Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Gerapporteerd gevaar
Omslagverwekker
Waarvan het bestaan of de juiste plaats onzeker is

Traduction de «juiste plaats krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerapporteerd gevaar | waarvan het bestaan of de juiste plaats onzeker is

vigie


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt


middel om kunstmatig omslag op bepaalde plaats te krijgen | omslagverwekker

transition déclenchée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze landen is men ook op zoek naar strategieën om de stijging in het aantal spoedcontacten te beheersen alsook om de patiënt op het juiste moment, op de juiste plaats te krijgen met een juiste inzet van expertise en middelen.

Dans ces pays, on est également à la recherche de stratégies pour limiter la hausse des contacts avec les urgences et pour recevoir le patient au bon moment, au bon endroit, avec l'apport adéquat d'expertise et de moyens.


Binnen de representatieve democratie moeten elementen van directe democratie hun plaats krijgen, zoals ook andere uitingen van participatieve democratie, bijvoorbeeld overleg met het middenveld, niet in tegenspraak zijn met de besluitvaardigheid van onze instellingen, maar haar juist versterken en legitimeren.

Il convient, au sein de la démocratie représentative, de faire place à des éléments de démocratie directe, à l'instar d'autres formes de démocratie participative, comme la concertation avec la société civile, qui ne vont pas à l'encontre de la capacité décisionnelle de nos institutions mais, au contraire, la renforcent et la légitiment.


3) Wat is de oorzaak van de achterstand en wat doet België om de toegezegde hulp alsnog op de juiste plaats te krijgen?

3) Quelle est la cause de l’arriéré et que fait la Belgique pour que l’aide promise arrive à l’endroit adéquat ?


Het rapport gaat in op de vraag of het speciaal onderwijs toch al sociaal gemarginaliseerde leerlingen niet nog meer isoleert, waardoor zij in plaats van meer juist minder kansen in het leven krijgen.

Les auteurs du rapport se demandent si les systèmes d’éducation spécialisée ne tendent pas à renforcer l’isolement d’élèves qui sont déjà socialement marginalisés, en réduisant plus qu’en augmentant leurs chances dans la vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) Maatregelen die specifiek gericht zijn op de bestrijding van aan armoede gerelateerde ziekten moeten een juiste plaats krijgen in de ruimere context van een algemene verbetering van de stelsels van gezondheidszorg en de gezondheidsdiensten in de ontwikkelingslanden en het effectiever functioneren daarvan; het is van essentieel belang dat deze systemen aanzienlijk worden verbeterd om hiv/aids, tuberculose en malaria effectief te kunnen bestrijden; tevens moeten speciale inspanningen worden geleverd om projecten die gericht zijn op de bestrijding van aan armoede gerelateerde ziekten te integreren in de programma's die zich richten o ...[+++]

(11) Les actions visant spécifiquement à lutter contre les maladies liées à la pauvreté doivent dûment s'inscrire dans le contexte, plus large, d'une amélioration générale et du renforcement de l'efficacité des systèmes de soins et de services de santé dans les pays en développement; il est vital d'améliorer considérablement ces systèmes si l'on veut être en mesure de lutter efficacement contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme; des efforts particuliers doivent être déployés afin de combiner les actions ciblées contre les maladies dues à la pauvreté et celles axées sur la santé sexuelle et génésique et les droits y afférents.


(11) Maatregelen die specifiek gericht zijn op de bestrijding van aan armoede gerelateerde ziekten moeten een juiste plaats krijgen in de ruimere context van een algemene verbetering van de stelsels van gezondheidszorg en de gezondheidsdiensten in de ontwikkelingslanden en het effectiever functioneren daarvan; het is van essentieel belang dat deze systemen aanzienlijk worden verbeterd om hiv/aids, tuberculose en malaria effectief te kunnen bestrijden; tevens moeten speciale inspanningen worden geleverd om projecten die gericht zijn op de bestrijding van aan armoede gerelateerde ziekten te integreren in de programma's die zich richten o ...[+++]

(11) Les actions visant spécifiquement à lutter contre les maladies liées à la pauvreté doivent dûment s'inscrire dans le contexte, plus large, d'une amélioration générale et du renforcement de l'efficacité des systèmes de soins et de santé dans les pays en développement; il est vital d'améliorer considérablement ces systèmes si l'on veut être en mesure de lutter efficacement contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme; des efforts particuliers doivent être déployés afin de combiner les actions ciblées contre les maladies dues à la pauvreté et celles axées sur la santé sexuelle et génésique et les droits y afférents.


(7 ter) Maatregelen die specifiek gericht zijn op de bestrijding van aan armoede gerelateerde ziekten moeten een juiste plaats krijgen in de ruimere context van een algemene verbetering van de stelsels van gezondheidszorg en de gezondheidsdiensten in de ontwikkelingslanden en het effectiever functioneren daarvan; het is van essentieel belang dat deze systemen aanzienlijk worden verbeterd om hiv/aids, malaria en tuberculose effectief te kunnen bestrijden; tevens moeten speciale inspanningen worden geleverd om projecten die gericht zijn op de bestrijding van aan armoede gerelateerde ziekten te integreren in de programma's die zich richte ...[+++]

(7 ter) Les actions visant spécifiquement à lutter contre les maladies liées à la pauvreté doivent dûment s'inscrire dans le contexte, plus large, d'une amélioration générale et du renforcement de l'efficacité des systèmes de soins et de santé dans les pays en développement; il est vital d'améliorer considérablement ces systèmes si l'on veut être en mesure de lutter efficacement contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose; des efforts particuliers doivent être déployés afin de combiner les actions ciblées contre les maladies dues à la pauvreté et celles axées sur la santé sexuelle et génésique et les droits y afférents.


Op de eerste plaats moet de bevolking gerustgesteld worden en de juiste informatie krijgen.

En premier lieu, il faut rassurer la population et lui fournir des informations exactes.


Men is bezig met een ernstige planning om al die verschillende aannemers tijdig op de juiste plaats te krijgen.

On est en train d'établir un planning sérieux permettant aux différents entrepreneurs d'intervenir en temps et en heure.


Rekent de meerderheid echt op de oppositie om het geld op de juiste plaats te krijgen?

La majorité compte-t-elle vraiment sur l'opposition pour remettre l'argent au bon endroit ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste plaats krijgen' ->

Date index: 2024-05-22
w