Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair juridisch kader inzake samenwerking
Groep Juridisch Kader
Juridisch kader

Vertaling van "juridisch kader vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




communautair juridisch kader inzake samenwerking

cadre juridique communautaire en matière de coopération


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
op macroniveau de inspanningen te verhogen om een stabiel economisch klimaat te creëren; de inflatie onder controle te houden en de overheden in het Zuiden te ondersteunen om een juridisch kader vast te leggen voor de microfinancieringsinstellingen met aandacht voor de bescherming van de cliënten en controlemechanismen; hiervoor technische assistentie te verlenen via een expertisecel; maar er wel over te waken dat het juridische kader tot doel heeft de sector te reguleren en te erkennen en niet microfinancieringsinstellingen te beperken in hun werking (onder andere spaarmobilisatie) of een te grote planlast op te leggen waardoor het w ...[+++]

d'intensifier les efforts, au niveau macro, en vue de créer un climat économique stable; de juguler l'inflation et d'aider les autorités du Sud à fixer un cadre juridique pour les institutions de microfinancement en étant attentif à la protection des clients et aux mécanismes de contrôle; de fournir à cet effet une assistance technique par le biais d'une cellule d'experts tout en veillant à ce que le cadre juridique ait pour finalité de réguler et de reconnaître le secteur et non de gêner les institutions de microfinancement dans leur fonctionnement (entre autres, mobilisat ...[+++]


— op macroniveau de inspanningen te verhogen om een stabiel economisch klimaat te creëren; de inflatie onder controle te houden en de overheden in het Zuiden te ondersteunen om een juridisch kader vast te leggen voor de microfinancieringsinstellingen met aandacht voor de bescherming van de cliënten en controlemechanismen; hiervoor technische assistentie te verlenen via een expertisecel; maar er wel over te waken dat het juridische kader tot doel heeft de sector te reguleren en te erkennen en niet microfinancieringsinstellingen te beperken in hun werking (onder andere spaarmobilisatie) of een te grote planlast op te leggen waardoor het ...[+++]

— intensifier les efforts, au niveau macro, en vue de créer un climat économique stable; de maîtriser l'inflation et d'aider les autorités du Sud à fixer un cadre juridique pour les institutions de microfinance en étant attentif à la protection des clients et aux mécanismes de contrôle; de fournir à cet effet une assistance technique par le biais d'une cellule d'experts tout en veillant à ce que le cadre juridique ait pour finalité de réguler et de reconnaître le secteur et non de freiner les institutions de microfinance dans leur fonctionnement (entre autres pour la mobili ...[+++]


Dit akkoord heeft tot doel het juridisch kader vast te leggen voor de grensoverschrijdende samenwerking inzake gezondheidszorg tussen Frankrijk en België met het oog op :

Le présent accord a pour objet de préciser le cadre juridique dans lequel s'inscrit la coopération sanitaire transfrontalière entre la France et la Belgique dans la perspective:


Titel III van de wet van 3 juni 2007 houdende diverse arbeidsbepalingen legt het juridisch kader vast voor het elektronisch afsluiten van arbeidsovereenkomsten en het elektronisch versturen en opslaan van bepaalde sociale documenten.

Le titre III de la loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses relatives au travail constitue le cadre juridique pour la conclusion électronique des contrats de travail et l’envoi et l’archivage électronique de certains documents sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doel van het besluit is een geharmoniseerd juridisch kader vast te stellen voor alomvattende, solide boekhoudregels voor deze sector die in overeenstemming zijn met de toepasselijke besluiten die zijn aangenomen in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC).

L'objectif de la décision est d'établir un cadre législatif harmonisé définissant des règles détaillées et rigoureuses de comptabilisation applicables à ce secteur, qui soient cohérentes avec les décisions adoptées en la matière dans le cadre de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC).


De richtlijn schept een juridisch kader voor de milieuveilige geologische opslag van CO2, neemt de wettelijke belemmeringen voor de geologische opslag van CO2 weg en stelt voorschriften vast voor de volledige levenscyclus van een opslaglocatie.

Elle établit un cadre juridique pour le stockage géologique du CO2 en toute sécurité pour l’environnement, élimine les obstacles juridiques au stockage géologique du CO2 et fixe des exigences portant sur toute la durée de vie du site de stockage.


De Raad herinnerde aan zijn conclusies van december 2004, waarin werd opgeroepen om op korte termijn een algemeen juridisch kader vast te stellen voor het proces van ontwapening, demobilisatie en reïntegratie (DDR) van de illegale gewapende groeperingen, en waarin werd benadrukt dat een dergelijk kader in overeenstemming moet zijn met de internationale verplichtingen en rekening moet houden met het recht van slachtoffers op waarheid, gerechtigheid en genoegdoening.

Le Conseil a rappelé que, dans ses conclusions de décembre 2004, il avait demandé qu'un cadre juridique global pour le processus de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) des groupes armés illégaux soit rapidement adopté, en soulignant qu'un tel cadre devrait être conforme aux engagements internationaux et tenir compte du droit des victimes à la vérité, à la justice et à des réparations.


Daarom is het bij de voorgestelde hervorming de bedoeling een economisch en juridisch kader voor de Europese suikersector vast te stellen dat van kracht blijft tot en met 2014/2015 en niet tussentijds zal worden herzien.

C'est pourquoi la proposition de réforme fixe le cadre économique et juridique du secteur du sucre européen jusqu’en 2014/2015 sans prévoir de clause de révision.


Het legt het juridisch kader vast van de positie van de euro en van de gevolgen voor de private rechtsregels.

Il fixe le cadre juridique de la position de l'euro et des conséquences pour les règles de droit privé.


Tegelijkertijd zal de Commissie dit jaar nagaan of het mogelijk is een meerjarenprogramma op te zetten om een juridisch en financieel kader vast te stellen.

Parallèlement, la Commission examinera au cours de cette année la possibilité de proposer un programme pluriannuel établissant un cadre juridique et financier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridisch kader vast' ->

Date index: 2021-09-16
w