Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kader van erasmus plaats hadden » (Néerlandais → Français) :

Een lid vraagt hoe dit initiatief past in het kader van de aan de gang zijnde uitbreiding van de E.U. : de I. G.C. is net begonnen, er is sprake van om de Unie bevoegd te maken voor een gedeelte van de derde pijler en tegelijkertijd neemt men bilaterale initiatieven die plaats hadden kunnen vinden in overleg met de Europese partners, althans met de landen van de Schengen-groep.

Un membre demande comment l'action envisagée s'inscrit dans le cadre de l'élargissement en cours : la C.I. G. vient de commencer, on parle de communautariser une partie du 3 pilier, et, dans le même temps, on entreprend des actions bilatérales qui eussent pu avoir lieu en concertation avec les partenaires européens, à tout le moins à l'intérieur des pays du groupe Schengen.


Een lid vraagt hoe dit initiatief past in het kader van de aan de gang zijnde uitbreiding van de E.U. : de I. G.C. is net begonnen, er is sprake van om de Unie bevoegd te maken voor een gedeelte van de derde pijler en tegelijkertijd neemt men bilaterale initiatieven die plaats hadden kunnen vinden in overleg met de Europese partners, althans met de landen van de Schengen-groep.

Un membre demande comment l'action envisagée s'inscrit dans le cadre de l'élargissement en cours : la C.I. G. vient de commencer, on parle de communautariser une partie du 3 pilier, et, dans le même temps, on entreprend des actions bilatérales qui eussent pu avoir lieu en concertation avec les partenaires européens, à tout le moins à l'intérieur des pays du groupe Schengen.


Toespraken van een hoog niveau hadden onder meer betrekking op de promotie van het ondernemerschap door de vrouw en de plaats van de digitale economie in het kader van ontwikkelingssamenwerking, twee thema's waaraan ik een bijzonder belang hecht.

Des interventions de haut niveau ont entre autres porté sur la promotion de l'entrepreneuriat féminin et la place de l'économie numérique dans la coopération au développement, deux thèmes auxquels j'attache une importance particulière.


In het kader van de consultatierondes, die de Wereldbank organiseerde, hadden er op 11 november 2014 2 aparte consultaties plaats: één met de civiele maatschappij en één met de Benelux overheden en de Europese instellingen.

Dans le cadre des consultations organisées par la Banque mondiale, 2 consultations distinctes ont eu lieu le 11 novembre 2014: la première s'est tenue avec la société civile et la seconde avec les autorités du Benelux et les institutions européennes.


Alle vergaderingen hadden plaats te Brussel, in het kader van de Europese Raad.

Toutes les réunions ont eu lieu à Bruxelles au sein du Conseil européen.


De DGD organiseerde in 2010 acties om het Belgische publiek voor het thema gendergelijkheid te sensibiliseren of ondersteunde sensibiliseringsacties ter zake die door derden op touw werden gezet (informatiecampagnes, publicaties, conferenties, films, enz.). Deze acties hadden plaats in het kader van de Millenniumtop + 10 en de Conferentie van Peking + 15.

En 2010, la DGD a mené ou soutenu via des tiers de nombreuses actions de sensibilisation (campagnes d’information, publications, conférences, films, etc) de l’opinion publique belge sur le thème de l’égalité hommes/femmes, notamment dans le cadre du Sommet du Millénaire + 10 et de la Conférence de Pékin + 15.


In het kader van haar onderzoek heeft de Europese Commissie tevens de investeringen van de NMBS onderzocht die sinds de oprichting van ABX plaats hadden in de periode 1998-2003, dit wil zeggen vóór de aanmelding van het herstructureringsplan.

Dans le cadre de son examen, la Commission européenne a également étudié les investissements de la SNCB qui ont eu lieu depuis la création d'ABX, dans la période 1998-2003, c'est-à-dire avant l'annonce du plan de restructuration.


Behalve taalopleidingen vinden er op het gebied van het hoger onderwijs nog tal van andere uitwisselingen met China plaats: via de contactgroep die in het kader van het hierboven genoemde Erasmus Mundus-programme is opgericht; via de beleidsdiscussies tussen de Commissie en het Ministerie van Onderwijs die twee jaar geleden op gang ...[+++]

À part la formation en langue, les échanges avec la Chine dans le domaine de l’enseignement supérieur s’effectuent de multiples manières: à travers le groupe de contact mis sur pied dans le cadre du programme Erasmus Mundus, mentionné plus haut; à travers les discussions de politique entre la Commission et le ministère de l’éducation, qui se sont développées au cours des deux dernières années et qui couvrent e ...[+++]


Behalve taalopleidingen vinden er op het gebied van het hoger onderwijs nog tal van andere uitwisselingen met China plaats: via de contactgroep die in het kader van het hierboven genoemde Erasmus Mundus-programme is opgericht; via de beleidsdiscussies tussen de Commissie en het Ministerie van Onderwijs die twee jaar geleden op gang ...[+++]

À part la formation en langue, les échanges avec la Chine dans le domaine de l’enseignement supérieur s’effectuent de multiples manières: à travers le groupe de contact mis sur pied dans le cadre du programme Erasmus Mundus, mentionné plus haut; à travers les discussions de politique entre la Commission et le ministère de l’éducation, qui se sont développées au cours des deux dernières années et qui couvrent e ...[+++]


Dankzij alle inspanningen van het Parlement is er gelukkig wel nog iets verbeterd, maar in het kader van het Erasmus-programma is er nog steeds slechts ruimte voor 210 000 studenten, terwijl dat er volgens ons minstens 285 000 hadden moeten zijn.

Il est vrai que le Parlement a réussi, grâce à un grand effort commun, à apporter de petites améliorations, mais il n’y a que 210 000 étudiants pour le programme Erasmus, et nous en voulons au moins 285 000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van erasmus plaats hadden' ->

Date index: 2024-10-02
w