Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kameroen heeft aangevallen en » (Néerlandais → Français) :

M. overwegende dat Boko Haram op 16 april de dorpen Bia en Diana in Kameroen heeft aangevallen en daarbij 12 mensen heeft gedood; overwegende dat Boko Haram zijn aanvallen niet tot één land beperkt, wat aantoont dat er nood is aan een regionale aanpak van het probleem;

M. considérant que, le 16 avril, Boko Haram a attaqué les villages de Bia et Diana au Cameroun, faisant 12 morts; considérant que les attaques de Boko Haram ne se limitent pas à un seul pays, ce qui souligne la nécessité d'apporter une réponse régionale au problème;


Bijvoorbeeld, als reactie op de verslechterende voedselzekerheid situatie in het uiterste noorden van Kameroen, heeft de Europese Commissie nutritie activiteiten gefinancierd, gericht op de bevolking getroffen door het conflict, die zich bevinden buiten het vluchtelingenkamp van Minawao.

À titre d'exemple, en réponse à la détérioration de la sécurité nutritionnelle dans le Grand Nord du Cameroun, la Commission Européenne a financé des activités de nutrition visant les populations touchées par le conflit et se trouvant en dehors du camp de réfugiés de Minawao.


Aanvankelijk zou men enkel in hem geïnteresseerd geweest zijn. Kameroen heeft niet de intentie losgeld te betalen, uit principe.

Le Cameroun n'ayant, par principe, pas l'intention de payer la rançon, l'affaire traîne en longueur.


A. overwegende dat IS/Da'esh het Palestijnse vluchtelingenkamp in Yarmouk op 1 april 2015 heeft aangevallen; overwegende dat het regime-Assad de beschietingen en luchtbombardementen op het kamp als reactie op de IS-aanval heeft voortgezet en dat er in het kamp hevige straatgevechten hebben plaatsgevonden tussen gewapende anti-Assad-oppositiegroepen, met aan de ene kant Aknaf Bait al-Makdis en aan de andere kant IS/Da'esh en Jabhat al-Nusra; overwegende dat op 16 april 2015 Palestijnse militaire eenheden, met de steun van Syrische rebellen, de IS/Da'esh-strijders hebben gedwongen het kamp te verlaten; overwegende dat de terugtrekking ...[+++]

A. considérant que l'EI/Daesh a attaqué le camp de réfugiés palestiniens de Yarmouk le 1 avril 2015; que le régime d'Assad a poursuivi le pilonnage et le bombardement aérien du camp en réponse à l'offensive de l'EI et que des batailles de rue intenses entre des groupes d'opposition armée anti-Assad, Aknaf Bait al-Makdis d'un côté et l'EI/Daesh et le Front al-Nosra de l'autre, ont eu lieu dans l'ensemble du camp; que le 16 avril 2015, des unités militaires palestiniennes, avec l'assistance de rebelles syriens, ont obligé les combattants de l'EI/Daesh à se retirer du camp; qu'après le retrait de l'EI/Daesh, le camp se trouve dans une l ...[+++]


3. Het directiecomité van Fedict heeft besloten een klacht in te dienen steeds wanneer onze systemen worden aangevallen.

3. Le comité de direction de Fedict a décidé de déposer plainte chaque fois que nos systèmes sont attaqués.


Ik onderstreep ook dat dit initiatief de verdienste heeft de gebruikers bewust te maken van de risico's op cyberaanvallen, hen te laten weten hoe zij zich beter kunnen beschermen en bijgevolg hun persoonlijke gegevens beter kunnen beschermen, hoewel dit soort initiatieven in de eerste plaats ten goede komt van de aangevallen diensten.

Je souligne également que si ce type d'initiative bénéficie d'abord aux services attaqués, elle a le mérite de conscientiser les utilisateurs aux risques des cyberattaques, de leur indiquer comment mieux se protéger et par-là même de mieux protéger leurs données personnelles.


Op 9 oktober heeft een twintigtal gemaskerde daders een opvangcentrum in Woerden aangevallen.

Le 9 octobre, une vingtaine d'auteurs cagoulés ont attaqué un centre d'accueil à Woerden.


De vrijwillige partnerschapsovereenkomst (VPO) tussen de EU en de Kameroen heeft tot doel de governance in de bosbouw te versterken, de positie van Kameroense houtproducten te verbeteren en het land op de internationale markt concurrerender te maken.

L'accord de partenariat volontaire entre l'UE et le Cameroun a pour objet de renforcer la gouvernance forestière, de promouvoir les produits dérivés du bois camerounais et d'améliorer la compétitivité du pays sur le marché international.


G. overwegende dat het Comité tegen foltering van de Verenigde Naties in november 2000 heeft bevestigd dat foltering nog altijd een "wijdverbreide praktijk” is in Kameroen en de regering van Kameroen heeft aanbevolen de "opheffing te overwegen van de speciale strijdkrachten die zijn opgericht in het kader van de bestrijding van de zware criminaliteit”,

G. considérant qu'en novembre 2000, le Comité contre la torture des Nations unies a affirmé que la torture restait "une pratique fort répandue” au Cameroun et a recommandé au gouvernement camerounais: "d'envisager le démantèlement des forces spéciales créées dans le cadre de la lutte contre le grand banditisme”.


G. overwegende dat het Comité tegen foltering van de Verenigde Naties in november 2000 heeft bevestigd dat foltering nog altijd een "wijdverbreide praktijk" is in Kameroen en de regering van Kameroen heeft aanbevolen de "opheffing te overwegen van de speciale strijdkrachten die zijn opgericht in het kader van de bestrijding van de zware criminaliteit",

G. considérant qu'en novembre 2000, le Comité contre la torture des Nations unies a affirmé que la torture restait "une pratique fort répandue" au Cameroun et a recommandé au gouvernement camerounais: "d'envisager le démantèlement des forces spéciales créées dans le cadre de la lutte contre le grand banditisme".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kameroen heeft aangevallen en' ->

Date index: 2021-09-08
w