Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kader van antarctica werden opgezet " (Nederlands → Frans) :

Die Belgische wetenschappers hebben ook hun invloed doen gelden - in EU-onderzoeksprojecten in het kader van het 7e KP, zoals ICE-2-SEA (raming van de bijdrage in de toekomst van het smelten van het landijs tot de verhoging van het zeeniveau), - in het Verdrag inzake Antarctica (ATCM) en het daarmee samenhangende Comité voor milieubescherming (CEP), - in het kader van het "Antarctic Environmental Portal", een initiatief van onder andere België en het SCAR. 2. Alle projecten in het kader van Antarctica werden opgezet en gevolgd door de dienst Onderzoeksprogramma's van Belspo.

L'influence de ces scientifiques belges s'est également révélée - dans des projets de recherche de l'UE FP7 tels que ICE-2-SEA (estimation de la contribution future de la glace continentale à l'élévation du niveau de la mer). - au sein du Traité Antarctique (ATCM) et de son Comité de Protection environnementale (CPE) - pour le "Antarctic Environmental Portal", une initiative portée entre autres par la Belgique et le SCAR. 2. Tous les projets Antarctique ont été initiés et suivis par le Service de Programmes de Recherche de Belspo.


Van 2005-2006 tot 2011-2012 werd op de website van de FOD Volksgezondheid een overzicht gegeven van alle acties die in het kader van de Beldonorcampagnes werden opgezet. Zo wist men bijvoorbeeld dat de spots werden vertoond tijdens muziekfestivals, op de nationale feestdag op 21 juli, enz. Voor 2013-2014 en 2015-2016 is die informatie echter momenteel niet beschikbaar en op die webpagina's staat er kortweg "in opbouw".

De 2005-2006 à 2011-2012, le site du SPF Santé publique présentait toutes les actions entreprises dans le cadre des campagnes Beldonor, par exemple on savait que les spots avaient été diffusés dans les festivals de musique, projetés lors de la fête nationale du 21 juillet, etc. Cependant, ces informations ne sont actuellement plus accessibles pour 2013-2014, ni pour 2015-2016, et ces rubriques affichent la laconique mention "en construction".


2. Welke concrete acties werden er in 2014 in het kader van dit samenwerkingsakkoord opgezet met het Vlaamse Gewest?

2. Quelles actions concrètes ont-elles été mises sur pied en 2014, avec la Région flamande, dans le cadre de cet accord de coopération?


1. Welke concrete acties werden er in 2014 in het kader van dit samenwerkingsakkoord opgezet met het Waals Gewest?

1. Quelles actions concrètes ont-elles été mises sur pied en 2014, avec la Région wallonne, dans le cadre de cet accord de coopération?


3. Welke concrete acties werden er in 2014 in het kader van dit samenwerkingsakkoord opgezet met de Duitstalige Gemeenschap?

3. Quelles actions concrètes ont-elles été mises sur pied en 2014, avec la Communauté germanophone, dans le cadre de cet accord de coopération?


Tal van structurele regels, die in het kader van de EDE werden opgezet, hebben in de praktijk tot goede resultaten geleid en werden dan ook opgenomen in de definitieve structuur van Europol.

Un grand nombre de règles structurelles mises en place dans le cadre de l'U.D.E. ont donné de bons résultats sur le plan pratique et ont été reprises dans la structure définitive d'Europol.


Tal van structurele regels, die in het kader van de EDE werden opgezet, hebben in de praktijk tot goede resultaten geleid en werden dan ook opgenomen in de definitieve structuur van Europol.

Un grand nombre de règles structurelles mises en place dans le cadre de l'U.D.E. ont donné de bons résultats sur le plan pratique et ont été reprises dans la structure définitive d'Europol.


De twee laatstgenoemde projecten zijn in 2004 geëindigd alsook de twee onderzoeksacties getiteld « De civiele maatschappij en democratie in een internationale context » en « De politieke legimiteit van internationale organisaties » die werden opgezet in het kader van het programma « België in een mondiale samenleving ».

Les deux projets cités en dernier lieu se sont achevés en 2004 ainsi que les deux actions de recherche intitulées « La société civile et le démocratie dans un contexte international » et « La légitimité politique des organisations internationales » qui ont été menées dans le cadre du programme « La Belgique dans une société mondialisée ».


De twee laatstgenoemde projecten zijn in 2004 geëindigd alsook de twee onderzoeksacties getiteld « De civiele maatschappij en democratie in een internationale context » en « De politieke legimiteit van internationale organisaties » die werden opgezet in het kader van het programma « België in een mondiale samenleving ».

Les deux projets cités en dernier lieu se sont achevés en 2004 ainsi que les deux actions de recherche intitulées « La société civile et le démocratie dans un contexte international » et « La légitimité politique des organisations internationales » qui ont été menées dans le cadre du programme « La Belgique dans une société mondialisée ».


In het kader van de strijd tegen dat soort fenomenen werden nieuwe werkprocedures ingevoerd bij de betrokken openbare instellingen voor de sociale zekerheid en werd een ad hoc-taskforce opgericht. Er werden nieuwe geïnformatiseerde gegevensuitwisselingen opgezet om de gegevens te kruisen.

Dans le cadre de la lutte contre ce type d'agissements, les institutions publiques de sécurité sociale ont introduit de nouvelles procédures, on a créé une task force et mis en oeuvre de nouveaux échanges et croisements de données informatiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van antarctica werden opgezet' ->

Date index: 2023-09-09
w