Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIFM-richtlijn
BAB-richtlijn
Richtlijn inzake nucleaire veiligheid

Traduction de «juni 2009 plaatsvindt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2009/71/Euratom van de Raad van 25 juni 2009 tot vaststelling van een communautair kader voor de nucleaire veiligheid van kerninstallaties | richtlijn inzake nucleaire veiligheid

Directive établissant un cadre communautaire pour la sûreté nucléaire des installations nucléaires


AIFM-richtlijn | BAB-richtlijn | Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen (EG) nr. 1060/2009 en (EU) nr. 1095/2010 | richtlijn beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen

Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements (CE) no 1060/2009 et (UE) no 1095/2010 | Directive sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. is verheugd over het informele overleg dat sinds juni 2009 plaatsvindt volgens de "5+2"-formule om een oplossing te vinden voor het Transnistrische vraagstuk; spreekt zijn vertrouwen uit dat de 5+2-formule de geschikte formule is om een stabiele oplossing voor het conflict over Transnistrië te vinden en dringt er bij de partijen op aan zo spoedig mogelijk volgens hetzelfde stramien formele onderhandelingen te beginnen;

6. se félicite des réunions informelles, qui se sont déroulées depuis juin 2009 dans le format "5+2", relatives aux efforts déployés en vue d'apporter une réponse à la question de la Transnistrie; est convaincu que le format "5+2" constitue l'environnement adéquat pour parvenir à une solution stable au conflit portant sur la Transnistrie et invite les parties en présence à reprendre des négociations formelles dans le cadre de ce format dès que possible;


Een van deze vervolgmaatregelen omvat de volgende bijeenkomst van het Europees Forum voor de rechten van het kind (een permanent adviesforum over rechten van kinderen bij interne en externe acties), dat op 18 juni 2009 plaatsvindt en waarbij de nadruk op kinderarbeid ligt.

L’une de ces mesures de suivi comprendra la prochaine réunion du Forum européen des droits de l’enfant (un forum consultatif permanent sur les droits de l’enfant dans les actions internes et externes), qui sera organisée le 18 juin 2009 et qui se concentrera sur le travail des enfants.


Een van deze vervolgmaatregelen omvat de volgende bijeenkomst van het Europees Forum voor de rechten van het kind (een permanent adviesforum over rechten van kinderen bij interne en externe acties), dat op 18 juni 2009 plaatsvindt en waarbij de nadruk op kinderarbeid ligt.

L’une de ces mesures de suivi comprendra la prochaine réunion du Forum européen des droits de l’enfant (un forum consultatif permanent sur les droits de l’enfant dans les actions internes et externes), qui sera organisée le 18 juin 2009 et qui se concentrera sur le travail des enfants.


4.2.1 In de conclusies van de Europese Raad van december 2008 is bepaald dat het benoemingsproces van de volgende Commissie en in het bijzonder de aanstelling van haar voorzitter in gang wordt gezet direct na de verkiezing van het Europees Parlement, die in juni 2009 plaatsvindt.

4.2.1. Les conclusions du Conseil européen de décembre 2008 prévoient que le processus de nomination de la future Commission, en particulier la désignation de son président, sera entamé sans délai après l'élection du Parlement européen, qui aura lieu en juin 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is ingenomen met het informele overleg dat sinds juni 2009 volgens de „5+2”-formule plaatsvindt met het oog op het vinden van een oplossing voor het geschil over Transnistrië, dringt er bij de partijen op aan zo snel mogelijk volgens hetzelfde stramien formele onderhandelingen te beginnen, verheugt zich over het Meseberg-initiatief van de Duitse bondskanselier Angela Merkel en de Russische president Dmitri Medvedev voor de oplossing van het conflict over Transnistrië, en is van mening dat een veiligheidsforum van de ministers van B ...[+++]

9. se félicite des réunions informelles qui se sont déroulées dans le format 5+2 au sujet des efforts déployés pour régler la question de la Transnistrie depuis juin 2009, invite les parties à reprendre les négociations formelles dans ce format dès que possible et salue l'initiative Meseberg sur la résolution du conflit sur la Transnistrie, initiée par la Chancelière allemande Angela Merkel et le Président russe Dimitri Medvedev, et est convaincu qu'un forum de sécurité au niveau des ministres des affaires étrangères pourrait contribuer à trouver une solution durable au conflit, en coopération avec ses partenaires;


« Dit bedrag wordt gebracht op 25.000 euro vanaf 1 januari 2009 voor de sluitingen van onderneming waarvan de datum van de sluiting, bepaald overeenkomstig of krachtens artikel 3 van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen, plaatsvindt vanaf 1 januari 2009».

« Ce montant est porté à 25.000 euros à partir du 1 janvier 2009 pour les fermetures d'entreprise dont la date de fermeture déterminée conformément par ou en vertu de l'article 3 de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises, se situe à partir du 1 janvier 2009».




D'autres ont cherché : aifm-richtlijn     bab-richtlijn     richtlijn inzake nucleaire veiligheid     juni 2009 plaatsvindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2009 plaatsvindt' ->

Date index: 2024-01-03
w