D. overwegende dat de grote uitdaging voor de ultraperifere economieën erin bestaat hun beperkin
gen om te zetten in kansen en groeimogelijkheden met behulp van instrumenten waarmee ongelijkheden op het gebied van vrij verkeer van personen en goederen, kapitaal en diensten kunnen worden weggewerkt, en dat uitdagingen zoals de mondialisering, de klimaatverandering, de energievoorziening, de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen, het duurzame beheer van natuurlijke, mariene en landbouwhulpbronnen, het behoud van de biodiversiteit, de sociale inclusie, de bestrijding van armoede en de demografische druk coördinatie van alle Europese
...[+++]beleidsmaatregelen en instrumenten noodzakelijk maken; D. considérant que le grand défi des économies ultrapériphériques consiste à transformer leurs contr
aintes en potentiels et possibilités de croissance, à l'aide d'instruments permettant de réduire les disparités en matière de libre circulation des personnes et des biens, des capitaux et des services, et que des défis, comme la mondialisation, les changements climatiques, l'approvisionnement énergétique, le développement d'énergies renouvelables, la gestion durable des ressources naturelles, marines et agricoles, la préservation de la biodiversité, l'inclusion sociale, la lutte contre la pauvreté et les pressions démographiques exigent l
...[+++]a coordination de toutes les politiques et de tous les instruments de l'Union;