Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie wijst erop » (Néerlandais → Français) :

De minister van Justitie wijst erop dat de discussie ten gronde reeds afdoende werd gevoerd, zowel in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden als in de commissie voor de Justitie.

Le ministre de la Justice souligne que la discussion sur le fond a déjà été menée de manière concluante, tant en commission des Affaires institutionnelles qu'en commission de la Justice.


De minister van Justitie wijst erop dat de discussie ten gronde reeds afdoende werd gevoerd, zowel in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden als in de commissie voor de Justitie.

Le ministre de la Justice souligne que la discussion sur le fond a déjà été menée de manière concluante, tant en commission des Affaires institutionnelles qu'en commission de la Justice.


De heer De Clerck, minister van Justitie, wijst erop dat dit punt door verschillende partijen is aangebracht om de wijze waarop provincies en gemeenten functioneren te kunnen herzien en verbeteren.

M. De Clerck, ministre de la Justice, signale que ce point a été soulevé par différents partis afin de permettre la réorganisation et l'amélioration du mode de fonctionnement des provinces et des communes.


De vertegenwoordiger van de minister van Justitie wijst erop dat die brochure werd gemaakt in samenwerking met de drie opvangcentra binnen de interdepartementale cel.

Le représentant du ministre de la justice signale que cette brochure a été réalisée en collaboration avec les trois centres d'accueil au sein de la cellule interdépartementale.


De minister van Justitie wijst erop dat indien men een amendement goedkeurt waardoor de tekst tussen beide Kamers moet pendelen, er alvast een partij zal zijn die amendementen zal indienen.

Le ministre de la Justice fait observer que si l'on adopte un amendement et que la navette parlementaire devient obligatoire, un parti s'emploiera à déposer des amendements.


93. benadrukt dat kredieten op zijn begroting zijn opgenomen om de eventuele salarisaanpassingen voor 2011 en 2012 te dekken, tegen de achtergrond van de verwachte uitspraak van het Hof van Justitie; is uiterst verontrust dat de Raad op zijn eigen begroting geen kredieten als voorzorgsmaatregel heeft voorzien, en evenmin op de begrotingen van de andere instellingen, om de gevolgen voor de begroting te dekken die kunnen voortvloeien uit de verwachte uitspraak van het Hof van Justitie; wijst erop dat de nettoverla ...[+++]

93. souligne que des crédits ont été inclus dans son budget afin de couvrir partiellement les ajustements salariaux en suspens pour 2011 et 2012 dans l'attente de l'arrêt de la Cour de justice; s'inquiète vivement de l'approche adoptée par le Conseil et consistant à n'anticiper aucun crédit dans son propre budget et à ne pas davantage maintenir les crédits anticipés dans le budget des autres institutions à titre de mesure de précaution pour couvrir partiellement les incidences budgétaires pouvant découler de l'arrêt devant être rendu ...[+++]


93. benadrukt dat kredieten op zijn begroting zijn opgenomen om de eventuele salarisaanpassingen voor 2011 en 2012 te dekken, tegen de achtergrond van de verwachte uitspraak van het Hof van Justitie; is uiterst verontrust dat de Raad op zijn eigen begroting geen kredieten als voorzorgsmaatregel heeft voorzien, en evenmin op de begrotingen van de andere instellingen, om de gevolgen voor de begroting te dekken die kunnen voortvloeien uit de verwachte uitspraak van het Hof van Justitie; wijst erop dat de nettoverla ...[+++]

93. souligne que des crédits ont été inclus dans son budget afin de couvrir partiellement les ajustements salariaux en suspens pour 2011 et 2012 dans l'attente de l'arrêt de la Cour de justice; s'inquiète vivement de l'approche adoptée par le Conseil et consistant à n'anticiper aucun crédit dans son propre budget et à ne pas davantage maintenir les crédits anticipés dans le budget des autres institutions à titre de mesure de précaution pour couvrir partiellement les incidences budgétaires pouvant découler de l'arrêt devant être rendu ...[+++]


15. merkt op dat het statuut de Ombudsman op een niveau plaatst dat vergelijkbaar is met de positie van een rechter van het Hof van Justitie; wijst erop dat het Hof van Justitie, op voorstel van het Europees Parlement, een werkgroep heeft opgericht die de meest geschikte manier om transparantheid te garanderen, moet bestuderen met betrekking tot de financiële belangen van de rechters; verzoekt de Ombudsman om, in afwachting van de onderzoeksresultaten, het voorbeeld van de Europese Toezichthouder voor Gegevensbescherming en zijn plaatsvervanger te volgen en een verklaring v ...[+++]

15. souligne que ce statut place le médiateur sur un pied d'égalité avec un juge de la Cour de justice européenne; rappelle qu'à l'initiative du Parlement européen, la Cour de justice a constitué un groupe de travail chargé d'examiner les meilleures modalités de garantie de transparence des intérêts financiers des juges; demande qu'en attendant les conclusions de cet examen, le médiateur suive l'exemple du contrôleur européen de la protection des données et de son adjoint, qui publient une déclaration d'intérêts financiers sur le mo ...[+++]


15. merkt op dat het statuut de Ombudsman op een niveau plaatst dat vergelijkbaar is met de positie van een rechter van het Hof van Justitie; wijst erop dat het Hof van Justitie, op voorstel van het Europees Parlement, een werkgroep heeft opgericht die de meest geschikte manier om transparantheid te garanderen, moet bestuderen met betrekking tot de financiële belangen van de rechters; verzoekt de Ombudsman om, in afwachting van de onderzoeksresultaten, het voorbeeld van de Europese Toezichthouder voor Gegevensbescherming en zijn plaatsvervanger te volgen en een verklaring v ...[+++]

15. souligne que ce statut place le médiateur sur un pied d'égalité avec un juge de la Cour de justice européenne; rappelle qu'à l'initiative du Parlement européen, la Cour de justice a constitué un groupe de travail chargé d'examiner les meilleures modalités de garantie de transparence des intérêts financiers des juges; demande qu'en attendant les conclusions de cet examen, le médiateur suive l'exemple du contrôleur européen de la protection des données et de son adjoint, qui publient une déclaration d'intérêts financiers sur le mo ...[+++]


15. merkt op dat het statuut de Ombudsman op een voetstuk plaatst dat vergelijkbaar is met de positie van een rechter van het Hof van Justitie; wijst erop dat het Hof van Justitie, op voorstel van het Europees Parlement, een werkgroep heeft opgericht die de meest geschikte manier om transparantheid te garanderen, moet bestuderen met betrekking tot de financiële belangen van de rechters; verzoekt de Ombudsman om, in afwachting van de onderzoeksresultaten, het voorbeeld van de Europese Toezichthouder voor Gegevensbescherming en zijn plaatsvervanger te volgen en een verklaring ...[+++]

15. souligne que ce statut place le médiateur sur un pied d'égalité avec un juge de la Cour de justice européenne; rappelle qu'à l'initiative du Parlement européen, la Cour de justice européenne a constitué un groupe de travail chargé d'examiner les meilleures modalités de garantie de transparence des intérêts financiers des juges; demande qu'en attendant les conclusions de cet examen, le médiateur suive l'exemple du contrôleur européen de la protection des données et de son adjoint, qui publient une déclaration d'intérêts financier ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie wijst erop' ->

Date index: 2021-11-20
w