Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kant geen meerderheid " (Nederlands → Frans) :

Dat vormt een uitzondering op de regel van de tweede stemming waarbij geen meerderheid nodig is langs Vlaamse kant.

Il s'agit là d'une exception à la règle du second vote, qui ne requiert pas de majorité du côté flamand.


Uit het Verdrag (meer bepaald artikel 218), zoals ook uit het Reglement (meer bepaald artikelen 99 en 108) blijkt dat amendementen op de tekst van de overeenkomst of een protocol erbij in plenaire vergadering in geen enkel geval ontvankelijk zijn en dat de bevoegde commissie (in dit geval de Commissie ontwikkelingssamenwerking) zich alleen maar over een aanbeveling aan de plenaire vergadering uit te spreken heeft, om de overeenkomst ofwel goed te keuren ofwel af te wijzen (terwijl het plenum van zijn kant zich bij enkele stemming met d ...[+++]

Il découle du traité (notamment de son article 218) comme du règlement (en particulier de ses articles 99 et 108), qu'aucun amendement au texte de l'accord ou de tout protocole y afférent n'est recevable et que seule la commission compétente (en l'occurrence, la commission du développement) peut se prononcer pour recommander à la plénière soit d'adopter soit de rejeter l'accord, la plénière devant, quant à elle, se prononcer par vote unique à la majorité des suffrages exprimés.


Uit het Verdrag (meer bepaald artikel 218), zoals ook uit het Reglement (vooral artikel 81 en 90) blijkt dat amendementen op de tekst in geen enkel geval ontvankelijk zijn en dat de bevoegde commissie (in dit geval de Commissie ontwikkelingsamenwerking) zich alleen maar over een aanbeveling aan de plenaire vergadering uit te spreken heeft, om de overeenkomst ofwel goed te keuren ofwel af te wijzen (terwijl het plenum van zijn kant zich bij enkele stemming met de meerderheid ...[+++]

Il se dégage du traité (notamment de son article 218) comme du règlement (en particulier de ses articles 81 et 90), qu'aucun amendement au texte de l'accord n'est recevable et que la commission compétente (en l'occurrence, la commission du développement) a uniquement à se prononcer pour recommander à la plénière soit d'adopter soit de rejeter l'accord (la plénière devant quant à elle se prononcer par vote unique à la majorité des suffrages exprimés).


Voor mij is die dankbetuiging volstrekt geen formele plichtpleging. Zij hebben ons als het ware bij de hand genomen, zodat er uiteindelijk in de Milieucommissie een akkoord is bereikt dat een zeer brede meerderheid heeft verkregen. Het creëren van samenhang tussen deze twee documenten – de voorstellen, die aan de ene kant de strategie voor het recycleren van afval betreffen en aan de andere kant de herziening van de kaderrichtlijn ...[+++]

Ils nous ont - pour ainsi dire - pris par la main pour dégager un consensus soutenu par une écrasante majorité au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, ainsi que pour parvenir à une victoire qui n’était en aucun cas gagnée d’avance au départ: améliorer la cohérence de deux documents, l’un sur la stratégie de recyclage et l’autre sur la proposition de révision de la directive-cadre sur les déchets, qui sont à présent plus cohérents que les documents initiaux déposés par la Commiss ...[+++]


Zo stelde Vincent Van Quickenborne op 21 april van dit jaar in De Morgen: `Een regering met de drie traditionele partijen heeft aan Vlaamse kant geen meerderheid. Het zou dus al om een quadripartite moeten gaan.

Un gouvernement composé des trois partis traditionnels n'a aucune majorité du côté flamand, disait-il, ajoutant qu'une quadripartite serait dès lors nécessaire.


Tussen 1981 en 1988 zijn er verschillende regeringen geweest die geen meerderheid langs Franstalige kant hadden.

Entre 1981 et 1988 se sont succédé plusieurs gouvernements n'ayant pas de majorité du côté francophone.


Voor het eerst sinds mensenheugenis heeft deze regering in Vlaanderen zelfs formeel geen democratische legitimiteit omdat ze langs Nederlandstalige kant niet eens over een meerderheid beschikt.

Pour la première fois de mémoire d'homme, le gouvernement n'a même formellement aucune légitimité démocratique en Flandre parce que, du côté flamand, il ne dispose pas d'une majorité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kant geen meerderheid' ->

Date index: 2024-04-29
w