Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Advies Hof van Justitie
Advies van het Hof van Justitie
Beleidsambtenaar juridische zaken
Beleidsambtenaar justitie
Beleidsmedewerker juridische zaken
Beleidsmedewerker justitie
Europees Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
HvJ
HvJEG
Reizigersmachiniste
Treinmachinist
Treinmachiniste bedrijfsterreinen
Treinmachiniste beperkt bevoegd

Traduction de «justitie die bevoegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Hof van Justitie is bevoegd uitspraak te doen krachtens een arbitragebeding

la Cour de justice est compétente pour statuer en vertu d'une clause compromissoire


het Hof van Justitie is bevoegd,bij wijze van prejudiciele beslissing,een uitspraak te doen

la Cour de justice est compétente pour statuer à titre préjudiciel


het Hof van Justitie is bevoegd uitspraak te doen in elk geschil

la Cour de justice est compétente pour statuer sur tout différend


Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]


advies Hof van Justitie (EU) [ advies van het Hof van Justitie ]

avis Cour de justice (UE) [ avis Cour de justice (CE) ]


algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autorités


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken

chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques


reizigersmachiniste | treinmachiniste beperkt bevoegd | treinmachinist | treinmachiniste bedrijfsterreinen

conducteur de train | conducteur de train/conductrice de train | conductrice de train
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het overige verwijs ik u naar mijn collega van Justitie die bevoegd is voor deze materie.

Pour le reste, je vous réfère à mon collègue de la Justice compétent pour la matière.


Art. 13. De ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie die bevoegd zijn voor de werking en het personeel van de federale politie, de Minister die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zijn belast, elk wat hen betreft, met de uitvoering van dit besluit.

Art. 13. Les ministres de l'Intérieur et de la Justice qui ont le fonctionnement et le personnel de la police fédérale dans leurs attributions, le Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses attributions sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.


Anderzijds zijn er personen die het nut van het behoud van de Belgische nationaliteit niet inzien, bijvoorbeeld omdat ze een andere EU-nationaliteit hebben. b) Met het departement Justitie - technisch bevoegd in deze materie - wordt overlegd op welke wijze de behoudsverklaring eenvoudiger kan worden afgelegd.

D'autre part, certaines personnes ne voient pas l'utilité de conserver la nationalité belge, par exemple parce qu'ils ont une autre nationalité de l'Union européenne. b) Des consultations avec le département de la Justice - techniquement compétent - sont en cours afin de vérifier de quelle façon la déclaration conservatoire pourrait être simplifiée.


Niet alleen de minister van Justitie is bevoegd voor de gevangenissen, maar in principe ook de gemeenschappen in het kader van hun bevoegdheden inzake een aangepast aanbod voor sociale hulpverlening aan gedetineerden (cf. bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 5, § 1, II, 7°).

Sont compétents pour les prisons non seulement le ministre de la Justice mais aussi, en principe, les Communautés dans le cadre de leurs compétences relatives à une offre adaptée d'aide sociale aux détenus (cf. loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, article 5, § 1, II, 7°).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is de FOD Justitie die bevoegd is voor de leeftijdsbepalingen van NBMV.

C'est le SPF Justice qui est compétent pour la détermination de l'âge des mineurs.


Bij schrijven van 28 juli 2014 had hij ook om verdediging van zijn immuniteit verzocht met betrekking tot een tegen hem ingestelde strafrechtelijk procedure voor de rechtbank van Brescia (Italië) in verband met vermeende lasterlijke uitlatingen van zijn kant in een schriftelijke vraag die hij op 22 oktober 2012 aan de Italiaanse minister van Justitie, die bevoegd is voor tuchtrechtelijke sancties tegen rechters en openbare aanklagers, had gesteld.

Par lettre du 28 juillet 2014, il avait également demandé la défense de son immunité face à la procédure pénale engagée contre lui devant le tribunal de Brescia (Italie) pour des opinions diffamatoires qu'il aurait exprimées dans une question écrite qu'il avait adressée au ministre italien de la justice, responsable des sanctions disciplinaires visant les juges et les procureurs, le 22 octobre 2012.


Het Hof van Justitie is bevoegd uitspraak te doen krachtens arbitrageclausules die in een door het Agentschap gesloten contract zijn opgenomen.

La Cour de justice est compétente pour statuer en vertu de toute clause compromissoire contenue dans un contrat conclu par l'Agence.


Het Hof van Justitie is bevoegd een uitspraak te doen krachtens een arbitragebeding vervat in een door het Instituut gesloten overeenkomst.

La Cour de justice est compétente pour statuer en vertu d'une clause compromissoire contenue dans tout contrat passé par l'Institut.


27. betreurt, gezien het feit dat de Raad op 27 december 2001. per schriftelijke procedure twee instrumenten aangenomen heeft die onder de eerste pijler vallen, en twee andere die onder de derde pijler vallen, om strijd te voeren tegen het terrorisme en de lijsten van terreurorganisaties vast te leggen, dat het alleen over de verordening op het bevriezen van tegoeden geraadpleegd is, en dat er voor het vastleggen van de lijsten van terreurorganisaties een juridische grondslag gekozen is die onder de derde pijler valt, zodat daarmee alle raadpleging en toezicht uitgesloten worden, zowel van de kant van de parlementen van de lidstaten als het Europees Parlement, en zodat ook het Hof van Justitie ...[+++]

27. regrette, en ce qui concerne l'adoption par le Conseil le 27 décembre 2001, par procédure écrite, de deux instruments relevant du premier pilier et de deux autres instruments relevant du troisième pilier et relatifs à la lutte contre le terrorisme et à la définition de listes d'organisations terroristes, que seul le règlement sur le gel des avoirs ait fait l'objet d'une consultation du Parlement, et déplore le choix d'une base juridique relevant du troisième pilier pour la définition de la liste des organisations terroristes, excluant ainsi toute consultation et tout contrôle, tant de la part des parlements nationaux que du Parlement, excluant également la compétence de la Cour de justice ...[+++]


28. betreurt, gezien het feit dat de Raad op 27 december ll. per schriftelijke procedure twee instrumenten aangenomen heeft die onder de eerste pijler vallen, en twee andere die onder de derde pijler vallen, om strijd te voeren tegen het terrorisme en de lijsten van terreurorganisaties vast te leggen, dat het alleen over de verordening op het bevriezen van tegoeden geraadpleegd is, en dat er voor het vastleggen van de lijsten van terreurorganisaties een juridische grondslag gekozen is die onder de derde pijler valt, zodat daarmee alle raadpleging en toezicht uitgesloten worden, zowel van de kant van de parlementen van de lidstaten als het Europees Parlement, en zodat ook het Hof van Justitie ...[+++]

28. regrette, en ce qui concerne l’adoption par le Conseil le 27 décembre 2001, par procédure écrite, de deux instruments relevant du premier pilier et de deux autres instruments relevant du troisième pilier et relatifs à la lutte contre le terrorisme et à la définition de listes d’organisations terroristes, que seul le règlement sur le gel des avoirs ait fait l’objet d’une consultation de la part du PE, et déplore le choix d’une base juridique relevant du troisième pilier pour la définition de la liste des organisations terroristes, excluant ainsi toute consultation et tout contrôle, tant de la part des Parlements nationaux que du Parlement européen, excluant également la compétence de la Cour de justice ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie die bevoegd' ->

Date index: 2022-01-18
w