Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2007 slaagde het duitse voorzitterschap erin » (Néerlandais → Français) :

Op deze basis hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de EU op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2007 resoluut bepaald dat de uitstoot van broeikasgassen in de EU vóór 2020 met 20% omlaag moet[4], een streven dat steun kreeg op de G8-top in juni 2007 onder het Duitse voorzitterschap, waar de nadruk werd gelegd op de dringende noodzaak om de klimaatverandering tegen te gaan.

Sur cette base, lors du Conseil européen du printemps 2007, les chefs d’État et de gouvernement de l’UE se sont engagés de façon ferme à réduire de 20% d’ici à 2020 les émissions de gaz à effet de serre dans l’UE[4]. Le sommet du G8 organisé en juin 2007 sous la présidence allemande a approuvé cet objectif en soulignant l’urgence de la lutte contre le changement climatique.


De eerste lezing van het gemoderniseerde douanewetboek werd op 12 december 2006 goedgekeurd. Op 25 juni 2007 slaagde het Duitse voorzitterschap erin een politieke overeenkomst te bereiken.

La première lecture du code des douanes modernisé a été adoptée le 12 décembre 2006 et la Présidence allemande est parvenue à obtenir un accord politique le 25 juin 2007.


Hierop kwam in juni 2006 een vervolg van het Oostenrijkse voorzitterschap en in september 2006 van het Finse voorzitterschap met de conferentie "Nanotechnologies: Safety for Success"[22]. In juni 2007 de heeft het Duitse voorzitterschap de EuroNanoForum-conferentie gehouden en het Portugese voorzitterschap is van plan in november 2007 een officieel evenement te organiseren.

Des événements similaires ont été organisés dans la continuité de cet atelier par la présidence autrichienne en juin 2006, puis la présidence finlandaise en septembre 2006, avec la conférence «Nanotechnologies: Safety for Success[22]». La présidence allemande a organisé la conférence EuroNanoForum en juin 2007 et la présidence portugaise prévoit d’organiser un événement officiel en novembre 2007.


Een belangrijk evenement in 2007 in het kader van de eerste pijler van het project 'De intelligente auto' was de eSafety Workshop die op 5 en 6 juni door het Duitse voorzitterschap in Berlijn werd georganiseerd.

L’un des événements majeurs dans le cadre du premier pilier de l’initiative «Véhicule intelligent» en 2007 a été le séminaire «eSafety» organisé par la présidence allemande à Berlin, les 5 et 6 juin de cette année.


De Europese Raad van juni 2006 belastte echter ook het toekomstige Duitse voorzitterschap met de taak haar in juni 2007 een rapport voor te stellen, lees na de presidentiële verkiezingen in Frankrijk.

Le Conseil européen de juin 2006 chargea toutefois également la future présidence allemande de lui présenter un rapport en juin 2007, c'est-à-dire après les élections présidentielles en France.


De Europese Raad van juni 2006 belastte echter ook het toekomstige Duitse voorzitterschap met de taak haar in juni 2007 een rapport voor te stellen, lees na de presidentiële verkiezingen in Frankrijk.

Le Conseil européen de juin 2006 chargea toutefois également la future présidence allemande de lui présenter un rapport en juin 2007, c'est-à-dire après les élections présidentielles en France.


In juni 2007, tijdens het Duitse voorzitterschap, heeft de Raad een dappere beslissing om de niet-succesvolle onderhandelingen over concessies te staken, onderschreven.

En juin 2007, sous la présidence allemande, le Conseil a avalisé la décision courageuse de mettre fin aux négociations infructueuses sur les concessions.


Deze kwestie is opgenomen in het werkprogramma van het voorzitterschap naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad van juni 2006 aan het Duitse voorzitterschap om in het eerste halfjaar van 2007 een verslag in te dienen.

Ce point a été inséré dans le programme de travail de la présidence en réponse à la demande formulée par le Conseil européen en juin 2006, afin que la présidence allemande soumette un rapport dans le courant du premier semestre 2007.


Deze kwestie is opgenomen in het werkprogramma van het voorzitterschap naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad van juni 2006 aan het Duitse voorzitterschap om in het eerste halfjaar van 2007 een verslag in te dienen.

Ce point a été inséré dans le programme de travail de la présidence en réponse à la demande formulée par le Conseil européen en juin 2006, afin que la présidence allemande soumette un rapport dans le courant du premier semestre 2007.


Na het uitermate succesvolle Duitse voorzitterschap, dat erin slaagde de periode van kritiek op de Grondwet af te sluiten, zorgde het Portugese voorzitterschap ervoor dat het zogeheten Verdrag van Lissabon ondertekend zou worden.

Suite à la présidence allemande extrêmement fructueuse, qui a réussi à mettre fin à la période de réflexion sur la Constitution, la présidence portugaise a assuré avec succès le suivi de la signature du traité dit traité de Lisbonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2007 slaagde het duitse voorzitterschap erin' ->

Date index: 2024-08-23
w