Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2015 wordt goedgekeurd de beslissing van 30 maart 2015 waarbij " (Nederlands → Frans) :

- Bij besluit van 27 juni 2013 wordt goedgekeurd de beslissing van 26 maart 2013 waarbij de gemeenteraad van de gemeente Vorst de wijze van gunning en het bestek betreffende de aankoop van een nieuwe vrachtwagen uitgerust met een kolkenzuiger met een onkostenraming ten bedrage van 250.000,00 EUR BTWI goedkeurt.

- Par arrêté du 27 juin 2013 est approuvée la délibération du 26 mars 2013 par laquelle le conseil communal de la commune de Forest approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à l'acquisition d'un camion neuf équipé d'une hydrocureuse pour un montant estimé à 250.000,00 EUR TVAC.


FILIP De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Bijlage bij het koninklijk besluit van 1 september 2016 tot goedkeuring van het reglement van 26 juli 2016 van de Nationale Bank van België tot wijziging van het reglement van 4 maart 2014 van de Nationale Bank van België betreffende de tenuitvoerlegging van Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Eur ...[+++]

PHILIPPE Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT à l'arrêté royal du 1 septembre 2016 portant approbation du règlement du 26 juillet 2016 de la Banque nationale de Belgique modifiant le règlement du 4 mars 2014 de la Banque nationale de Belgique relatif à la mise en oeuvre du règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 et abrogeant le règlement du 2 juin 2015 de la Banque nationale de Belgique ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan tijdens zijn vergadering van 3 juni 2014; Gelet op het ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, alinéa 5, et § 2, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa réunion du 3 juin 2014; Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donn ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, 27 december 2005, 27 december 2012, 19 maart 2013 en 26 december 2013, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 to ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa 5, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre 2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obli ...[+++]


25 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 30 april 2014 houdende vaststelling van de lijst van de opleidingen die in aanmerking komen voor de professionelen in de audiovisuele sector De Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, Gelet op het decreet van 10 november 2011 betreffende de ondersteuning van de filmsector en de audiovisuele creatie; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 maart 2012 betreffende de steun voor opleiding, gewijzigd op 13 februari 2014; Gelet op het ministerieel besluit van ...[+++]

25 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 avril 2014 établissant la liste des formations éligibles pour les professionnels dans le domaine audiovisuel La Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, Vu le décret du 10 novembre 2011 relatif au soutien au cinéma et à la création audiovisuelle; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 mars 2012 relatif aux aides à la formation modifié le 13 février 2014 ; Vu l'arrêté ministériel du 30 avril 2014 établissant la liste des formations éligibles pour les profe ...[+++]


- Bij besluit van 14 juni 2010 wordt goedgekeurd de beslissing van 15 maart 2010 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Elsene de wijze van gunning en het bestek betreffende de levering van brandstof voor de voertuigen van de gemeente gedurende drie jaar met een onkostenraming ten bedrag van euro 600.000 (btwi) goedkeurt.

- Par arrêté du 14 juin 2010, est approuvée la délibération du 15 mars 2010 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins d'Ixelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la fourniture de carburant en vrac pour les véhicules de la commune pendant trois ans pour un montant estimé à euro 600.000,00 (T.V. A.C. ).


Vraag nr. 6-690 d.d. 30 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Begin maart 2015 heeft een groep van zeventien deskundigen van het Internationaal centrum voor kankeronderzoek, een agentschap dat verwant is met de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO), glyfosaat, het actieve bestanddeel van voornamelijk de onkruidverdelger Roundup, als “mogelijk kankerverwekkend voor de mens”geklasseerd.

Question n° 6-690 du 30 juin 2015 : (Question posée en français) Au début du mois de mars 2015, un groupe de dix-sept experts du Centre international de recherche sur le cancer, agence liée à l'Organisation mondiale de la santé (OMS), classait le glyphosate, substance active de notamment l'herbicide " RoundUp ", comme produit " cancérogène probable pour l'homme ", actant ainsi une problématique dénoncée pourtant depuis des années.


- Bij besluit van 22 juni 2007 wordt goedgekeurd de beslissing van 15 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van Oudergem beslist vanaf 1 december 2006 de individuele wedden van de personeelsleden van het gemeentelijk kunstonderwijs ten laste van de gemeente te herwaarderen.

- Par arrêté du 22 juin 2007, est approuvée la délibération du 15 mars 2007 par laquelle le conseil communal d'Auderghem décide de revaloriser, avec effet au 1 décembre 2006, les traitements individuels des membres du personnel à charge communale dans l'enseignement artistique.


- Bij besluit van 4 juni 2007 wordt goedgekeurd de beslissing van 22 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van Elsene de wijze van gunning en het bestek betreffende de aankoop van twee autobussen goedkeurt.

- Par arrêté du 4 juin 2007 est approuvée la délibération du 22 mars 2007 par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à l'acquisition de deux autocars.


- Bij besluit van 12 juni 2007 wordt goedgekeurd de beslissing van 27 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel beslist een dagelijkse forfaitaire toelage aan de hulparbeiders (schoonmaak) toe te kennen.

- Par arrêté du 12 juin 2007, est approuvée la délibération du 27 mars 2007 par laquelle le conseil communal de la ville de Bruxelles décide d'octroyer une allocation forfaitaire journalière aux ouvriers auxiliaires (nettoyage).




Anderen hebben gezocht naar : beslissing     27 juni     juni     juni 2013 wordt     wordt goedgekeurd     goedgekeurd de beslissing     26 maart     maart 2013 waarbij     26 juni     beperkt moet worden     tot goedkeuring     koninklijk besluit     nationale bank     4 maart     oktober 2013 waarbij     3 juni     april     januari 2013 wordt     volgt vervan     maart     februari     ministerieel besluit     14 juni     juni 2010 wordt     15 maart     maart 2010 waarbij     frans begin maart     22 juni     juni 2007 wordt     oudergem beslist vanaf     maart 2007 waarbij     4 juni     22 maart     12 juni     27 maart     juni 2015 wordt goedgekeurd de beslissing van 30 maart 2015 waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2015 wordt goedgekeurd de beslissing van 30 maart 2015 waarbij' ->

Date index: 2023-02-06
w