Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kaak stellen beide " (Nederlands → Frans) :

De burgerlijke partij kan er net als de verzoeker belang bij hebben om een schending van het Europees Verdrag naar aanleiding van een geschil voor de interne rechtscolleges aan te klagen. Dat is bijvoorbeeld zo wanneer beide partijen de buitensporige duur van de interne procedures aan de kaak willen stellen.

Les intérêts de la partie civile peuvent converger avec ceux de la partie requérante pour dénoncer une violation de la Convention européenne dans le litige qui les a opposées devant les juridictions internes : tel serait le cas, par exemple, lorsque les deux parties ont à se plaindre de la longueur excessive des procédures internes.


De burgerlijke partij kan er net als de verzoeker belang bij hebben om een schending van het Europees Verdrag naar aanleiding van een geschil voor de interne rechtscolleges aan te klagen. Dat is bijvoorbeeld zo wanneer beide partijen de buitensporige duur van de interne procedures aan de kaak willen stellen.

Les intérêts de la partie civile peuvent converger avec ceux de la partie requérante pour dénoncer une violation de la Convention européenne dans le litige qui les a opposées devant les juridictions internes : tel serait le cas, par exemple, lorsque les deux parties ont à se plaindre de la longueur excessive des procédures internes.


Ik zou een beroep op beide commissarissen willen doen: ik hoop dat ze de moed opbrengen om dit onderwerp aan te pakken, en dat ze de lafhartigheid van de Raad aan de kaak stellen.

Je demande aux deux commissaires de rassembler leur courage pour aborder ce sujet, et de lutter contre la pusillanimité du Conseil.


Beide uiteinden van de keten zijn de dupe: de landbouwer wordt er niet rijk van, en de consument kan maar met moeite aan zijn eten komen. Maar om deze situatie aan te pakken volstaat het niet om transparantie te eisen en de oligopoliën in de supermarktsector aan de kaak te stellen.

Mais face à cette situation qui, aux deux bouts de la chaîne, ne fait pas la prospérité de l’agriculteur et fait la difficulté de se nourrir du consommateur, demander de la transparence, dénoncer les oligopoles de la distribution, tout cela n’est pas suffisant.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, in aansluiting op de woorden van mijn collega's die de noodzaak van de onderhavige resolutie hebben aangetoond, wil ik in mijn betoog twee uitgesproken negatieve gevallen aan de kaak stellen. Beide hebben betrekking op mijn land, Galicië, maar dit soort situaties doet zich evengoed in andere Europese landen voor.

- (PT) Monsieur le Président, après les paroles de mes collègues qui confirment la nécessité de la résolution dont nous débattons, permettez-moi que je consacre mon intervention à dénoncer deux cas négatifs exemplaires qui affectent mon pays, la Galice, mais que l'on peut également retrouver dans d'autres pays européens.


3. Overweegt u overleg met de banken om beide problemen die Test-Aankoop aankaart aan de kaak te stellen?

3. Envisagez-vous une concertation avec les banques, afin de dénoncer les deux problèmes soulevés par Test-Achats ?




Anderen hebben gezocht naar : aan de kaak     kaak willen stellen     beide     kaak stellen     beroep op beide     kaak te stellen     kaak stellen beide     banken om beide     kaak stellen beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaak stellen beide' ->

Date index: 2022-12-23
w