Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep in de communicatiesector
Economisch journalist
Financieel-economisch journalist
Geaccrediteerde journalist
Gespecialiseerde journalist
Journalist
Nestor-Guillermo progeriasyndroom
Parlementair journalist
Politiek journalist
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Presentator
Productieleider
Reisjournalist
Reporter
Sociaal-economisch journalist
Toeristisch journalist
Verslaggeefster
Verslaggever

Traduction de «journalist guillermo » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financieel-economisch journalist | economisch journalist | sociaal-economisch journalist

journaliste économique


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique


Nestor-Guillermo progeriasyndroom

progéria de Nestor-Guillermo


reisjournalist | toeristisch journalist

journaliste spécialisé dans la presse touristique | journaliste touristique






reporter | verslaggever | journalist | verslaggeefster

journaliste


beroep in de communicatiesector [ journalist | presentator | productieleider | verslaggever ]

profession de la communication [ journaliste | présentateur | réalisateur | reporter | speaker ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook psycholoog en journalist Guillermo Fariñas is in hongerstaking gegaan. Hij wil zo de vrijlating van 26 zieke politieke gevangen afdwingen.

Le psychologue et journaliste, Guillermo Fariñas, a également entamé une grève de la faim, car il veut amener la libération de 26 prisonniers politiques malades.


In Cuba zijn nog meer gevangenen en mensenrechtenactivisten in hongerstaking, zoals de psycholoog en journalist Guillermo Fariñas.

D’autres prisonniers et activistes des droits de l’homme à Cuba font actuellement une grève de la faim, comme le psychologue et journaliste Guillermo Fariñas.


5. uit zijn bezorgdheid over de situatie van de politieke gevangenen en dissidenten die na de dood van Orlando Zapata in hongerstaking zijn gegaan; is verheugd dat de meesten van hen reeds met hun hongerstaking zijn gestopt, maar vestigt de aandacht op de zorgwekkende toestand van de journalist en psycholoog Guillermo Fariñas, wiens aanhoudende hongerstaking fataal zou kunnen aflopen;

5. fait part de son inquiétude quant à la situation des prisonniers et dissidents politiques qui ont entamé une grève de la faim après le décès de M. Orlando Zapata Tamayo; se félicite du fait que la plupart d'entre eux ont recommencé à s'alimenter, mais attire l'attention sur l'état de santé alarmant du journaliste et psychologue M. Guillermo Fariñas, qui poursuit quant à lui sa grève de la faim, dont l'issue pourrait être fatale;


4. is zeer bezorgd over de situatie van de Cubaanse politieke gevangenen en dissidenten die na de dood van Orlando Zapata in hongerstaking zijn gegaan, en met name over het lot van de journalist en psycholoog Guillermo Fariñas, wiens gezondheidstoestand uiterst verontrustend is;

4. fait part de sa profonde préoccupation quant à la situation des prisonniers politiques et des dissidents cubains qui se sont déclarés en grève de la faim après le décès de M. Orlando Zapata, et s'inquiète tout particulièrement du sort du journaliste et psychologue Guillermo Fariñas, dont l'état de santé est extrêmement alarmant;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. betreurt de toestand van de politieke en dissidente gevangen die momenteel in hongerstaking zijn, met name de journalist en psycholoog Guillermo Fariñas;

5. déplore la situation des prisonniers politiques et dissidents qui mènent actuellement une grève de la faim, notamment celle du journaliste et psychologue Guillermo Fariñas;


De Europese Unie wenst de heer Raúl Rivero, Cubaans journalist en dichter, geluk met de Mondiale Persvrijheidsprijs "Guillermo Cano 2004", die hem onlangs werd verleend door de Organisatie van de Verenigde Naties voor onderwijs, wetenschap en cultuur (UNESCO).

L'Union européenne félicite M. Raúl Rivero, journaliste et poète cubain, qui s'est vu récemment décerner le Prix mondial de la liberté de la presse Guillermo Cano 2004 par l'Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'journalist guillermo' ->

Date index: 2022-05-27
w