Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blok met medewerking van de trein
Blokstelsel met medewerking van de trein
Ethische gedragscode van journalisten volgen
Ethische gedragsregels van journalisten volgen
Klantcontact medewerker
Medewerker
Medewerker datacenter
Medewerker handel
Medewerker handelsontwikkeling
Medewerker network operations center
Medewerker ontwikkeling commerciële relaties
Medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen
Medewerker van een lid van het Europees Parlement
Medewerker van het gerecht
Medewerkers bij bosbrandbescherming
Medewerkers bij de bosbrandcontrole
Medewerking
NOC-medewerker
POP-medewerker

Traduction de «journalisten en medewerkers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medewerker ontwikkeling commerciële relaties | medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen | medewerker handel | medewerker handelsontwikkeling

chargée d'expansion commerciale | directrice des ventes | chargé d'expansion commerciale/chargée d'expansion commerciale | directeur des ventes


medewerker network operations center | POP-medewerker | medewerker datacenter | NOC-medewerker

opérateur de centres informatiques | opératrice de centre de données de calcul | opérateur de centre de données/opératrice de centre de données | opératrice de data centers


ethische gedragscode van journalisten volgen | ethische gedragsregels van journalisten volgen

respecter un code de déontologie de journalistes


medewerkers bij bosbrandbescherming | medewerkers bij de bosbrandcontrole

auxiliaire des services d'incendie | pompier-forestier volontaire


blok met medewerking van de trein | blokstelsel met medewerking van de trein

block à circulation intéressée


medewerker | medewerker van een lid van het Europees Parlement

assistant | assistant parlementaire européen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
61. betreurt ten zeerste het feit dat sinds december 2011 alleen al 13 journalisten en medewerkers van de media zijn gedood in gebieden van Somalië die onder de controle van de regering staan en dat geen vorderingen zijn gemaakt met de gerechtelijke vervolging van deze zaken; onderstreept het feit dat het belangrijk is om de vrijheid van meningsuiting te vrijwaren en dringt er bij de nieuwe regering en president op aan om maatregelen te treffen om journalisten beter te beschermen en om een geloofwaardig onderzoek in te stellen naar deze moorden;

61. regrette profondément que, depuis décembre 2011, treize journalistes et professionnels des médias aient été tués dans des zones de la Somalie contrôlées par le gouvernement et qu'aucun progrès n'ait été réalisé dans la poursuite de ces crimes; souligne l'importance de garantir la liberté d'expression et exhorte le nouveau gouvernement et le nouveau président à adopter des mesures visant à offrir une meilleure protection aux journalistes et à mener des enquêtes crédibles sur ces meurtres;


11. is zeer bezorgd over de voortdurende onderdrukking door de uit ZANU-PF en MDC bestaande Zimbabwaanse regering onder leiding van president Robert Mugabe, en veroordeelt het oplaaiende geweld tegen politieke tegenstanders, mensenrechtenactivisten, voorvechters van vrouwenrechten, journalisten en medewerkers van ngo's;

11. se dit très inquiet de la répression actuellement exercée par le gouvernement zimbabwéen dirigé par la ZANU-PF et le MDC, sous la houlette du président Robert Mugabe, et condamne la recrudescence des actes de violence commis contre des opposants politiques, des défenseurs des droits de l'homme, des militants des droits des femmes, des journalistes et des membres d'ONG;


Het ECV wordt gevormd door psychologen, artsen, journalisten, douaniers, NGO-medewerkers en andere professionelen.

Le CCEP se compose de psychologues, de médecins, de journalistes, de douaniers, de membres d'ONG et d'autres professionnels.


Dit zijn de commerciële adviesbureaus die op basis van uurtarieven organisaties en personen assisteren bij het behartigen van hun politiek belang. Dit kan variëren van eenmanszaken van journalisten, ex-politici, tot public affairs-bureaus met tal van medewerkers en advocatenkantoren.

Ce sont les bureaux d'études commerciaux qui, sur la base de tarifs horaires, assistent des organisations et des personnes dans la défense de leurs intérêts politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de journalisten Steven Samyn en Martin Buxant aan het licht brachten, zijn vele medewerkers van de Koning gedetacheerde ambtenaren.

Rien n'est cependant moins vrai, ainsi que l'ont montré les journalistes Steven Samyn et Martin Buxant; beaucoup des collaborateurs du Roi sont des fonctionnaires détachés.


De wet zal niet zodanig worden aangepast dat de AIVD geen journalisten en hulpverleners in het buitenland meer om medewerking mag vragen, aldus uittredend Nederlands Minister Liesbeth Spies (Binnenlandse Zaken) in de Tweede Kamer naar aanleiding van een verzoek van de SP.

Selon la ministre néerlandaise démissionnaire, Liesbeth Spies (Affaires intérieures), qui s'est exprimée devant la Deuxième Chambre au sujet de la requête du SP, la loi ne sera pas adaptée de manière à ce que le SGRS ne puisse plus demander la collaboration de journalistes et de personnel humanitaire à l'étranger.


Zoals de journalisten Steven Samyn en Martin Buxant aan het licht brachten, zijn vele medewerkers van de Koning gedetacheerde ambtenaren.

Rien n'est cependant moins vrai, ainsi que l'ont montré les journalistes Steven Samyn et Martin Buxant; beaucoup des collaborateurs du Roi sont des fonctionnaires détachés.


Ook de vervolgingen van buitenlandse journalisten, NGO-medewerkers en Iraanse medewerkers in buitenlandse ambassades in Teheran moeten onmiddellijk worden stopgezet.

L’Iran doit en outre faire cesser sur-le-champ les persécutions de journalistes étrangers, d’employés de certaines ONG et du personnel iranien des ambassades étrangères à Téhéran.


Ook de vervolgingen van buitenlandse journalisten, NGO-medewerkers en Iraanse medewerkers in buitenlandse ambassades in Teheran moeten onmiddellijk worden stopgezet.

L’Iran doit en outre faire cesser sur-le-champ les persécutions de journalistes étrangers, d’employés de certaines ONG et du personnel iranien des ambassades étrangères à Téhéran.


Volgens gegevens van beroepsorganisaties waren de afgelopen twee jaar tot dusver de zwartste periode wat betreft het aantal gedode journalisten en medewerkers van de media: meer dan 70 journalisten en medewerkers van de media kwamen in die periode om het leven.

Selon les statistiques des organisations professionnelles, ces deux dernières années ont été les pires pour les journalistes et les collaborateurs des médias avec plus de 70 tués dans leurs rangs.


w