Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2009 liepen 205 treinen " (Nederlands → Frans) :

1. Op 31 juli 2009 liepen 205 treinen samen 839 minuten vertraging op.

1. Le 31 juillet 2009, 205 trains ont encouru un total de 839 minutes de retard.


De verslechterde stiptheid van de treinen werd door de minister in een antwoord op mijn mondelinge vraag (nr. 4-871 van 16 juli 2009) onder meer verklaard door een stijging van het aantal kwaadwillige daden.

Dans sa réponse à ma question orale (n° 4-871 du 16 juillet 2009), le ministre expliquait notamment la détérioration de la ponctualité des trains par l'augmentation du nombre d'actes de malveillance.


1. Hoeveel extra treinen werden ingezet tijdens de maanden juni, juli en augustus 2009?

1. Combien de trains supplémentaires ont-ils été mis en service durant les moins de juin, juillet et août 2009?


Trein 7306 (voorzien vertrek in Aarschot om 7.26 uur) werd afgeschaft tussen Aarschot en Brussel op 31 juli 2009. Dit gebeurde om het aantal treinen naar Brussel-Noord en de noord-zuidverbinding te beperken, zodat het sneeuwbaleffect van vertragingen enigszins kon worden ingedijkt.

En effet, lLe train 7306 (départ prévu d’Aarschot à 07h26) a été supprimé le 31 juillet 2009 entre Aarschot et Bruxelles-Midi et ce, afin de limiter le nombre de trains à destination de Bruxelles-Nord et de la Jonction Nord-Midi et d’endiguer autant que possible l’effet boule de neige au niveau des retards.


In zijn antwoord op mijn mondelinge vraag over de afschaffingen en vertragingen van treinen (nr. 4-871 van 16 juli 2009) kondigde de minister aan dat er na de zomerperiode een externe consultancy zal starten met een analyse van de hele stiptheidsproblematiek bij Infrabel en de NMBS en dat er een benchmarking zal worden uitgevoerd bij andere Europese spoorwegnetten.

Dans sa réponse à ma question orale relative aux suppressions et aux retards des trains (n° 4-871 du 16 juillet 2009), le ministre annonçait le lancement, après l'été, d'un audit externe incluant une analyse de la problématique de la ponctualité auprès d'Infrabel et de la SNCB ainsi que la réalisation d'un benchmarking impliquant d'autres réseaux ferroviaires européens.


Bij wet van 21 december 2009 werd aan artikel 205 van het WIB 1992 een derde paragraaf toegevoegd om het DBI-stelsel in overeenstemming te brengen met de richtlijn 90/435/EEG van de Raad van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit verschillende lidstaten.

La loi du 21 décembre 2009 a ajouté un troisième paragraphe à l'article 205 du CIR 1992, afin de mettre le régime des RDT en conformité avec la directive 90/435/CEE du Conseil du 23 juillet 1990 concernant le régime fiscal commun applicable aux sociétés mères et filiales d'Etats membres différents.


205. is het met de Commissie eens dat alle acties en maatregelen die recent door Bulgarije zijn ondernomen, moeten worden gevolgd door geloofwaardige, structurele corrigerende acties en een fundamentele hervorming van alle structuren die bij het beheer van communautaire fondsen zijn betrokken, om de correcte en tijdige opslorping van de fondsen en een hoog transparantiepeil te garanderen; vraagt de Commissie in deze samenhang om de coördinatie en communicatie met de nationale autoriteiten te verbeteren en de uitvoering van de diverse ...[+++]

205. convient avec la Commission que toutes les actions et toutes les mesures récemment prises par la Bulgarie doivent être suivies de mesures rectificatives structurelles crédibles et d'une réforme de fond de toutes les structures impliquées dans la gestion des fonds communautaires, qui garantissent l'absorption correcte et opportune des crédits et un niveau élevé de transparence; invite, dans ce cadre, la Commission à améliorer la coordination et la communication avec les autorités nationales et à suivre de près la mise en œuvre des divers plans d'action qui lui ont été présentés par la Bulgarie, et à le tenir informé; demande à la Commission de lui transmettre un rapport spécial sur l'état de la gestion et du contrôle des fonds communa ...[+++]


Artikel 1. In de bijlage, hoofdstuk III, eerste deel, van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 16 oktober 1998, 14 januari 2000, 8 juni 2000, 20 februari 2003, 25 november 2004, 10 juni 2006, 28 september 2007, 12 maart 2008, 10 juli 2008, 9 september 2008, 9 februari 2009, 6 mei 2009 en 31 mei 2009, worden de vermeldingen met als r ...[+++]

Article 1. A l'annexe, chapitre III, première partie, de l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques, modifiée par les arrêtés royaux des 16 octobre 1998, 14 janvier 2000, 8 juin 2000, 20 février 2003, 25 novembre 2004, 10 juin 2006, 28 septembre 2007, 12 mars 2008, 10 juillet 2008, 9 septembre 2008, 9 février 2009, 6 mai 2009 et 31 mai 2009, les entrées sous les numéros d'ordre 189 à 205 inclus sont ajoutées comme suit :


(A) overwegende dat deze aanvraag gebaseerd is op artikel 2, letter b), van de EFG-verordening en betrekking heeft op de steunverlening aan 3 205 van de in totaal 4 866 werknemers in 1 482 ondernemingen ingedeeld in NACE Rev. 2-afdeling 41 ("Bouw van gebouwen") die zijn ontslagen tijdens de referentieperiode van 1 juli 2009 tot 31 maart 2010 in de gehele staat Ierland, gedekt door de twee NUTS II-regio's Border, Midlands and Western (IE01) en Southern and Eastern (IE02);

(A) considérant que la demande à l'examen est fondée sur l'article 2, point b), du règlement FEM et vise à obtenir un appui pour 3 205 travailleurs sur un total de 4 866, qui ont été licenciés dans 1 482 entreprises relevant de la division 41 de la NACE Rév. 2 ("Construction de bâtiments") au cours de la période de référence comprise entre le 1 juillet 2009 et le 31 mars 2010, dans tout l'État d'Irlande, couvert par deux régions NUTS II (Border, Midlands, Western (IE01) et Southern and Eastern (IE02));


De aanvraag heeft betrekking op 4 866 gedwongen ontslagen, waarvan 3 205 waarvoor om steun wordt gevraagd, in 1 482 ondernemingen die zijn ingedeeld in NACE Rev. 2-afdeling 41 ("Bouw van gebouwen") in de NUTS II-regio's Border, Midlands and Western (IE01) en Southern and Eastern (IE02) in Ierland tijdens de referentieperiode van negen maanden van 1 juli 2009 tot en met 31 maart 2010.

Cette demande concerne 4 866 licenciements, dont 3 205 sont visés par la demande d'aide, au cours de la période de référence de neuf mois comprise entre le 1 juillet 2009 et le 31 mars 2010, survenus dans 1 482 entreprises relevant de la division 41 de la NACE Rév. 2 ("Construction de bâtiments") dans les régions NUTS II de Border, Midlands and Western (IE01) et de Southern and Eastern (IE02) en Irlande.




Anderen hebben gezocht naar : juli 2009 liepen 205 treinen     16 juli     treinen     maanden juni juli     augustus     hoeveel extra treinen     juli     aantal treinen     vertragingen van treinen     23 juli     december     overeenstemming te brengen     tot 15 juli     ondernomen moeten     nationale autoriteiten     februari     januari     worden de vermeldingen     1 juli     referentieperiode van negen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2009 liepen 205 treinen' ->

Date index: 2021-01-24
w