Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juiste balans mogelijk " (Nederlands → Frans) :

Door doorlichting van het gehele scala van mogelijke beleidsmaatregelen is het mogelijk de meest doeltreffende instrumenten te kiezen en de juiste balans te vinden tussen activiteiten op alle verantwoordelijkheidsniveaus - communautair, nationaal en plaatselijk.

La possibilité de passer en revue toutes les décisions politiques possibles permet en effet de choisir les instruments les plus efficaces et le meilleur équilibre parmi des mesures décidées à tous les niveaux de responsabilité - communautaire, national et local.


21. is van oordeel dat de tenuitvoerlegging van doeltreffende maatregelen tegen IER-inbreuken alleen maar voordelen zal opleveren en positieve gevolgen zal hebben voor de economische ontwikkeling, groei, werkgelegenheid en het scheppen van welvaart, en vindt dat hierbij rekening gehouden moet worden met de huidige digitale wereld en de verschillende distributiemethoden en de rechten van houders van IER, en dat er een juiste balans gevonden moet worden tussen de belangen van alle partijen en de rechten van consumenten, en dat deze laatsten gemakkelijk toegang moeten krijgen tot een zo ruim ...[+++]

21. est d'avis que la mise en œuvre de mesures efficaces pour lutter contre les différentes atteintes aux DPI, qui tiennent compte du monde numérique d'aujourd'hui, des différents moyens de distribution et des droits des titulaires de DPI, tout en garantissant un équilibre entre tous les intérêts en jeu et les droits des consommateurs en leur offrant un accès aisé à un choix aussi large que possible de contenu légal, ne pourra être que bénéfique, contribuant au développement économique et à la croissance, à l'emploi et à la création de richesses;


16. benadrukt dat er behoefte is aan een holistischer aanpak die erop gericht is aan de wensen van de consument tegemoet te komen, door ervoor te zorgen dat het aanbod van innovatieve en betaalbare inhoud wordt verruimd, op basis van bedrijfsmodellen die zijn toegesneden op internet en die het mogelijk maken dat alle belemmeringen voor de verwezenlijking van een werkelijke digitale interne markt worden weggenomen, maar die daarbij wel een juiste balans weten te vinden tussen de rechten van consumenten en de besche ...[+++]

16. insiste sur la nécessité d'une approche plus globale, centrée sur la façon de répondre à la demande des consommateurs en augmentant la disponibilité et la consommation d'une offre légale et abordable, fondée sur des modèles commerciaux adaptés à l'internet, qui permettent de supprimer les obstacles à la création d'un véritable marché unique numérique européen, tout en maintenant l'équilibre entre les droits des consommateurs et la protection des innovateurs et des créateurs;


2. Welke bepalingen zal België eisen om er zeker van te zijn dat er een juiste balans mogelijk zal zijn tussen de verplichtingen onder het vrijhandelsakkoord enerzijds en de verantwoordelijkheid van staten om de volksgezondheid te beschermen en om andere sociale maatregelen te nemen anderzijds?

2. Quelles seront les dispositions exigées par la Belgique pour garantir un juste équilibre entre les obligations imposées par l'accord de libre-échange d'une part, et la responsabilité des États d'autre part de protéger la santé publique et d'adopter d'autres mesures sociales?


8. is van oordeel dat het mogelijk is land- en bosbouw als een geïntegreerd geheel te laten functioneren, waarbij weliswaar de met productie samenhangende aspecten van essentieel belang zijn, zolang ze tenminste niet in strijd zijn met het belang van het behoud van de bossen en de andere positieve effecten van de bossen, en dat er een juiste balans moet worden gevonden tussen de beide sectoren en er moet worden gezorgd voor een juiste interactie tussen hen, bij voorbeeld door een doelmatiger allocatie van de besch ...[+++]

8. considère que l'agriculture et la sylviculture peuvent fonctionner selon un mode intégré, que les aspects de la production sont essentiels, mais ne doivent toutefois pas être contraires à la protection des forêts ni aux avantages considérables qu'elles offrent, et qu'il convient de préserver un équilibre approprié entre ces deux angles de vue et de maintenir une synergie entre ces domaines, par exemple en affectant les ressources disponibles de manière plus efficace; souligne que la protection de la sylviculture sert de multiples objectifs politiques; observe que la plupart des mesures européennes relatives à la sylviculture sont actuellement financées dans le cadre ...[+++]


De gekwantificeerde doelstelling van 40% die in deze richtlijn wordt geformuleerd, geldt alleen voor niet-uitvoerende bestuursleden. Dit moet leiden tot de juiste balans tussen enerzijds de noodzaak een evenwichtigere man-vrouwverhouding in raden van bestuur te bereiken en anderzijds het streven het dagelijks bestuur van een onderneming zoveel mogelijk ongemoeid te laten.

L’objectif chiffré de 40 % prévu par la présente directive ne s’applique qu’aux administrateurs non exécutifs pour concilier la nécessité d’accroître la mixité au sein des conseils des entreprises, d’une part, et le besoin de limiter autant que possible l’intrusion dans la gestion quotidienne de celles-ci, d’autre part.


78. is van mening dat de exploitatie van inheemse fossiele brandstoffen, in het bijzonder aardgasvelden onder land en zee, kan bijdragen aan het verbeteren van de energieonafhankelijkheid van Europa en waar mogelijk moet worden ontwikkeld, in overeenstemming met de nationale en Europese milieuwetgeving; verzoekt de lidstaten en de Commissie in de regelgeving de juiste balans te vinden tussen milieubescherming en productiekansen op het grondgebied van de Europese Unie, zowel op het land als op zee;

78. considère que l'exploitation des ressources fossiles autochtones, en particulier des gisements de gaz naturel sur terre ou en mer, peut contribuer à améliorer l'indépendance énergétique de l'Europe et doit être développée, lorsque cela est possible, conformément aux législations environnementales nationales et européenne; demande aux États membres et à la Commission de trouver le bon équilibre réglementaire entre les sauvegardes de l'environnement et les opportunités de production sur le territoire de l'Union tant sur terre qu'en mer;


69. is van mening dat de exploitatie van inheemse fossiele brandstoffen, in het bijzonder natuurlijke gasvelden onder land en zee, kan bijdragen aan het verbeteren van de energieonafhankelijkheid van Europa en waar mogelijk moet worden ontwikkeld, in overeenstemming met de nationale en Europese milieuwetgeving; verzoekt de lidstaten en de Commissie in de regelgeving de juiste balans te vinden tussen milieubescherming en productiekansen op het grondgebied van de Europese Unie, zowel op het land als op zee;

69. considère que l’exploitation des ressources fossiles indigènes, en particulier des gisements de gaz naturel sur terre ou en mer, peut contribuer à améliorer l’indépendance énergétique de l’Europe et doit être développée, lorsque cela est possible, conformément aux législations environnementales européenne et nationales; demande aux États membres et à la Commission de trouver le bon équilibre réglementaire entre les sauvegardes de l’environnement et les opportunités de production sur le territoire de l’Union tant sur terre qu’en mer;


Alle drie de factoren weerspiegelen de capaciteit om inkomsten te genereren, ofschoon zij alle drie ook gevoelig zijn voor mogelijke manipulatie (net als de verrekenprijs in het systeem van afzonderlijke verslaggeving), en het is moeilijk een juiste balans te vinden.

Ces trois facteurs représentent la capacité de générer des revenus, même s'ils sont tous les trois exposés à un risque de manipulation potentiel (au même titre que les prix de transfert dans le cadre d'une comptabilité distincte), et il sera dès lors difficile de trouver le juste équilibre.


Door doorlichting van het gehele scala van mogelijke beleidsmaatregelen is het mogelijk de meest doeltreffende instrumenten te kiezen en de juiste balans te vinden tussen activiteiten op alle verantwoordelijkheidsniveaus - communautair, nationaal en plaatselijk.

La possibilité de passer en revue toutes les décisions politiques possibles permet en effet de choisir les instruments les plus efficaces et le meilleur équilibre parmi des mesures décidées à tous les niveaux de responsabilité - communautaire, national et local.




Anderen hebben gezocht naar : juiste     juiste balans     mogelijk     ruim mogelijke     wel een juiste     juiste balans mogelijk     tot de juiste     onderneming zoveel mogelijk     regelgeving de juiste     waar mogelijk     moeilijk een juiste     mogelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste balans mogelijk' ->

Date index: 2022-02-03
w