Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «johannesburg vastgestelde eu-initiatieven » (Néerlandais → Français) :

Ook werd meermaals vastgesteld dat initiatieven om (zelfs toegezegde) terugbetalingen effectief in te vorderen uitbleven en dat de uitgevoerde controles dikwijls ontoereikend waren.

En outre, l'on a noté à plusieurs reprises que des initiatives en vue de percevoir effectivement des remboursements (même promis), sont restés lettre morte et que les contrôles effectués se sont souvent avérés insuffisants.


Art. 3. Het fonds heeft tot doel te regelen en te verzekeren : 1. de inning en de invordering van de bijdragen ten laste van de in artikel 5 bedoelde werkgevers; 2. de toekenning en de uitkering van aanvullende sociale voordelen; 3. de syndicale vorming van de arbeiders; 4. een deel van de werking en sommige initiatieven van de vzw Educam te financieren volgens door de raad van bestuur vastgestelde regels; 5. de betaling van een tussenkomst in de patronale informatiekosten; 6. ten laste nemen van bijzondere bijdragen; 7. de inn ...[+++]

Art. 3. Le fonds a pour objet d'organiser et d'assurer : 1. la perception et le recouvrement des cotisations à charge des employeurs visés à l'article 5; 2. l'octroi et le versement d'avantages sociaux complémentaires; 3. la formation syndicale des ouvriers; 4. le financement partiel du fonctionnement et de certaines initiatives de l'asbl Educam conformément aux règles fixées par le conseil d'administration; 5. le paiement d'une intervention dans les frais d'information patronale; 6. la prise en charge des cotisations spéciales; 7. la perception de la cotisation prévue pour le financement et la mise en place d'un fonds de pension ...[+++]


Artikel 1. Als aanvullend beoordelingscriterium in de zin van artikel 17, § 2, derde lid, van het decreet van 20 januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid wordt het volgende criterium vastgesteld : "de wijze waarop de vereniging inspeelt op de kansen die de stedelijke context biedt voor vernieuwende initiatieven en op de maatschappelijke uitdagingen die zich in het bijzonder in steden voordoen".

Article 1. Le critère suivant est fixé en tant que critère d'évaluation complémentaire au sens de l'article 17, § 2, alinéa 3, du décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des droits de l'enfant et de la jeunesse : « le mode selon l'association répond aux chances créées par le contexte urbain pour des initiatives innovatrices et aux défis sociaux se manifestant particulièrement dans les villes».


Art. 23. Het fvb-ffc Constructiv is belast met de coördinatie van de initiatieven met betrekking tot de organisatie van de aanvullende theoretische opleiding en met de controle op de naleving van de krachtens deze afdeling vastgestelde toepassingsvoorwaarden en -modaliteiten van de peterschapsregeling.

Art. 23. Le fvb-ffc Constructiv est chargé de la coordination des actions relatives à l'organisation de la formation théorique complémentaire et du contrôle du respect des conditions et modalités d'application du régime de parrainage déterminées en vertu de cette section.


IV. - Bijdrage Art. 4. § 1. De bijdrage bestemd voor de financiering van initiatieven ten gunste van de risicogroepen wordt vastgesteld op 0,50 pct. van de brutolonen aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aan 108 pct.. §2.

IV. - Cotisation Art. 4. § 1er. La cotisation destinée au financement des initiatives en faveur des groupes à risques est fixée à 0,50 p.c. des salaires bruts déclarés à l'Office national de sécurité sociale à 108 p.c..


Dit bedrag wordt verdeeld onder de OCMW's die beantwoorden aan de voorwaarden bepaald in de artikelen 3 en 4 van dit besluit, overeenkomstig de verhouding, vastgesteld bij koninklijk besluit van 27 maart 2015 houdende toekenning van een toelage aan de OCMW's van sommige steden en gemeenten voor specifieke initiatieven gericht op sociale activering voor het jaar 2015.

Ce montant est réparti entre les CPAS répondant aux conditions comme décrites aux articles 3 et 4 de cet arrêté, conformément à la proportion, fixée par l'arrêté royal du 27 mars 2015 portant octroi d'un subside aux CPAS de certaines villes et communes pour des initiatives spécifiques d'activation sociale pour l'année 2015.


Het koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot toekenning van een verhoogde staatstoelage aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor specifieke initiatieven, gericht op sociale inschakeling, binnen de sociale economie en het koninklijk besluit van 14 november 2002 tot toekenning van een verhoogde staatstoelage aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor specifieke initiatieven, gericht op sociale inschakeling, binnen de sociale economie, voor rechthebbenden op financiële maatschappelijke hulp, zijn van toepassi ...[+++]

L'arrêté royal du 11 juillet 2002 portant octroi d'une subvention majorée de l'État aux centres publics d'aide sociale pour des initiatives spécifiques d'insertion sociale dans l'économie sociale et l'arrêté royal du 14 novembre 2002 portant octroi d'une subvention majorée de l'État aux centres publics d'aide sociale pour des initiatives spécifiques d'insertion sociale dans l'économie sociale pour des ayants droit à une aide sociale financière, s'appliquent aux « initiatives d'économie sociale », à savoir des initiatives d'économie so ...[+++]


De partijen komen ook overeen om hun inspanningen te verdubbelen om hun verbintenissen in het kader van de Conferentie van Monterrey (3) over ontwikkelingsfinanciering na te komen en de in het uitvoeringsplan van Johannesburg (WSSD (4) ) vastgestelde resultaten te halen.

Les parties conviennent également de redoubler d'efforts pour respecter leurs engagements pris lors de la conférence de Monterrey sur le financement du développement (3) , ainsi que pour réaliser les objectifs du plan de mise en œuvre de Johannesburg (SMDD (4) ).


De partijen komen ook overeen om hun inspanningen te verdubbelen om hun verbintenissen in het kader van de Conferentie van Monterrey (3) over ontwikkelingsfinanciering na te komen en de in het uitvoeringsplan van Johannesburg (WSSD (4) ) vastgestelde resultaten te halen.

Les parties conviennent également de redoubler d'efforts pour respecter leurs engagements pris lors de la conférence de Monterrey sur le financement du développement (3) , ainsi que pour réaliser les objectifs du plan de mise en œuvre de Johannesburg (SMDD (4) ).


Aangezien het bovendien tot de bevoegdheid van de federale overheid behoort, op grond van artikel 5, § 1, II, 2º, b), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, om te bepalen welke door de bevoegde overheid erkende initiatieven in aanmerking kunnen komen voor de toepassing van artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976, wordt best bepaald dat de lijst van erkende initiatieven wordt vastgesteld door de Koning.

En outre, dès lors que l'autorité fédérale est compétente, en vertu de l'article 5, § 1, II, 2º, b), de la loi spéciale du 8 août 1980, pour déterminer les initiatives agréées par l'autorité compétente qui peuvent être prises en considération pour l'application de l'article 60, § 7, de la loi organique du 8 juillet 1976, mieux vaudrait préciser que le Roi fixe la liste des initiatives agréées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'johannesburg vastgestelde eu-initiatieven' ->

Date index: 2022-05-21
w