Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht van delegatie
Delegatie
Delegatie EP
Delegatie van de Europese Unie
Delegatie van de Unie
Delegatie van het Europese Parlement
EU-delegatie
Interparlementair comité
Interparlementaire delegatie
Jl.
Jongstleden
Laatstleden
Ll.
Parlementaire afvaardiging
Parlementaire delegatie
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan

Traduction de «jongstleden de delegatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]

délégation PE [ délégation du Parlement européen ]


delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie

délégation de l'UE | délégation de l'Union | délégation de l'Union européenne | DUE


parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]

délégation parlementaire


jongstleden | laatstleden | jl. [Abbr.] | ll. [Abbr.]

dernier


Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus bij internationale organisaties | Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus in het buitenland

Délégations, représentations et bureaux extérieurs | Délégations, représentations et bureaux extérieurs auprès des organisations internationales


interparlementaire delegatie [ interparlementair comité ]

délégation interparlementaire [ comité interparlementaire ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uw vraag betreft het bezoek aan Iran van de hoge vertegenwoordiger met een delegatie van zeven commissarissen van de Europese Unie in april jongstleden.

Votre question porte sur la visite en Iran de la Haute Représentante avec une délégation de sept commissaires de l'Union européenne en avril dernier.


Uw vraag heeft betrekking op het bezoek van de hoge vertegenwoordiger met een delegatie van zeven commissarissen aan Iran in april jongstleden.

Votre question porte sur la visite en Iran de la Haute représentante avec une délégation de sept commissaires de l'Union européenne en avril dernier.


De heer Roelants du Vivier herinnert aan een aantal besluiten van de EIRC van juni jongstleden, die goedgekeurd werden door de Franse, Spaanse, Italiaanse, Duitse, Britse, Belgische en Tsjechische delegaties :

M. Roelants du Vivier rappelle certaines conclusions tirées à la fin de la CIEE tenue en juin dernier, conclusions approuvées par les délégations française, espagnole, italienne, allemande, britannique, belge et tchèque:


Bovendien is gebleken dat de wet een contra-productief effect heeft gehad, zelfs al hebben een aantal leiders van de Kuomintang en de People's First Party (oppositiepartijen in Taiwan), vergezeld van een uitgebreide delegatie, in april jongstleden een bezoek gebracht aan het continent.

La loi s'est d'ailleurs avérée contre-productive, même si un nombre de dirigeants du Kuomintang et du People's First Party (partis d'opposition à Taiwan), accompagnés d'une délégation importante, ont visité le continent en avril dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens het Universeel Periodiek Examen van Pakistan in oktober jongstleden heeft onze delegatie een deel van de Belgische tussenkomst besteed aan de problematiek van de vrouwen.

Lors de la Revue Périodique Universelle du Pakistan en octobre dernier, notre délégation a consacré une partie de l’intervention belge à la problématique des femmes.


Met het oog op de opmaak van een volledig overzicht van knelpunten die een specifieke aandacht vergen en hiervoor een aanpak uit te werken, bezocht een Nederlandse delegatie op 26 en 27 januari jongstleden ons land om de verschillende politiek verantwoordelijken en ambtenaren die bevoegd zijn voor deze knelpunten te ontmoeten.

Enfin, en vue d’établir une carte compète des points devant faire l’objet d’une attention particulière et de mettre en place une procédure pour les résoudre, une délégation néerlandaise s’est rendue ces 26 et 27 janvier en Belgique pour y rencontrer divers responsables politiques et fonctionnaires concernés par cette problématique.


Toen ik in december jongstleden de delegatie naar Pakistan leidde, werd dit verslag bijna overal met ons aan de orde gesteld. Ik heb de totstandkoming van het verslag nauwlettend gevolgd en ik ben me ten volle bewust van de uitdagingen die gelegen zijn in de openbaarmaking van de basisfeiten inzake deze kwesties.

Lorsque je menais une délégation au Pakistan en décembre dernier, ce rapport était invoqué pratiquement partout. Ayant suivi de près l’avancement du rapport, je ne sous-estime pas les défis qu’il y a eu à mettre au jour les faits de base concernant ces questions.


Eind oktober vond er een ontmoeting plaats tussen de Voorzitter van het Europees Parlement, Jerzy Buzek, en president Saakashvili; begin november behandelden de leden van het Europees Parlement op een gezamenlijke bijeenkomst van de Commissie buitenlands zaken, de delegatie voor samenwerking met Rusland en de delegatie voor samenwerking met de landen van de Zuidelijke Kaukasus, het verslag-Tagliavini over de toestand in Georgië. Verder kwamen tijdens de buitengewone vergadering in Straatsburg, op 26 november jongstleden, leden van de deleg ...[+++]

Le Président du Parlement européen, Jerzy Buzek, a rencontré le président Saakachvili à la fin du mois d’octobre, tandis qu’au début du mois de novembre, lors d’une réunion conjointe entre la commission des affaires étrangères, la délégation pour les relations avec la Russie et la délégation pour les relations avec le Caucase du Sud, les députés européens ont discuté du rapport Tagliavini sur la situation en Géorgie. Par ailleurs, lors de sa réunion extraordinaire du 26 novembre à Strasbourg, les membres de la délégation pour les relations avec le Caucase du Sud ont rencontré le ministre géorgien Giorgi Baramidze.


- Ik wil u mededelen dat de Conferentie van voorzitters tijdens haar vergadering van 6 april jongstleden heeft ingestemd met het verzoek van de Delegatie voor de betrekkingen met Iran om deze om te dopen tot "Delegatie voor de betrekkingen met de Islamitische Republiek Iran".

- Je tiens à vous informer que lors de sa réunion du 6 avril, la Conférence des présidents a accepté la demande de la délégation pour les relations avec l’Iran de changer son nom en «délégation pour les relations avec la République islamique d’Iran».


Bovendien is gebleken dat de wet een contra-productief effect heeft gehad, zelfs al hebben een aantal leiders van de Kuomintang en de People's First Party (oppositiepartijen in Taiwan), vergezeld van een uitgebreide delegatie, in april jongstleden een bezoek gebracht aan het continent.

La loi s'est d'ailleurs avérée contre-productive, même si un nombre de dirigeants du Kuomintang et du People's First Party (partis d'opposition à Taiwan), accompagnés d'une délégation importante, ont visité le continent en avril dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongstleden de delegatie' ->

Date index: 2023-11-08
w