Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongstleden werd trouwens " (Nederlands → Frans) :

Dit objectief werd trouwens door de Europese Commissie en de 28 ministers van Handel tijdens de Raad Buitenlandse Zaken Handel van 13 mei jongstleden eveneens naar voren gebracht.

Cet objectif a d'ailleurs été avancé par la Commission européenne et par les 28 ministres du Commerce lors du Conseil Affaires étrangères - Commerce du 13 mai dernier.


Dit plan werd trouwens nog onder de aandacht gebracht door de conclusies die de Raad Buitenlandse Zaken van 21 februari jongstleden goedkeurde. In deze conclusies worden de aanvallen tegen de religieuze minderheden eveneens veroordeeld en worden de christenen in het Oosten uitdrukkelijk vermeld.

Ce plan a par ailleurs encore été mis en exergue dans les conclusions qui ont été adoptées par le Conseil affaires étrangères du 21 février dernier qui ont également condamné les attaques contres les minorités religieuses, dont les chrétiens d’Orient qui y sont explicitement mentionnés.


Ondertussen werd een nieuw aanhangsel bij het Protocol tussen de Belgische Staat, BNP Paribas en Fortis Holding ondertekend, dat trouwens werd bekrachtigd door de algemene vergaderingen van Fortis Holding op 28 en 29 april jongstleden.

Entre-temps, un nouvel avenant au Protocole entre l’État belge, BNP Paribas et Fortis Holding a été signé, lequel a par ailleurs été entériné par les assemblées générales de Fortis Holding des 28 et 29 avril derniers.


Uiteindelijk hebben de Raad en het Europees Parlement tijdens de tweede aan dit onderwerp gewijde vergadering van het Comité (de eerste had plaats op 28 mei jongstleden) dus ingestemd met een programma met een looptijd van vier jaar (1997-2000) en een budget van 30 miljoen ecu - waarin trouwens werd voorzien in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad dat een jaar geleden is aangenomen Op 8 juli 1996.

C'est donc finalement sur un programme d'une durée de quatre ans (1997-2000) et doté d'un budget de 30 MECUs - comme l'avait d'ailleurs prévu la position commune du Conseil adoptée il y a un an Le 8 juillet 1996 - que le Conseil et le Parlement Européen ont marqué leur accord au cours de la deuxième réunion du Comité consacrée à ce sujet (la première s'était tenue le 28 mai dernier).


Op 28 september jongstleden werd trouwens een protocolakkoord in die zin gesloten en de werkgroep vergaderde al verschillende malen.

Un protocole d'accord a d'ailleurs été conclu en ce sens le 28 septembre dernier et le groupe de travail s'est déjà réuni à plusieurs reprises.


Anderzijds moet in het Overlegcomité, waar een belangenconflict met betrekking tot wetsvoorstellen over de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde aanhangig is, snel een groep worden belast met het uitwerken van voorstellen voor oplossingen, zoals trouwens door de Senaat in mei jongstleden werd gevraagd.

D'autre part, ainsi que l'avait demandé le Sénat en mai dernier, il s'impose de créer rapidement, au sein du Comité de concertation saisi d'un conflit d'intérêts sur les propositions de loi relatives à la circonscription électorale de BHV, un groupe chargé d'élaborer des propositions de solutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongstleden werd trouwens' ->

Date index: 2024-06-15
w