Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kansen tussen mannen en vrouwen werd behandeld » (Néerlandais → Français) :

Het vraagstuk van gelijke kansen tussen mannen en vrouwen werd behandeld in een artikel van EcoInfo, de interne krant van het departement, met de bedoeling de mensen te sensibiliseren.

La problématique de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes a été évoquée par un article dans EcoInfo, le journal interne du département, dans un but de sensibilisation.


Het vraagstuk van gelijke kansen tussen mannen en vrouwen werd behandeld in een artikel van EcoInfo, de interne krant van het departement, met de bedoeling de mensen te sensibiliseren.

La problématique de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes a été évoquée par un article dans EcoInfo, le journal interne du département, dans un but de sensibilisation.


De opvolging van de werkzaamheden van de Raad voor de gelijkheid van kansen tussen mannen en vrouwen werd verzekerd en het subsidieprogramma voor projecten inzake gelijkheid werd voortgezet.

Le suivi des travaux du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes a été assuré et le programme de subventions pour des projets en matière d'égalité a été poursuivi.


De opvolging van de werkzaamheden van de Raad voor de gelijkheid van kansen tussen mannen en vrouwen werd verzekerd en het subsidieprogramma voor projecten inzake gelijkheid werd voortgezet.

Le suivi des travaux du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes a été assuré et le programme de subventions pour des projets en matière d'égalité a été poursuivi.


Hiermee wil men de gelijke kansen tussen mannen en vrouwen bevorderen zodat ook vrouwen de kans krijgen om een topfunctie te bekleden.

L'objectif de cette loi consiste à promouvoir l'égalité des chances entre les femmes et les hommes et à permettre aux femmes d'exercer des fonctions dirigeantes.


Hoewel er in 2012 een wet ter bestrijding van de loonkloof tussen mannen en vrouwen werd aangenomen en er verschillende uitvoeringsbesluiten ter bestrijding van de loonkloof volgden, moeten we vaststellen dat er vandaag nog steeds grote verschillen in behandeling tussen mannen en vrouwen bestaan.

Malgré le vote en 2012 de la loi visant à lutter contre l'écart salariale entre les hommes et les femmes ainsi que l'adoption de différents arrêtés d'exécution visant à lutter contre les écarts salariaux, force est de constater qu'il existe encore aujourd'hui de larges différences en matière de traitement homme-femme.


Zoals blijkt uit de informatie die werd gedeeld door het Instituut gelijke kansen voor mannen en vrouwen, kunnen kleine beleidsmaatregelen een grote impact hebben op de gelijkheid tussen mannen en vrouwen.

Il est ressorti des informations diffusées par l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes que de petites mesures de politique peuvent avoir un grand impacte sur l'égalité hommes-femmes.


2. Op vraag van DEVCO (DG Ontwikkeling en Samenwerking) werd in 2015 een publicatie 'Evaluatie van de ondersteuning van de EU met betrekking tot de gelijkheid tussen mannen en vrouwen in de partnerlanden' uitgegeven. Hierin wordt aangegeven dat de financiële engagementen van de EU met betrekking tot de gelijkheid tussen mannen en vrouwe ...[+++]

2. Editée en 2015 à la demande de DEVCO (DG Développement et Coopération), l'"Evaluation de l'appui de l'UE en ce qui concerne l'égalité hommes-femmes dans les pays partenaires" a indiqué que les engagements financiers de l'UE dans la politique de coopération au développement, en matière d'égalité entre hommes et femmes dans les pays partenaires, ont connu une augmentation durant la période 2007-2013: - passant de 106 millions d'euros en 2007 - à 311 millions en 2012 et - 241 millions en 2013.


1. Sinds 2012 werken mijn diensten, overeenkomstig artikelen 53 en 54 (bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen) van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, driemaandelijks de gegevens bij in verband met de verdeling tussen vrouwen en mannen in de functies van de eerste en de tweede graad v ...[+++]

1. Depuis 2012, en application des articles 53 et 54 (promotion de l'égalité des genres) de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État, mes services mettent à jour trimestriellement les données concernant la répartition entre femmes et hommes dans les fonctions du premier et du second degré de la hiérarchie au sein du SPF Mobilité et Transports.


Naar aanleiding van het advies betreffende het voorstel van resolutie betreffende de gelijke kansen voor vrouwen en mannen bij de reorganisatie van de politie en het voorstel van resolutie betreffende het vaststellen van een bijzondere procedure om naar aanleiding van de politiehervorming vrouwelijke politieagenten in dienst te nemen, van het Adviescomité voor Gelijke Kansen tussen Mannen en Vrouwen, werd er in de wet van 7 ...[+++]

A la suite de différents avis et propositions de résolutions sur l'égalité des chances entre hommes et femmes à l'occasion de la réorganisation des services de police, l'article 129 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, dispose ce qui suit : « Le statut des fonctionnaires de police garantit l'égalité des chances entre hommes et femmes au sein de la police fédérale et de la police locale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansen tussen mannen en vrouwen werd behandeld' ->

Date index: 2022-11-12
w