Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Neventerm
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Uitwisselingsprogramma voor jonge werknemers

Vertaling van "jonge werknemers gaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie van advies betreffende de vakantie van de jonge werknemers

Commission consultative des vacances des jeunes travailleurs


uitwisselingsprogramma voor jonge werknemers

Programme d'échange de jeunes travailleurs


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Redelijkerwijze mag men aannemen dat het hier hoofdzakelijk om jonge werknemers gaat.

On peut raisonnablement admettre qu'il s'agit essentiellement de jeunes travailleurs.


De leeftijdsgebonden lonen (percentages van het loon van werklieden van 21 jaar en ouder) van de jongere werklieden met een contract van jobstudent worden gerechtvaardigd door het feit dat het gaat om zeer jonge werknemers die per definitie slechts gedurende een bepaalde periode van het jaar de arbeid uitvoeren van de werklieden van 21 jaar en ouder en deze jonge werknemers veel minder ervaring hebben dan de voormelde werklieden van 21 jaar en ouder.

Les barèmes liés à l'âge (pourcentages du salaire des ouvriers de 21 ans et plus) des jeunes ouvriers avec un contrat d'étudiant sont justifiés par le fait d'une part qu'il s'agit de très jeunes travailleurs qui, par définition, n'effectuent que durant une certaine période de l'année, le travail d'ouvriers de 21 ans et plus et d'autre part que ces jeunes travailleurs ont beaucoup moins d'expérience que lesdits ouvriers de 21 ans et plus.


Het gaat om structurele of gerichte bijdrageverminderingen (langdurig werklozen, jonge werknemers, eerste aanwervingen, collectieve arbeidsduurvermindering en vierdagenweek, oudere werknemers, werknemers die bij een herstructurering werden ontslagen, aanwerving van kansarme jongeren, ...).

Ces réductions de cotisations sont structurelles ou ciblées (travailleurs inactifs de longue durée, jeunes travailleurs, premiers engagements, réduction collective du temps de travail et semaine de quatre jours, travailleurs âgés, travailleurs licenciés lors de restructuration, engagement de jeunes défavorisés, ...).


Het gaat om structurele of gerichte bijdrageverminderingen (langdurig werklozen, jonge werknemers, eerste aanwervingen, collectieve arbeidsduurvermindering en vierdagenweek, oudere werknemers, werknemers die bij een herstructurering werden ontslagen, aanwerving van kansarme jongeren, ...).

Ces réductions de cotisations sont structurelles ou ciblées (travailleurs inactifs de longue durée, jeunes travailleurs, premiers engagements, réduction collective du temps de travail et semaine de quatre jours, travailleurs âgés, travailleurs licenciés lors de restructuration, engagement de jeunes défavorisés, ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat om structurele of gerichte bijdrageverminderingen (langdurig werklozen, jonge werknemers, eerste aanwervingen, collectieve arbeidsduurvermindering en vierdagenweek, oudere werknemers, werknemers die bij een herstructurering werden ontslagen, aanwerving van kansarme jongeren, ...).

Ces réductions de cotisations sont structurelles ou ciblées (travailleurs inactifs de longue durée, jeunes travailleurs, premiers engagements, réduction collective du temps de travail et semaine de quatre jours, travailleurs âgés, travailleurs licenciés lors de restructuration, engagement de jeunes défavorisés, ...).


De leeftijdsgebonden lonen (percentages van het loon van werklieden van 21 jaar en ouder) van de jongere werklieden met een contract van jobstudent worden gerechtvaardigd door het feit dat het gaat om zeer jonge werknemers die per definitie slechts gedurende een bepaalde periode van het jaar de arbeid uitvoeren van de werklieden van 21 jaar en ouder en deze jonge werknemers veel minder ervaring hebben dan de voormelde werklieden van 21 jaar en ouder.

Les barèmes liés à l'âge (pourcentages du salaire des ouvriers de 21 ans et plus) des jeunes ouvriers avec un contrat d'étudiant sont justifiés par le fait, d'une part qu'il s'agit de très jeunes travailleurs qui, par définition, n'effectuent que durant une certaine période de l'année, le travail d'ouvriers de 21 ans et plus et d'autre part que ces jeunes travailleurs ont beaucoup moins d'expérience que lesdits ouvriers de 21 ans et plus.


De leeftijdsgebonden lonen (percentages van het loon van werklieden van 21 jaar en ouder) van de jongere werklieden met een contract van jobstudent worden gerechtvaardigd door het feit dat het gaat om zeer jonge werknemers die per definitie slechts gedurende een bepaalde periode van het jaar de arbeid uitvoeren van de werklieden van 21 jaar en ouder en deze jonge werknemers veel minder ervaring hebben dan de voormelde werklieden van 21 jaar en ouder.

Les barèmes liés à l'âge (pourcentages du salaire des ouvriers de 21 ans et plus) des jeunes ouvriers avec un contrat d'étudiant sont justifiés par le fait, d'une part qu'il s'agit de très jeunes travailleurs qui, par définition, n'effectuent que durant une certaine période de l'année, le travail d'ouvriers de 21 ans et plus et d'autre part que ces jeunes travailleurs ont beaucoup moins d'expérience que lesdits ouvriers de 21 ans et plus.


De in het eerste lid bedoelde evaluatie gaat over de inspanningen geleverd door de jonge werknemer gedurende de periode van zes maanden die voorafgaat aan de datum van ontvangst door het werkloosheidsbureau van het ingevulde formulier en van de schriftelijke bewijzen of van de schriftelijke vraag van de jonge werknemer om opgeroepen te worden voor een evaluatiegesprek.

L'évaluation visée à l'alinéa 1 porte sur les efforts fournis par le jeune travailleur pendant la période de six mois qui précède la date de réception par le bureau du chômage du formulaire complété et des preuves écrites ou de la demande écrite du jeune travailleur d'être convoqué à un entretien d'évaluation.


Men kan zich voorstellen dat Vlaanderen bijvoorbeeld, eens de staatshervorming is doorgevoerd, meer maatregelen zal treffen met betrekking tot de oudere werknemers en dat Wallonië zich meer gaat toespitsen op de jonge werklozen.

On peut imaginer qu'une fois la réforme de l'État réalisée, la Flandre axera par exemple davantage ses mesures sur l'emploi des travailleurs âgés, alors que la Wallonie focalisera plus sur les jeunes chômeurs.


De leeftijdsgebonden lonen (percentages van het loon van werklieden van 21 jaar en ouder) van de jongere werklieden met een contract van jobstudent worden gerechtvaardigd door het feit dat het gaat om zeer jonge werknemers die per definitie slechts gedurende een bepaalde periode van het jaar de arbeid uitvoeren van de werklieden van 21 jaar en ouder en deze jonge werknemers veel minder ervaring hebben dan de voormelde werklieden van 21 jaar en ouder.

Les barèmes liés à l'âge (pourcentages du salaire des ouvriers de 21 ans et plus) des jeunes ouvriers avec un contrat d'étudiant sont justifiés par le fait, d'une part qu'il s'agit de très jeunes travailleurs qui, par définition, n'effectuent que durant une certaine période de l'année le travail d'ouvriers de 21 ans et plus et d'autre part que ces jeunes travailleurs ont beaucoup moins d'expérience que lesdites ouvriers de 21 ans et plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jonge werknemers gaat' ->

Date index: 2022-07-08
w