Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridisch advies
Juridisch advies geven
Juridisch advies over investeringen geven
Juridisch advies over investeringen verstrekken
Kosten van juridisch advies

Traduction de «juridisch advies gevraagd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridisch advies over investeringen geven | juridisch advies over investeringen verstrekken

donner un avis juridique sur des investissements




Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van paragraaf 1, 1° en 2°, delen de onderworpen entiteiten bedoeld in artikel 5, § 1, 23° tot en met 28°, en de Stafhouder bedoeld in artikel 52 de door de CFI gevraagde bijkomende inlichtingen echter niet mee wanneer zij deze van één van hun cliënten ontvangen of over één van hun cliënten verkrijgen wanneer zij de rechtspositie van deze cliënt bepalen, dan wel die cliënt in of in verband met een rechtsgeding verdedigen of vertegenwoordigen, met inbegrip van advies over het instellen of vermijden van een rechtsgeding, ong ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 1, 1° et 2°, les entités assujetties visées à l'article 5, § 1, 23° à 28°, et le Bâtonnier visé à l'article 52 ne transmettent pas les renseignements complémentaires demandés par la CTIF lorsque ceux-ci ont été reçus d'un de leurs clients ou obtenus sur un de leurs clients lors de l'évaluation de la situation juridique de ce client ou dans l'exercice de leur mission de défense ou de représentation de ce client dans une procédure judiciaire ou concernant une telle procédure, y compris dans le cadre de conseils relatifs à la manière d'engager ou d'éviter une procédure, que ces informations ou renseignements soi ...[+++]


De directie-generaal Juridische Zaken (J1) heeft in 2008 een opdracht tot juridisch advies gevraagd betreffende het ontwerp van een nieuw statuut van de ambtenaren van de buitencarrière van de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, meer in het bijzonder betreffende het daarin voorkomende ontwerp van tuchtprocedure.

La direction générale des Affaires Juridiques (J 1) a commandé en 2008 un avis concernant le projet de nouveau statut des fonctionnaires de la carrière extérieure du Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement , et plus particulièrement le projet y inclus de procédure disciplinaire.


Art. 13. De vertaler, tolk of vertaler-tolk verleent in geen enkel geval, gevraagd of niet, juridisch advies, noch verwijst hij enig persoon door naar eender welke advocaat.

Art. 13. Le traducteur, interprète ou traducteur-interprète ne fournit en aucun cas un avis juridique, que cet avis ait été demandé ou non. Il ne renvoie aucune personne vers un avocat.


De ambtenaar van de burgerlijke stand kan, wanneer hem hierom wordt gevraagd, meedelen dat deze `wachttermijn' bedoeld is om het advies van de procureur des Konings te vragen alsook voor de betrokkene om zich te informeren over de concrete gevolgen van een juridische aanpassing van het geslacht.

L'officier de l'état civil peut, sur demande, préciser que ce `délai d'attente' est prévu pour demander l'avis du procureur du Roi et pour que la personne concernée puisse s'informer sur les conséquences concrètes d'un changement juridique de sexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de heer Peter Defreyne voorzitter is van de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, dat hij deze functie uitoefent sinds 16 oktober 2015, en dat de administratie aan de heer Jurgen Vansteene - directeur Juridisch Departement van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars - advies heeft gevraagd over zijn functioneren; overwegende dat dit advies gunstig is;

Considérant que Monsieur Peter Defreyne est président de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des Agents immobiliers, qu'il exerce cette fonction depuis le 16 octobre 2015, et que l'administration a sollicité l'avis de Monsieur Jurgen Vansteene - directeur du Département juridique de l'Institut professionnel des Agents immobiliers - quant à son fonctionnement; considérant que cet avis est favorable;


Advies gevraagd door de minister van Justitie betreffende het juridische kader binnen hetwelk de Veiligheid van de Staat en de ADIV mogen overgaan tot veiligheidsverificaties op personen en adviezen en inlichtingen inzake persoonsgegevens mogen overmaken aan overheden

Avis demandé par la ministre de la Justice concernant le cadre juridique dans lequel la Sûreté de l'État et le SGRS peuvent procéder à des vérifications de sécurité sur des personnes et transmettre des avis et informations à caractère personnel aux autorités


Per brief van 29 mei 2009, waaraan een juridisch advies werd toegevoegd van de FOD Binnenlandse Zaken, heeft het College van deskundigen gevraagd aan de verschillende kantonvoorzitters om alle magnetische media, die gediend hebben voor het stemmen en totaliseren op 7 juni, op te kunnen halen.

Par lettre du 29 mai 2009, accompagnée d'un avis juridique du SPF Intérieur, le Collège d'experts a demandé l'accord des présidents de cantons pour qu'il puisse récupérer tous les supports magnétiques ayant servi dans les bureaux de vote et de totalisation le 7 juin.


Overwegende dat de heer Peter Defreyne voorzitter is van de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, dat hij deze functie uitoefent sinds 16 oktober 2015 en dat de administratie aan de heer Jurgen Vansteene - directeur Juridisch Departement van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars - advies heeft gevraagd over zijn functioneren; overwegende dat dit advies gunstig is;

Considérant que M. Peter Defreyne est président de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des Agents immobiliers, qu'il exerce cette fonction depuis le 16 octobre 2015, et que l'administration a sollicité l'avis de M. Jurgen Vansteene - directeur du Département juridique de l'Institut professionnel des Agents immobiliers - quant à son fonctionnement; considérant que cet avis est favorable;


De gynaecologen hadden hierover een juridisch advies gevraagd.

Les gynécologues avaient requis en l'espèce un avis juridique.


Ik breng nogmaals in herinnering dat in een ter zake ingewonnen juridisch advies bevestigd werd dat elke formule voor tariefcontrole steeds aan de goedkeuring van de bevoegde minister of staatssecretaris moet worden onderworpen, wat ook gevraagd was door TBAC.

Je vous rappelle qu'il a été confirmé par un avis juridique demandé à ce sujet que toute formule de contrôle tarifaire doit toujours être soumise à l'approbation du ministre ou du secrétaire d'État compétent, ce qui avait également été demandé par TBAC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridisch advies gevraagd' ->

Date index: 2021-02-26
w