Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kaderrichtlijn 89 391 eeg volledig » (Néerlandais → Français) :

De mededeling van de Commissie van 17-6-2008 over “de regelgevingsaspecten van nanomaterialen” is in dit opzicht verhelderend. Wat betreft de bescherming van de werknemers wordt in dit document onder meer aangehaald dat de kaderrichtlijn 89/391/EEG volledig van toepassing is op nanomaterialen, wat betekent dat werkgevers voor deze materialen een risicobeoordeling moeten uitvoeren en zo nodig maatregelen moeten nemen om het geconstateerde risico weg te nemen.

En ce qui concerne la protection des travailleurs, ce document affirme entre autres que la directive-cadre 89/391/CEE est pleinement applicable aux nanomatériaux, ce qui signifie que les employeurs doivent effectuer une évaluation des risques pour ces matériaux et si nécessaire, prendre des mesures pour éliminer le risque identifié.


In 2004 heeft de Europese Commissie een verslag over de praktische tenuitvoerlegging van kaderrichtlijn 89/391/EEG van de Raad van 12 juni 1989 betreffende de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op het werk en de eerste vijf bijzondere richtlijnen goedgekeurd.

En 2004, la Commission européenne a approuvé un rapport sur la mise en œuvre pratique de la directive cadre 89/391/CEE du Conseil du 12 juin 1989, concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travail ainsi que les cinq premières directives spécifiques.


De Europese Commissie heeft Portugal verzocht de EU-richtlijn met basisvoorschriften voor de bescherming van de veiligheid en gezondheid van werknemers (89/391/EEG) volledig toe te passen op de overheidssector.

La Commission européenne a demandé au Portugal d’appliquer sans réserve, dans le secteur public, la directive de l’Union qui établit des règles de base en matière de protection de la santé et la sécurité des travailleurs (89/391/CEE).


De Europese Commissie heeft Oostenrijk verzocht twee richtlijnen betreffende gezondheid en veiligheid volledig toe te passen in de onderwijssector (de kaderrichtlijn 89/391/EEG en Richtlijn 89/654/EEG over de werkplek).

La Commission européenne a demandé à l’Autriche d’appliquer intégralement au secteur de l’enseignement deux directives en matière de santé et sécurité (la directive-cadre 89/391/CEE et la directive 89/654/CEE sur les lieux de travail).


De minister heeft bijgevolg uitwerking willen geven aan drie richtlijnen : de kaderrichtlijn inzake veiligheid en gezondheid van de werknemers op het werk (89/391/EEG), richtlijn 2000/43/EG rond de gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming, en richtlijn 2000/78/EG over de gelijke behandeling in arbeid en beroep.

Aussi la ministre a-t-elle voulu donner effet à trois directives, à savoir la directive cadre en matière de sécurité et de santé des travailleurs au travail (89/391/CEE), la directive sur l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race (2000/43/CE) et la directive sur l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail (2000/78/CE).


De minister heeft bijgevolg uitwerking willen geven aan drie richtlijnen : de kaderrichtlijn inzake veiligheid en gezondheid van de werknemers op het werk (89/391/EEG), richtlijn 2000/43/EG rond de gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming, en richtlijn 2000/78/EG over de gelijke behandeling in arbeid en beroep.

Aussi la ministre a-t-elle voulu donner effet à trois directives, à savoir la directive cadre en matière de sécurité et de santé des travailleurs au travail (89/391/CEE), la directive sur l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race (2000/43/CE) et la directive sur l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail (2000/78/CE).


Deze verplichting is de omzetting van artikel 9 van de Europese kaderrichtlijn 89/391/EEG van 12 juni 1989.

Cette obligation est la transposition de l'article 9 de la directive cadre européenne 89/391/CEE du 12 juin 1989.


Het gaat hier om bijzondere regels in de zin van Kaderrichtlijn 89/391/EEG van 12 juni 1989, waarin de algemene beginselen voor de bescherming van de gezondheid en de veiligheid in de onderneming wordt vastgelegd.

Il s'agit de règles plus spécifiques au sens de la directive cadre 89/391/CEE du 12 juin 1989 qui avait défini les principes généraux pour la protection de la santé et de la sécurité dans l'entreprise.


De Commissie betwistte de omzetting in nationaal recht van kaderrichtlijn 89/391/EEG betreffende de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op het werk om de volgende redenen:

La Commission a contesté la transposition dans le droit national de la directive cadre 89/391/CEE concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs, pour les raisons suivantes:


De Commissie heeft ook besloten een met redenen omkleed advies uit te brengen aan het adres van Nederland over de omzetting in nationale wetgeving van Kaderrichtlijn 89/391/EEG betreffende de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op het werk, en wel om het volgende:

La Commission a également décidé d'envoyer un avis motivé aux Pays-Bas en ce qui concerne la transposition en droit interne de la directive-cadre 89/391/CEE concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs pour les raisons suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderrichtlijn 89 391 eeg volledig' ->

Date index: 2024-01-28
w