Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridische onzekerheid waarin " (Nederlands → Frans) :

De geachte minister heeft zijn administratie trouwens de opdracht gegeven een oplossing te vinden voor de juridische onzekerheid waarin de ambulanciers zich bevonden die de nieuwe technologie gebruikten in het kader van de dringende medische hulp en die bijgevolg een medische handeling uitvoerden in de zin van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen.

L'honorable ministre a d'ailleurs chargé son administration de trouver une solution à l'insécurité juridique qui pesait sur les secouristes ambulanciers qui utilisaient cette nouvelle technologie dans le cadre de l'aide médicale urgente et qui pratiquaient dès lors un acte médical au sens de l'arrêté royal nº 78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé du 10 novembre 1967.


Gelet op de huidige juridische onzekerheid hebben de procureurs-generaal een omzendbrief naar de parketten verspreid waarin zij de parketten aanbevelen om ook voor de identificatie van een IP-adres met vast tijdstip een mini-instructie te vorderen op basis van artikel 88bis Sv.

En raison de l'insécurité juridique actuelle, les procureurs généraux ont diffusé une circulaire dans les parquets dans laquelle ils recommandent aux parquets de demander, aussi pour l'identification d'une adresse IP avec le relevé du temps, une mini-instruction sur la base de l'article 88bis du Code d'Instruction criminelle.


Gelet op de huidige juridische onzekerheid hebben de procureurs-generaal een omzendbrief naar de parketten verspreid waarin zij de parketten aanbevelen om ook voor de identificatie van een IP-adres met vast tijdstip een mini-instructie te vorderen op basis van artikel 88bis Sv.

En raison de l'insécurité juridique actuelle, les procureurs généraux ont diffusé une circulaire dans les parquets dans laquelle ils recommandent aux parquets de demander, aussi pour l'identification d'une adresse IP avec le relevé du temps, une mini-instruction sur la base de l'article 88bis du Code d'Instruction criminelle.


Perioden waarin onzekerheid bestond over het beleid in combinatie met hervormingen die op juridische belemmeringen stuitten, hebben Slovenië belet zijn onevenwichtigheden op afdoende wijze aan te pakken en zijn aanpassingsvermogen te verbeteren, waardoor het land thans kwetsbaarder is op een moment waarop de overheidsfinanciering aan verhoogde spanningen blootstaat.

Des périodes d'incertitude politique et des obstacles juridiques aux réformes ont empêché la Slovénie de corriger adéquatement ses déséquilibres et d'améliorer sa capacité d'ajustement, ce qui la rend plus vulnérable en cette période de difficultés de financement accrues pour les États.


Het gaat om een gebied waarin betere regelgeving noodzakelijk is, mede om de juridische onzekerheid die hiermee gepaard gaat, weg te nemen. Deze onzekerheid heeft er herhaaldelijk toe geleid dat er een beroep wordt gedaan op het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en blijkt een factor te zijn die leidt tot een toename van de onzekerheid ten aanzien van de economische betrekkingen, waardoor schade wordt toegebracht aan o ...[+++]

C’est un domaine dans lequel une meilleure réglementation est essentielle, en particulier afin de mettre un terme à l’incertitude juridique liée à cette question, qui est due au recours répété à la Cour de justice des Communautés européennes et qui a contribué à renforcer l’incertitude dans les relations économiques, faisant ainsi du tort aux sociétés et aux PME.


De juridische en economische onzekerheid waarin deze sectoren verkeren is niet langer aanvaardbaar.

L’insécurité, juridique et économique, qui plane sur ces secteurs d’activité n’est plus acceptable.


De bedoeling hiervan is om zo bij te dragen, wat betreft de te nemen beslissingen door de CBFA, tot het oplossen van het probleem van de juridische onzekerheid die zou kunnen bestaan ingevolge de steeds complexer wordende economische en juridische context waarin financiële verrichtingen zich afspelen.

Cette procédure vise ainsi, en ce qui concerne les décisions à prendre par la CBFA, à résoudre le problème de l'insécurité juridique qui pourrait résulter du caractère de plus en plus complexe de l'environnement économique et juridique dans lequel prennent place les opérations financières.


- dat op die manier wordt bijgedragen, wat betreft de te nemen beslissingen door de CBFA, tot het oplossen van het probleem van de juridische onzekerheid die zou kunnen bestaan ingevolge de steeds complexer wordende economische en juridische context waarin financiële verrichtingen zich afspelen;

- que l'on contribue ainsi, en ce qui concerne les décisions à prendre par la CBFA, à résoudre le problème de l'insécurité juridique qui pourrait résulter du caractère de plus en plus complexe de l'environnement économique et juridique dans lequel prennent place les opérations financières;


+ de regels verhelderen die van toepassing zijn op het grote aantal situaties waarin de werklozen kunnen verkeren die een artistieke activiteit uitoefenen en zodoende de juridische onzekerheid en de willekeurige interpretaties afschaffen.

+ clarifier les règles applicables à la multitude de situations que peuvent rencontrer les chômeurs qui exercent une activité artistique et par là même, supprimer l'insécurité juridique et les interprétations arbitraires.


Deze afwijking geldt uitsluitend voor uitzonderlijke situaties waarin vooraf onzekerheid bestaat over de aard of de omvang van de uit te voeren werkzaamheden, maar niet voor situaties waarin de onzekerheden andere oorzaken hebben, zoals wanneer de prijs lastig vooraf kan worden vastgesteld als gevolg van de complexiteit van de financieel-juridische constructie.

Cette dérogation vise uniquement les situations exceptionnelles dans lesquelles des incertitudes pèsent a priori sur la nature ou l'étendue des travaux à effectuer, mais ne vise pas les situations dans lesquelles les incertitudes résultent d'autres causes, telle la difficulté de fixer préalablement le prix en raison de la complexité du montage juridique et financier mis en place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische onzekerheid waarin' ->

Date index: 2024-05-10
w