Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIFM-richtlijn
BAB-richtlijn

Traduction de «juni 2010 zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AIFM-richtlijn | BAB-richtlijn | Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen (EG) nr. 1060/2009 en (EU) nr. 1095/2010 | richtlijn beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen

Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements (CE) no 1060/2009 et (UE) no 1095/2010 | Directive sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De reflectiegroep zal haar werkzaamheden geleidelijk starten in 2008 en haar conclusies aanbieden aan de Europese Raad van juni 2010, zodat de procedure voor de ratificatie van het Verdrag van Lissabon niet wordt doorkruist.

Ce groupe entamera lentement ses travaux, en 2008, et ses conclusions seront présentées au Conseil européen de juin 2010 afin de ne pas interférer avec le processus de ratification du Traité de Lisbonne.


Overwegende enerzijds dat artikel 211, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepaalt dat het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering om de vier jaar medische verkiezingen organiseert, dat de vorige medische verkiezingen werden georganiseerd in de periode van 22 februari 2010 tot en met 29 juni 2010, zodat met het oog op een correcte toepassing van voornoemd artikel 211, § 1, zo vlug mogelijk moet worden begonnen met de organisatie van nieuwe medische verkiezingen opdat de Nationale commiss ...[+++]

Considérant, d'une part, que l'article 211, § 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 prévoit que l'Institut national d'assurances maladie-invalidité organise des élections médicales tous les quatre ans, que les élections médicales précédentes ont été organisées dans la période du 22 février 2010 au 29 juin 2010 inclus, de sorte que, en vue d'une application correcte de l'article 211, § 1, précité, l'organisation des nouvelles élections médicales doit commencer le plus vite possible pour que la Commission nationale médico-mutualiste dans sa nouvelle ...[+++]


De Europese Raad van juni 2010 zal hiervan de balans opmaken, zodat met de resultaten rekening kan worden gehouden bij de opstelling van de nationale hervormingsprogramma's.

Le Conseil européen de juin 2010 fera le bilan de ces travaux, de sorte qu'ils puissent être pris en compte lors de l'élaboration des programmes nationaux de réforme.


Deze richtsnoeren zullen door de Raad worden besproken zodat zij, nadat het Europees Parlement en andere instellingen over de werkgelegenheidsrichtsnoeren zijn geraadpleegd, in juni 2010 door de Europese Raad kunnen worden bekrachtigd.

Ces lignes directrices seront examinées par le Conseil de manière à ce qu'elles puissent être approuvées par le Conseil européen de juin 2010, après que le Parlement européen et d'autres institutions auront été consultés sur les lignes directrices pour l'emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe wordt de organieke wet van 8 juli 1976 aangepast zodat informatie meegedeeld kan worden aan de sociale inspectiediensten die onder het toepassingsgebied vallen van het Sociaal Strafwetboek zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 6 juni 2010 en aan het openbaar ministerie;

La loi organique du 8 juillet 1976 est adaptée de manière à ce que des informations puissent être communiquées au ministère public et aux services d'inspection sociale relevant du champ d'application du Code pénal social instauré par l'article 2 de la loi du 6 juin 2010;


In juni 2010 heeft de Commissie de Europese normalisatie-instellingen gemachtigd[24] om bestaande normen te herzien en nieuwe op te stellen, zodat 18 maanden later een geharmoniseerde Europese aanpak kon worden goedgekeurd voor de interoperabiliteit van de opladers voor elektrische voertuigen met alle soorten elektrische voertuigen en met oplaadpunten.

En juin 2010, la Commission a confié aux OEN le mandat[24] de réexaminer les normes existantes et d'en élaborer de nouvelles afin de pouvoir adopter, en 18 mois, une approche européenne harmonisée de l'interopérabilité des systèmes de charge pour véhicules électriques avec tous les types de véhicule et toutes les bornes électriques.


Ten aanzien van verticale overeenkomsten betreffende de distributie van reserveonderdelen en betreffende het verrichten van herstellings- en onderhoudsdiensten dient deze verordening vanaf 1 juni 2010 van toepassing te zijn, zodat een afdoende bescherming van de mededinging op de vervolgmarkten voor motorvoertuigen verzekerd blijft.

En ce qui concerne les accords verticaux de distribution de pièces de rechange et les accords de fourniture de services de réparation et d’entretien, il convient que le présent règlement leur soit applicable à partir du 1er juin 2010 de manière à continuer de garantir une protection appropriée de la concurrence sur les marchés de l’après-vente automobile.


Verordening (EG) nr. 717/2007 moet derhalve na 30 juni 2010 worden verlengd met een periode van twee jaar om te zorgen voor de soepele werking van de interne markt, zodat consumenten geen, in vergelijking met concurrerende nationale tarieven, buitensporige tarieven worden aangerekend wanneer zij een gereguleerd roaminggesprek initiëren of ontvangen, en tegelijkertijd voldoende tijd wordt geboden om de concurrentie te ontwikkelen.

Le règlement (CE) no 717/2007 devrait donc être prorogé de deux ans au-delà du 30 juin 2010 afin de garantir le fonctionnement harmonieux du marché intérieur en faisant en sorte que les consommateurs conservent l’assurance de ne pas payer un prix excessif par comparaison avec les prix nationaux concurrentiels lorsqu’ils passent ou reçoivent un appel en itinérance réglementé, tout en laissant un délai suffisant pour que la concurrence se développe.


Het hoofd van het agentschap brengt uiterlijk op 30 juni 2010 aan het bestuur verslag uit over de uitvoering van dit gemeenschappelijk optreden, zodat het eventueel door de Raad kan worden herzien”.

Le chef de l'Agence présente au comité directeur un rapport sur la mise en œuvre de la présente action commune, au plus tard le 30 juin 2010, afin que cette action commune soit éventuellement réexaminée par le Conseil».


Artikel 2 werkt niet om verschillende redenen: problemen met de bevoegde vrederechter, mogelijke moeilijkheden voor de rechtzoekende om te weten waar de syndicus woont en het probleem dat - sinds de wet van 2 juni 2010 - deelverenigingen kunnen worden opgericht die elk een eigen syndicus kunnen kiezen, zodat de mede-eigendom verschillende woonplaatsen kan hebben.

L'article 2 ne fonctionne pas pour diverses raisons : problèmes avec le juge de paix compétent, difficultés éventuelles pour le demandeur de savoir où habite le syndic et le fait que depuis la loi du 2 juin 2010, apparaissent des associations partielles qui peuvent chacune choisir un syndic, de sorte que la copropriété peut avoir plusieurs domiciles.




D'autres ont cherché : aifm-richtlijn     bab-richtlijn     juni 2010 zodat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2010 zodat' ->

Date index: 2024-04-24
w