Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Advies Hof van Justitie
Advies van het Hof van Justitie
Beleidsambtenaar juridische zaken
Beleidsambtenaar justitie
Beleidsmedewerker juridische zaken
Beleidsmedewerker justitie
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Europees Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
Huis van justitie
HvJ
HvJEG
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Operationeel directeur van een rechtbank
Rechtbankmanager

Traduction de «justitie jarenlang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Cour de justice | Cour de justice des Communautés européennes | CJCE [Abbr.]


advies Hof van Justitie (EU) [ advies van het Hof van Justitie ]

avis Cour de justice (UE) [ avis Cour de justice (CE) ]


Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen

Cour de justice des communautés européennes | TJCE [Abbr.]


beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken

chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques




Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jean-Paul Janssens, voorzitter van het directiecomité van de FOD Justitie, dankt hem uitdrukkelijk voor zijn jarenlange inzet en talrijke verwezenlijkingen.

Jean-Paul Janssens, président du comité de direction du SPF Justice, le remercie vivement pour ses efforts continus et ses nombreuses réalisations.


Jean-Paul Janssens, voorzitter van het directiecomité van de FOD Justitie, dankt hem uitdrukkelijk voor zijn jarenlange inzet en talrijke verwezenlijkingen.

Jean-Paul Janssens, président du comité de direction du SPF Justice, le remercie vivement pour ses efforts continus et ses nombreuses réalisations.


Mijnheer Špidla, u hebt niet het recht om de arresten van het Europese Hof van Justitie “à la carte” toe te passen. U moet de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie toepassen en een inbreukprocedure instellen tegen de lidstaten die nu al jarenlang de arresten van het Hof niet toepassen.

Monsieur Špidla, vous n’avez pas le droit d’interpréter et d’appliquer les arrêts de la Cour de justice européenne à la carte; vous devez appliquer la jurisprudence de la Cour de justice européenne et engager des procédures en infraction contre les États membres qui n’ont pas appliqué les arrêts de la Cour pendant des années.


Mijnheer Špidla, u hebt niet het recht om de arresten van het Europese Hof van Justitie “à la carte” toe te passen. U moet de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie toepassen en een inbreukprocedure instellen tegen de lidstaten die nu al jarenlang de arresten van het Hof niet toepassen.

Monsieur Špidla, vous n’avez pas le droit d’interpréter et d’appliquer les arrêts de la Cour de justice européenne à la carte; vous devez appliquer la jurisprudence de la Cour de justice européenne et engager des procédures en infraction contre les États membres qui n’ont pas appliqué les arrêts de la Cour pendant des années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toepassing van dit op een jarenlange praktijk gebaseerde beginsel op onderhavig geval moet volgens uw rapporteur leiden tot de conclusie, dat gezien de bijzondere omstandigheden niet valt uit te sluiten dat het optreden van enkele geïsoleerde elementen van de Franse justitie is ingegeven door het oogmerk de politieke activiteiten van de afgevaardigde schade toe te brengen.

De l'avis du rapporteur, L'application de ce principe, forgé au cours d'une très longue pratique, au cas d'espèce implique que, compte tenu de ses circonstances particulières, il n'est pas exclu que les démarches pénales engagées par des éléments individuels, isolés, de l'appareil judiciaire français étaient sous-tendues par l'intention de porter atteinte à l'activité politique du député.


37. roept Luxemburg op na jarenlang gesteggel eindelijk aan zijn verplichtingen uit hoofde van artikel 280 van het Verdrag te voldoen en te garanderen dat de Luxemburgse justitie alle nodige stappen onderneemt om de PerryLux-zaak en de beschuldigingen in verband met Eurostat op te helderen en indien nodig strafrechtelijke procedures te beginnen;

37. invite le Luxembourg à enfin respecter, après des années de temporisation, les obligations qui sont les siennes au titre de l'article 280 du traité CE et à faire en sorte que ses autorités judiciaires prennent toutes les mesures nécessaires pour tirer au clair l'affaire PerryLux et les accusations en rapport avec Eurostat, et engagent, le cas échéant, des procédures pénales;


36. roept Luxemburg op na jarenlang gesteggel eindelijk aan zijn verplichtingen uit hoofde van artikel 280 van het Verdrag te voldoen en te garanderen dat de Luxemburgse justitie alle nodige stappen onderneemt om de PerryLux-zaak en de beschuldigingen in verband met Eurostat op te helderen en indien nodig strafrechtelijke procedures te beginnen;

36. invite le Luxembourg à enfin respecter, après des années de temporisation, les obligations qui sont les siennes au titre de l'article 280 du traité CE et à faire en sorte que ses autorités judiciaires prennent toutes les mesures nécessaires pour tirer au clair l'affaire PerryLux et les accusations en rapport avec Eurostat, et engagent, le cas échéant, des procédures pénales;


- Ik wil de aandacht vestigen op een punt dat niet zo veel aandacht krijgt in het rapport, maar waarover we in de commissie voor de Justitie jarenlang onze bezorgdheid hebben geuit, namelijk de politiecapaciteit die ter beschikking wordt gesteld van de gerechtelijke overheden.

- Je voudrais attirer l'attention sur les effectifs de police mis à la disposition des autorités judiciaires.


Wil de minister van Landsverdediging samen met zijn collega van Justitie een regeringsinitiatief ondersteunen, eventueel via een aanvraag bij het Organisatiecomité voor de herdenking van de Eerste Wereldoorlog op basis het voorstel van resolutie dat destijds in de Kamer werd ingediend door de heer De Wever en door mijzelf opnieuw in de Senaat, om oprechte excuses aan te bieden aan de nabestaanden van de slachtoffers van internering in de Nederlandse gevangeniskampen aan wie vervolgens, door een justitiële dwaling van de Belgische Staat, jarenlang hun recht ...[+++]

Le ministre de la Défense veut-il soutenir avec sa collègue de la Justice une initiative gouvernementale, éventuellement par le biais d'une demande au Comité d'organisation à la Commémoration de la Première Guerre mondiale sur la base de la proposition de résolution qui a jadis été déposée à la Chambre par M. De Wever puis par moi-même au Sénat, afin de présenter des excuses sincères aux proches des victimes d'internement dans les camps de prisonniers aux Pays-Bas, des personnes auxquelles ont ensuite été refusés des années durant leurs droits d'anciens combattants à cause d'une erreur judiciaire de l'État belge ?


Maar als we het interview van de procureur des Konings in De Standaard goed lezen, betreurt hij dat Justitie zich jarenlang te veel heeft beziggehouden met " topcriminaliteit" , ten koste van kleine vergrijpen.

Mais si on lit bien l'interview dans De Standaard, le procureur du Roi déplore que, durant des années, la Justice ait dû trop s'occuper de la « topcriminaliteit » au détriment des petites incivilités.


w