Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaten minstens 24 punten » (Néerlandais → Français) :

Om te slagen voor deze schriftelijke proef moeten de kandidaten minstens 9 punten op 15 behalen en minstens 3/5 behalen op de competentie `schriftelijke communicatie'.

Pour réussir cette épreuve, vous devez obtenir au moins 9 points sur 15 et avoir une communication écrite évaluée au moins à 3/5.


Om te slagen voor deze schriftelijke proef moeten de kandidaten minstens 24 punten op 40 behalen.

Pour réussir cette épreuve écrite, les candidats devront obtenir 24 points sur 40.


Om te slagen voor deze schriftelijke proef moeten de kandidaten minstens 9 punten op 15 behalen.

Pour réussir cette épreuve écrite, les candidats devront obtenir 9 points sur 15.


Om te slagen moeten de kandidaten minstens 50 punten op 100 behalen bij elke test en minstens 50 punten op 100, in het totaal.

Pour réussir, les candidat(e)s doivent obtenir au moins 50 points sur 100 à chaque test et au moins 50 points sur 100, au total.


5. Om toegelaten te worden tot het bijzonder gedeelte moet de kandidaat minstens 10 punten op 20 behalen op elke test (abstract redeneervermogen + situationele beoordelingstest) en in het totaal minstens 24 punten op 40 behalen.

5. Pour être admis à la partie spécifique, le candidat doit obtenir au moins 10 points sur 20 à chacun des deux tests (raisonnement abstrait+ test de jugement situationnel) et au moins 24 points sur 40.


Om te slagen voor deze proef moeten de kandidaten minstens 50 % van de punten behalen op iedere van de twee delen van de module en minstens 60 % van de punten toegekend aan het geheel van de module.

Sont considéré(e)s avoir réussi, les candidat(e)s qui ont obtenu au moins 50% des points dans chacune des deux parties du module et au moins 60 % des points attribués à l'ensemble du module.


De mondelinge proef bestaat uit een hoorzitting voor een jury en is enkel voor die kandidaten die minstens 60% van de punten behaalden voor de schriftelijke proef.

L'épreuve orale consistera en l'audition par le jury des candidats ayant obtenu au moins 60% des points lors de l'épreuve écrite.


Dit deel van de module wordt gequoteerd op 15 punten Worden beschouwd als zijnde geslaagd, de kandidaten die minstens 50 % van de punten behalen op iedere van de twee proeven en minstens 60 % van de punten toegekend aan het geheel van de module.

Cette partie du module est notée sur 15 points. Sont considéré(e)s avoir réussi, les candidat(e)s qui ont obtenu au moins 50% des points attribués à chacune des deux épreuves et au moins 60 % des points attribués à l'ensemble du module.


Worden beschouwd als zijnde geslaagd, de kandidaten die minstens 50 % van de punten behaalden op elke proef en minstens 60 % van de punten toegekend aan het geheel van de fysieke proeven en die slaagden voor de claustrofobie-oefening.

Sont considéré(e)s avoir satisfait aux épreuves physiques, les candidat(e)s qui ont obtenu au moins 50% des points attribués à chaque épreuve et au moins 60% des points attribués à l'ensemble des épreuves physiques et qui ont réussi l'épreuve de résistance à la claustrophobie.


Met het oog op deze hogere voorziening moet in de eerste plaats worden opgemerkt dat het Gerecht voor ambtenarenzaken eraan heeft herinnerd dat elk individueel besluit dat overeenkomstig het Ambtenarenstatuut wordt genomen en dat bezwarend is, met redenen moet worden omkleed, en dat de motiveringsplicht tot doel heeft, enerzijds de rechter in staat te stellen toezicht uit te oefenen op de wettigheid van het besluit en anderzijds aan de betrokkene de noodzakelijke gegevens te verschaffen om uit te maken of het besluit al dan niet gegrond is en hem in staat te stellen te beoordelen of het instellen van beroep opportuun is. Onder verwijzing naar het arrest van het Hof van 4 juli 1996, Parlement/Innamorati (C‑254/95 P, Jurispr. blz ...[+++]

Aux fins du présent pourvoi, en premier lieu, il convient de relever que le Tribunal de la fonction publique a rappelé que toute décision individuelle prise en application du statut et faisant grief doit être motivée, et que l’obligation de motivation a pour objet, d’une part, de permettre au juge d’exercer son contrôle sur la légalité de la décision et, d’autre part, de fournir à l’intéressé les indications nécessaires pour savoir si la décision est ou non fondée et lui permettre d’apprécier l’opportunité de l’introduction d’un recours. Il a néanmoins ajouté, en faisant référence à l’arrêt de la Cour du 4 juillet 1996, Parlement/Innamorati (C‑254/95 P, Rec. p. I‑3423, points 24 à 28), que, en ce qui concerne les décisions prises par un jur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaten minstens 24 punten' ->

Date index: 2022-10-02
w