Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaat-leden nu reeds » (Néerlandais → Français) :

Hij zou het een goede zaak vinden mochten de kandidaat-leden nu reeds inspraak kunnen hebben in de toekomstige ontwikkeling van de Unie.

Il souhaiterait que les candidats membres puissent dès à présent participer au développement futur de l'Union.


Er worden nu reeds diverse beperkingen ingevoerd op de vrijheid van vereniging of het eigendomsrecht, bijvoorbeeld in het Wetboek van vennootschappen de regeling inzake onafhankelijke bestuurders (artikel 526ter), de gedwongen verkoop van effecten waardoor de facto bepaalde vennoten of leden uit de vennootschap worden gesloten (artikel 513), het tijdelijk openvallen van het bestuursmandaat dat wordt ingevuld door de voordracht van een kandidaat van andere bestuurders (artikel 519).

Il existe déjà plusieurs cas de limitation de la liberté d'association ou du droit de propriété, notamment dans le Code des sociétés: le régime des administrateurs indépendants (article 526ter), la cession forcée de titres qui exclut de facto certains associés ou membres de la société (article 513), la vacance temporaire d'un mandat d'administrateur, qui est pourvue sur présentation d'un candidat par d'autres administrateurs (article 519).


De gerechtsdeurwaarders kennen nu reeds 40 jaar het systeem van de kandidaat-gerechtsdeurwaarder die een titularis tijdelijk kan vervangen, wat de kandidaat in de mogelijkheid stelt praktijkervaring op te doen, en de titularis de mogelijkheid geeft tijdelijk ontlast te worden van zijn ambtelijke verplichtingen om zich toe te leggen op zijn kantoororganisatie, bijscholing, de toenemende fiscaal-sociale beslommeringen, personeelsbeleid, en dergelijke.

Les huissiers de justice connaissent depuis 40 ans déjà le système du candidat huissier de justice qui peut remplacer temporairement un titulaire, ce qui lui permet de se forger une expérience professionnelle et au titulaire en question d'être déchargé temporairement des obligations de sa charge et de se consacrer spécialement à l'organisation de son étude, à des formations supplémentaires, à l'accomplissement de formalités fiscales et sociales toujours plus lourdes, à la gestion de son personnel, etc.


De gerechtsdeurwaarders kennen nu reeds veertig jaar het systeem van de kandidaat-gerechtsdeurwaarder die een titularis tijdelijk kan vervangen, wat de kandidaat in de mogelijkheid stelt praktijkervaring op te doen, en de titularis de mogelijkheid geeft tijdelijk ontlast te worden van zijn ambtelijke verplichtingen om zich toe te leggen op zijn kantoororganisatie, bijscholing, de toenemende fiscaal-sociale beslommeringen, personeelsbeleid, en dergelijke.

Les huissiers de justice connaissent depuis quarante ans déjà le système du candidat huissier de justice qui peut remplacer temporairement un titulaire, ce qui lui permet de se forger une expérience professionnelle et au titulaire en question d'être déchargé temporairement des obligations de sa charge et de se consacrer spécialement à l'organisation de son étude, à des formations supplémentaires, à l'accomplissement de formalités fiscales et sociales toujours plus lourdes, à la gestion de son personnel, etc.


Naast de huidige kandidaat-lidstaten bereiden ook andere landen zich voor om zich kandidaat te stellen voor het lidmaatschap van de EU. De Conventie schijnt echter niet te beseffen dat men het nu reeds heeft over een Unie van 40 lidstaten.

À côté des pays candidats existants, il y a d'autres pays qui se préparent en vue de poser leur candidature pour devenir membres de l'UE. Cependant, la Convention ne semble pas se rendre compte que l'on parle déjà d'une Union de 40 pays membres.


- Het koninklijk besluit houdende de benoeming van de leden van de Federale Beroepscommissie voor de toegang tot milieu-informatie is reeds ondertekend door mij en bevindt zich nu op het kabinet van minister Jambon ter ondertekening.

- L'arrêté royal portant nomination des membres de la Commission fédérale de recours pour l'accès aux informations environnementales est déjà signé par mes soins et se trouve à présent au cabinet du ministre Jambon pour signature.


D. overwegende dat er, zowel in de huidige lidstaten als in de kandidaat-landen, nu reeds strategieën moeten worden uitgestippeld voor de organisatie en de financiering van de sociale bescherming, die het mogelijk zullen maken om het hoofd te bieden aan de toekomstige uitdagingen waarvoor de samenleving zal worden gesteld door de toegenomen levensverwachting en de veroudering van de bevolking en de ingrijpende veranderingen in de economische sector en op de arbeidsmarkt,

D. considérant qu'il convient déjà à présent de mettre en route, tant dans les États membres actuels que dans les pays candidats, les stratégies quant à l'organisation et au financement de la protection sociale qui permettront de faire face aux futurs défis résultant de l'accroissement de la durée de vie et du vieillissement de la population, ainsi qu'aux mutations profondes des activités économiques et du marché du travail,


36. stelt, gezien de aanstaande herziening van de richtsnoeren voor de ontwikkeling van het trans-Europese vervoersnetwerk voor om in het Europese spoorwegvervoer in versneld tempo noord-zuid- en oost-westcorridors met een grote capaciteit en intermodale inlandterminals te creëren, die in het kader van de TEN- en TINA-projecten prioriteit moeten krijgen, teneinde de revitalisering van de spoorwegen binnen de Europese Unie te bevorderen en te zorgen voor betere verbindingen met de kandidaat-lidstaten en met de Euromediterrane vrijhandelszone; wijst erop dat na de uitbreiding met de nieuwe lidstaten in de EU nog meer verschillende spoorbreedtes zullen besta ...[+++]

36. demande, dans la perspective de la prochaine révision des orientations pour le développement des réseaux transeuropéens de transport, que l'aménagement et la réalisation de corridors européens sud-nord et est-ouest de grande capacité dans le domaine ferroviaire et de terminaux intermodaux à l'intérieur du pays soient accélérées et reçoivent la priorité dans le cadre des projets RTE et TINA afin de soutenir la relance de l'industrie ferroviaire dans l'Union européenne et de favoriser les connexions avec les pays candidats et avec la zone de libre échange euro-méditerranéenne; souligne que la diversité actuelle de l'écartement des voi ...[+++]


In vergelijking met de voorloper, het Daphne-initiatief, bevat het nieuwe programma drie nieuwe elementen. Het programma staat open voor NGO's en voor plaatselijke overheidsinstanties; het staat open voor de kandidaat-leden uit Midden- en Oost-Europa, Cyprus en Malta, Turkije en de kandidaat-leden van de EER/EVA; daarnaast kunnen nu meerjarenprogramma's worden gefinancierd.

Il contient trois nouveaux éléments par rapport à son précurseur, l’Initiative Daphné : il est ouvert aux ONG aussi bien qu'aux institutions publiques locales; il est ouvert aux pays candidats d'Europe centrale et orientale, à Chypre, à Malte, et à la Turquie et aux pays membres de l'EEE/AELE; il permet désormais de financer des projets pluriannuels.


Geen van de kandidaat-landen voldoet reeds aan die criteria, anders zouden zij nu per definitie al lid zijn. Wat is dan nu het verschil met Turkije?

Aucun des pays candidats ne répond actuellement aux critères de Copenhague ; si c'était le cas, ils feraient dès à présent, par définition, partie de l'Union européenne. Quelle est donc la différence avec la Turquie ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-leden nu reeds' ->

Date index: 2021-08-22
w