Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongste twee weken botste mevrouw " (Nederlands → Frans) :

Indien binnen een periode van één maand in een schoolklas twee gevallen uit twee verschillende gezinnen voorkomen, wordt de vaccinatie aanbevolen voor alle leerlingen/studenten van de klas die niet immuun zijn en die de jongste twee weken nauw contact met één van de zieke personen hadden.

Lorsque deux cas non familialement apparentés surviennent dans un délai d'un mois dans une même classe, la vaccination est recommandée à tous les élèves/étudiants de la classe non immunisés qui ont eu des contacts rapprochés avec l'un des malades dans les deux dernières semaines.


De jongste twee weken waren wat milder op het vlak van de overheidsfinanciën, maar niemand zegt dat er de komende twee weken niet opnieuw problemen rijzen.

Les deux dernières semaines ont été plus calmes en matière de finances publiques, mais personne ne peut prédire si de nouveaux problèmes surgiront au cours des deux prochaines semaines.


De jongste twee weken waren wat milder op het vlak van de overheidsfinanciën, maar niemand zegt dat er de komende twee weken niet opnieuw problemen rijzen.

Les deux dernières semaines ont été plus calmes en matière de finances publiques, mais personne ne peut prédire si de nouveaux problèmes surgiront au cours des deux prochaines semaines.


– (SK) Mevrouw de Voorzitter, twee weken geleden werd er in Straatsburg verhit gedebatteerd over de Hongaarse grondwet.

– (SK) Madame la Présidente, il y a deux semaines, à Strasbourg, une discussion passionnée a eu lieu à propos de la constitution hongroise.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, de Japanse onderneming Toshiba en andere ondernemingen die kerncentrales hebben gebouwd schreven nog twee weken geleden in hun folders dat zij de veiligste kerncentrales ter wereld bouwden - meer hoef ik niet te zeggen over de bewering dat wij ongetwijfeld de veiligste kerncentrales in Europa hebben.

– (DE) Madame la Présidente, il y a tout juste 14 jours, la société japonaise Toshiba et d’autres sociétés qui ont construit des centrales nucléaires déclaraient dans leurs brochures publicitaires qu’elles disposaient des centrales nucléaires les plus sûres au monde – voilà pour l’affirmation selon laquelle nous disposons certainement en Europe des industries d’énergie nucléaire les plus sûres.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, de heer Cohn-Bendit en ik hadden twee weken geleden nogal wat kritiek op mevrouw Ashton, en ik zie nu dat de heer Severin zijn taalgebruik ietwat heeft aangepast en wat feller uithaalt.

– (EN) Madame la Présidente, M. Cohn-Bendit et moi-même avons été très critiques vis-à-vis de la baronne Ashton il y a deux semaines, et je vois que M. Severin a légèrement adapté son langage pour s’exprimer de façon plus libre.


Mijnheer de Voorzitter van het Europees Parlement, mijnheer de voorzitter van de Commissie, mevrouw de Hoge Vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, commissaris voor ontwikkelingssamenwerking, geachte afgevaardigden van Mali, dat over twee weken zijn vijftigjarige onafhankelijkheid viert – ik wil in herinnering brengen dat de Bondsrepubliek Duitsland het eerste land is geweest dat ...[+++]

Monsieur le Président du Parlement européen, Monsieur le Président de la Commission européenne, Madame la Haute Représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Monsieur le Commissaire au développement, honorables députés européens, honorables députés du Mali, le Mali, qui fêtera dans deux semaines le cinquantenaire de son accession à l’indépendance - je voudrais, pour mémoire, évoquer que c’est la République fédérale d’Allemagne, qui a été le premier pays à reconnaître le Mali, deux jours après notre indépendance, c’est-à-dire exactement le 24 septembre 1960 -, mon pays, dis-je, sait gré à l’Union européenne de la ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, mevrouw de vicevoorzitter van de Commissie, ik zou me eerst willen richten tot de fungerend voorzitter van de Raad. U had misschien liever twee weken de tijd gehad voor de top van volgende week, en niet slechts twee dagen, omdat er zoveel onderwerpen moeten worden besproken.

– (DE) Monsieur le Président, Madame Malmström, Monsieur Barroso, Madame Wallström, je suppose, Madame Malmström, qu’avec autant de thèmes à traiter, vous auriez sans doute préféré avoir deux semaines plutôt que deux jours pour le sommet de la semaine prochaine.


De jongste twee weken botste mevrouw Onkelinx op een `non' van haar collega van de Franse Gemeenschap, Catherine Fonck, voor een algemeen vaccinatieprogramma tegen baarmoederhalskanker.

Ces deux dernières semaines, la ministre Onkelinx s'est heurtée au refus de sa collègue de la Communauté française, Catherine Fonck, de participer à un programme de vaccination généralisée contre le cancer du col de l'utérus.


Dat het probleem van de herhaaldelijke storingen " al geruime tijd aansleept" verrast me want de statistieken tonen aan dat het Rijksregister de jongste twee weken voor de migratie constant operationeel was.

Je suis surprise de ces propos car les statistiques montrent qu'au cours des deux semaines qui ont précédé la migration, le Registre national est resté constamment opérationnel.




Anderen hebben gezocht naar : jongste     schoolklas twee     jongste twee weken     jongste twee     twee     twee weken     mevrouw     schreven nog twee     nog twee weken     hadden twee     hadden twee weken     over twee     over twee weken     duitsland het eerste     misschien liever twee     liever twee weken     jongste twee weken botste mevrouw     rijksregister de jongste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongste twee weken botste mevrouw' ->

Date index: 2024-12-03
w