Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie moeten bezorgen » (Néerlandais → Français) :

De rechters zullen hun kandidatuur rechtstreeks aan de Minister van Justitie moeten bezorgen.

Les juges devront adresser directement leur candidature au Ministre de la Justice.


Welke Stafhouder zal het met redenen omkleed advies aan de Hoge Raad voor de Justitie moeten bezorgen ? Die van de balie waar de advocaat is ingeschreven op de dag dat hij zijn kandidaatstelling indient, of die van de balie waar hij het langst ingeschreven geweest is, of beiden ?

Quel bâtonnier sera chargé de communiquer l'avis motivé au Conseil supérieur de la Justice, celui du barreau où l'avocat est inscrit au jour où il pose sa candidature, ou celui du barreau où il a été le plus longtemps inscrit, ou les deux ?


Welke Stafhouder zal het met redenen omkleed advies aan de Hoge Raad voor de Justitie moeten bezorgen ? Die van de balie waar de advocaat is ingeschreven op de dag dat hij zijn kandidaatstelling indient, of die van de balie waar hij het langst ingeschreven geweest is, of beiden ?

Quel bâtonnier sera chargé de communiquer l'avis motivé au Conseil supérieur de la Justice, celui du barreau où l'avocat est inscrit au jour où il pose sa candidature, ou celui du barreau où il a été le plus longtemps inscrit, ou les deux ?


De rechters zullen hun kandidatuur rechtstreeks aan de Minister van Justitie moeten bezorgen.

Les juges devront adresser directement leur candidature à la Ministre de la Justice.


De heer Vandenberghe en mevrouw de Bethune wensen met hun amendement nr. 61 een nieuw artikel in te voegen dat voorziet in een opvolgingsrapport dat de minister van Justitie jaarlijks aan het federale Parlement zou moeten bezorgen.

Par leur amendement nº 61, M. Vandenberghe et Mme de Bethune souhaitent insérer un article nouveau prévoyant un rapport de suivi que le ministre de la Justice devrait fournir chaque année au Parlement fédéral.


Het OCMW heeft hoger beroep aangetekend tegen deze beslissing en het Arbeidshof heeft prejudiciële vragen gesteld aan het Europees Hof van Justitie (EHvJ) over twee aspecten: "Moeten de richtlijnen [2004/83, 2005/85 en 2003/9] aldus worden uitgelegd dat op de lidstaat die bepaalt dat vreemdelingen die 'op zodanige wijze lijden aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in hun land van herkomst', recht hebben op ...[+++]

Le CPAS a interjeté appel de cette décision et la Cour du travail a posé des questions préjudicielles à la Cour de Justice de l'Union européenne (CJUE) pour deux aspects: "Les directives [2004/83, 2005/85 et 2003/9] doivent-elles être interprétées comme faisant obligation à l'État membre qui prévoit que l'étranger qui 'souffre d'une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine' a droit à la protection subsidiaire au sens de l'article 15, [sous b),] de la directive [2004/83], - de ...[+++]


De Gemeenschappen moeten verplichtend en uiterlijk op 1 februari 2008 aan de minister van Justitie een evaluatie bezorgen over het aantal ouderstages die tijdens het jaar 2007 werden voorgesteld, evenals het percentage volledig gerealiseerde ouderstages.

Les Communautés remettront obligatoirement au ministre de la Justice au plus tard le 1 février 2008 une évaluation du nombre de stages parentaux qui auront été proposés pendant l'année 2007, ainsi que le pourcentage de stages parentaux entièrement réalisés.


De kandidaten voor een mandaat van adjunct-directeur van de afdeling « magistraten » moeten hun kandidatuur binnen de 30 dagen na huidige oproep tot kandidaten bij aangetekende brief bezorgen aan de FOD Justitie, ter attentie van de heer Alain Bourlet, voorzitter van het directiecomité van de Federale Overheidsdienst Justitie, Waterloolaan 115, 1000 Brussel De kandidaten moeten bij hun kandidatuur een curriculum vitae voegen, evenals een brief waarin zij hun curriculum toelichten en hun motiva ...[+++]

Les candidats à un mandat de directeur adjoint de la division « magistrats » doivent adresser leur candidature par lettre recommandée, dans les 30 jours du présent appel aux candidats au SPF Justice, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, à l'attention de M.Alain Bourlet, Président du Comité de direction du Service public fédéral Justice. Les candidats doivent y joindre un curriculum vitae ainsi qu'une lettre dans laquelle ils commentent leur curriculum et exposent leur motivation.


De kandidaten voor een mandaat van adjunct-directeur van de afdeling « magistraten » moeten hun kandidatuur binnen de dertig dagen na huidige oproep tot kandidaten bij aangetekende brief bezorgen aan de FOD Justitie, ter attentie van de heer Alain Bourlet, voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Justitie De kandidaten moeten bij hun kandidatuur een curriculum vitae voegen, evenals een brief waarin zij hun curriculum toelichten en hun motivatie uiteenzetten.

Les candidats à un mandat de directeur adjoint de la division « magistrats » doivent adresser leur candidature par lettre recommandée, dans les trente jours du présent appel aux candidats au SPF Justice, à l'attention de M. Alain Bourlet, président du Comité de direction du Service public fédéral Justice. Les candidats doivent y joindre un curriculum vitae ainsi qu'une lettre dans laquelle ils commentent leur curriculum et exposent leur motivation.


De kandidaten voor een mandaat van directielid van het Instituut voor gerechtelijke opleiding (directeur van de rechterlijke opleiding, adjunct-directeur van de afdeling « magistraten of adjunct-directeur van de afdeling « leden van het personeel die de rechterlijke macht assisteren), moeten hun kandidatuur uiterlijk tegen 4 april 2007 bij aangetekende brief bezorgen aan de FOD Justitie, ter attentie van de heer Alain Bourlet, voorzitter van het directiecomité van de Federale Overheidsdienst J ...[+++]

Les candidats à un mandat de membre de la direction de l'Institut de formation judiciaire (directeur de la formation judiciaire, directeur adjoint de la division « magistrats » ou directeur adjoint de la division « membres du personnel qui assistent le pouvoir judiciaire ») doivent adresser leur candidature par lettre recommandée, au plus tard le 4 avril 2007, au SPF Justice, à l'attention de M. Alain Bourlet, Président du Comité de direction du Service public fédéral Justice. Les candidats doivent y joindre un curriculum vitae ainsi qu'une lettre dans laquelle ils commentent leur curr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie moeten bezorgen' ->

Date index: 2022-06-19
w