Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juist weinig sollicitaties werden ontvangen " (Nederlands → Frans) :

1. De betaling aan de ziekenhuizen van positieve inhaalbedragen, met name de bedragen die te weinig werden ontvangen ten aanzien van het budget, in beginsel door het globaal beheer van de sociale zekerheid via de administratiekosten van het RIZIV.

1. le paiement aux hôpitaux de montants de rattrapage positifs, c'est-à-dire du manque de recettes par rapport au budget, en principe à charge de la gestion globale de la sécurité sociale via les frais d'administration de l'INAMI;


Met betrekking tot de publicatie van de vacature voor de functie van directeur-generaal van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), zij de geachte afgevaardigde erop gewezen dat het aantal Italiaanse sollicitaties het op een na grootst was, terwijl er juist weinig sollicitaties werden ontvangen van kandidaten met Duits of Engels als moedertaal.

S’agissant de la publication pour le poste de directeur général de l’office de lutte antifraude (OLAF), l’honorable député doit savoir que les candidatures italiennes constituent le deuxième plus grand groupe de candidats, alors que les locuteurs natifs allemands ou anglais sont assez peu nombreux à avoir postulé.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keuze uit de inkoopkanalen en leveranciers volgens de gemaakte afspraken - Onderhandelt ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]


Rapporten tonen aan dat deze middelen maar weinig werden gebruikt. Meestal werden ze aan grote bedrijven toegekend, terwijl kleine bedrijven onvoldoende financiering hebben ontvangen.

Le rapport publié montre que seule une partie des fonds a été utilisée et qu’elle était principalement destinée aux grandes entreprises, tandis que les petites entreprises n’ont pas reçu les fonds nécessaires.


Voor deelneming aan de trekking van een bepaalde dag worden uitsluitend de telefonische boodschappen en de SMS-berichten in aanmerking genomen die het « Juiste antwoord » bevatten op de vraag die daags tevoren op het einde van de televisie-uitzending werd gesteld, en die werden ontvangen en geregistreerd binnen de termijn bedoeld in artikel 7, § 2, eerste lid.

Seuls sont pris en considération pour participer au tirage au sort d'un jour déterminé, les appels téléphoniques et messages SMS qui, comportant la « Bonne réponse » à la question posée à l'issue de l'émission télévisée de la veille, ont été reçus et enregistrés dans les délais horaires visés à l'article 7, § 2, alinéa 1.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


Uit de zeven reacties die ik heb ontvangen - en ik kan daaruit natuurlijk geen algemene conclusies trekken omdat te weinig lidstaten gereageerd hebben - komt naar voren dat banken normaliter persoonsgegevens alleen gebruiken om betaalopdrachten uit te voeren en dat zij in die gevallen niet op de hoogte waren van het feit dat die persoonsgegevens door SWIFT doorgestuurd werden naar het Amerikaanse ministerie van Financiën.

Des sept réponses que j’ai effectivement reçues - bien qu’aucune conclusion générale ne puisse être tirée, trop peu d’États membres ayant répondu - il apparaît que les banques utilisent normalement des données personnelles dans le seul but d’exécuter des ordres de paiement et qu’elles n’étaient pas informées, dans ces cas, du fait que des données personnelles étaient transférées par SWIFT au Trésor américain.


Deze conclusie is voornamelijk gebaseerd op het feit dat er zo weinig kennisgevingen zijn ontvangen, waarbij sommige uitvoeringsvoorschriften niet eens naar het kaderbesluit verwijzen (de voorschriften werden aangenomen teneinde uitvoering te geven aan sommige andere internationale rechtsinstrumenten).

Cette conclusion s'appuie principalement sur le petit nombre de notifications et sur le fait que certaines lois de transposition ne mentionnent même pas la décision-cadre (les dispositions ont été adoptées pour mettre en œuvre un certain nombre d'autres instruments juridiques internationaux).


Uit een aantal lidstaten werden geen of weinig bijdragen ontvangen.

Pour certains États membres, les contributions ont été peu nombreuses, voire totalement inexistantes.


A. overwegende dat veel bedrijven, hoewel er niets mis is met hun productiviteit, efficiency en economische levensvatbaarheid, besluiten hun activiteiten te verplaatsen en hun personeel naar huis te sturen, vaak in gebieden waar nauwelijks alternatieve werkgelegenheid is, nadat zij openbare nationale en communautaire steun en subsidies hebben ontvangen die nu juist werden verstrekt om de ontwikkeling van achterstandsregio's te bevorderen,

A. considérant qu'un grand nombre d'entreprises décident de se délocaliser, bien que leur productivité, leur efficacité ou leur viabilité économique ne soient pas en cause, provoquant de ce fait le chômage de leurs employés, parfois dans des régions où il n'existe aucun autre débouché en matière d'emploi, et ce après avoir reçu des aides publiques nationales et communautaires qui ont précisément pour objectif de contribuer au développement des régions en difficultés,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist weinig sollicitaties werden ontvangen' ->

Date index: 2022-02-26
w