Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2000 tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake grensoverschrijdend politieoptreden ter handhaving van de openbare orde en veiligheid tijdens het Europees Kampioenschap voetbal voor landenteams in het jaar 2000

Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas en matière d'intervention policière transfrontalière pour maintenir l'ordre public et la sécurité au cours du Championnat européen des Nations de Football en l'an 2000


Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk België inzake grensoverschrijdend politie-optreden ter handhaving van de openbare orde en veiligheid tijdens het Europees Kampioenschap voetbal voor landenteams in het jaar 2000

Traité entre le Royaume des Pays-Bas et le Royaume de Belgique en matière d'intervention policière transfrontalière pour maintenir l'ordre public et la sécurité au cours du Championnat européen des Nations de Football en l'an 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft ook rekening gehouden met de discussies die tijdens het Franse voorzitterschap op gang zijn gebracht, met name op de informele ministersbijeenkomst in Marseille in juli 2000 en op drie conferenties - over gezamenlijke ontwikkeling en migranten (6-7 juli), illegale migratienetwerken (20-21 juli) en integratie van immigranten (5-6 oktober 2000).

La Commission a également tenu compte des débats ouverts dans le cadre de la présidence française, notamment les discussions qui ont eu lieu lors de la réunion ministérielle informelle qui s'est tenue à Marseille en juillet 2000 et lors de trois conférences consacrées respectivement au thème du codéveloppement et des migrants (les 6 et 7 juillet), aux réseaux d'immigration clandestine (les 20 et 21 juillet) et à l'intégration des immigrants (les 5 et 6 octobre 2000).


[21] 1 Het Europees Landschapsverdrag, goedgekeurd door het Comité van Ministers van de Raad van Europa op 20 juli 2000, werd op 20 oktober 2000 door 18 landen ondertekend tijdens een ministersconferentie in Florence.

[21] Convention européenne sur les paysages, adoptée par le Comité des ministres du Conseil de l'Europe le 19 juillet 2000, signée le 20 octobre 2000 lors d'une conférence ministérielle à Florence.


De onderhandelingen die in juli 2000 tijdens de top in Camp David hun beslag hebben gekregen, rechtvaardigden een zekere mate van optimisme, gezien de precaire positie van de Israëlische eerste minister in zijn eigen land en van de leider van de Palestijnse Autoriteit in de gebieden onder zijn bevoegdheid.

Les négociations entérinées en juillet 2000, lors du sommet de Camp David, avaient ouvert la porte à un optimisme relatif mais réel, vu la précarité des positions du premier ministre israélien dans son propre pays, et du leader de l'autorité palestinienne dans les territoires sous sa juridiction.


De onderhandelingen die in juli 2000 tijdens de top in Camp David hun beslag hebben gekregen, rechtvaardigden een zekere mate van optimisme, gezien de precaire positie van de Israëlische eerste minister in zijn eigen land en van de leider van de Palestijnse Autoriteit in de gebieden onder zijn bevoegdheid.

Les négociations entérinées en juillet 2000, lors du sommet de Camp David, avaient ouvert la porte à un optimisme relatif mais réel, vu la précarité des positions du premier ministre israélien dans son propre pays, et du leader de l'autorité palestinienne dans les territoires sous sa juridiction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Kamer heeft het geamendeerde wetsontwerp aangenomen tijdens haar vergadering van 13 juli 2000 en op 14 juli 2000 werd het geëvoceerd door de Senaat (zie : Griffiebulletin nr. 31 van 14 juli 2000).

La Chambre a adopté le projet de loi amendé lors de sa séance du 13 juillet 2000 et le Sénat l'a évoqué le 14 juillet 2000 (voir le Bulletin du greffe nº 31 du 14 juillet 2000).


De Kamer heeft het geamendeerde wetsontwerp aangenomen tijdens haar vergadering van 13 juli 2000 en op 14 juli 2000 werd het geëvoceerd door de Senaat (zie : Griffiebulletin nr. 31 van 14 juli 2000).

La Chambre a adopté le projet de loi amendé lors de sa séance du 13 juillet 2000 et le Sénat l'a évoqué le 14 juillet 2000 (voir le Bulletin du greffe nº 31 du 14 juillet 2000).


Het heeft het Verdrag van de Verenigde Naties tegen transnationale georganiseerde misdaad voltooid tijdens de tiende zitting in juli 2000, het aanvullend protocol inzake de preventie, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel en het aanvullend protocol tegen de smokkel van migranten over land, over de zee en in de lucht tijdens de elfde zitting in oktober 2000.

Il a terminé la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée lors de la dixième session en juillet 2000, le protocole additionnel relatif à la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants et le protocole additionnel contre le trafic de migrants par terre, air et mer ont été terminés lors de la onzième session en octobre 2000.


(5) Tijdens de zitting van 17 juli 2000 heeft de Raad het Comité van wijzen voor de regulering van de Europese effectenmarkten opgericht.

(5) Le 17 juillet 2000, le Conseil a institué un comité des sages sur la régulation des marchés européens des valeurs mobilières.


Bij wijze van overgangsmaatregel moeten aanplantrechten die onder Verordening (EEG) nr. 822/87 vielen en die geldig waren tot een datum na 31 juli 2000, geldig blijven tot die latere datum, teneinde te garanderen dat ze tijdens de overgang naar de bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 ingevoerde regeling niet verloren gaan.

À titre de mesure transitoire, il est nécessaire que les droits de plantation qui étaient régis par le règlement (CEE) no 822/87 et qui étaient valables jusqu'à une date postérieure au 31 juillet 2000 le restent jusqu'à cette date ultérieure afin de garantir qu'ils ne soient pas perdus au cours du passage au système régi par le règlement (CE) no 1493/1999.


(34) Bij wijze van overgangsmaatregel moeten aanplantrechten die onder Verordening (EEG) nr. 822/87 vielen en die geldig waren tot een datum na 31 juli 2000, geldig blijven tot die latere datum, teneinde te garanderen dat ze tijdens de overgang naar de bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 ingevoerde regeling niet verloren gaan.

(34) À titre de mesure transitoire, il est nécessaire que les droits de plantation qui étaient régis par le règlement (CEE) no 822/87 et qui étaient valables jusqu'à une date postérieure au 31 juillet 2000 le restent jusqu'à cette date ultérieure afin de garantir qu'ils ne soient pas perdus au cours du passage au système régi par le règlement (CE) no 1493/1999.




Anderen hebben gezocht naar : juli 2000 tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2000 tijdens' ->

Date index: 2023-02-06
w