Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kartel vanaf 1991-1993 " (Nederlands → Frans) :

Diverse Europese landen trachtten de problematiek aan te pakken via het uitroeien van bepaalde hondenrassen door enerzijds systematische sterilisatie (Groot-Brittannië vanaf 1991 Dangerous Dog Act), anderzijds door het verbod tot fokken en het houden van bepaalde types (Nederland 1993 de Regeling Agressieve Dieren, Frankrijk (6 januari 1999) gevaarlijke en loslopende honden en Duitsland in april 2000 in verband met de kweek en het bezit van vechthonden).

Divers pays européens ont tenté de s'attaquer à cette problématique en éradiquant certaines races de chiens par le biais, d'une part, d'une politique de stérilisation systématique (en 1991, la Grande-Bretagne a adopté le « Dangerous Dog Act ») et, d'autre part, d'une interdiction d'élevage et de détention de certains types de chiens (en 1993, les Pays-Bas ont adopté une législation relative aux chiens agressifs; le 6 janvier 1999, la France a adopté une réglementation relative aux chiens dangereux et aux chiens errants et, en avril 2000, l'Allemagne s'est dotée d'une législation interdisant l'élevage et la possession de chiens d'attaque ...[+++]


Diverse Europese landen trachtten de problematiek aan te pakken via het uitroeien van bepaalde hondenrassen door enerzijds systematische sterilisatie (Groot-Brittannië vanaf 1991 Dangerous Dog Act), anderzijds door het verbod tot fokken en het houden van bepaalde types (Nederland 1993 de Regeling Agressieve Dieren, Frankrijk (6 januari 1999) gevaarlijke en loslopende honden en Duitsland in april 2000 in verband met de kweek en het bezit van vechthonden).

Divers pays européens ont tenté de s'attaquer à cette problématique en éradiquant certaines races de chiens par le biais, d'une part, d'une politique de stérilisation systématique (en 1991, la Grande-Bretagne a adopté le « Dangerous Dog Act ») et, d'autre part, d'une interdiction d'élevage et de détention de certains types de chiens (en 1993, les Pays-Bas ont adopté une législation relative aux chiens agressifs; le 6 janvier 1999, la France a adopté une réglementation relative aux chiens dangereux et aux chiens errants et, en avril 2000, l'Allemagne s'est dotée d'une législation interdisant l'élevage et la possession de chiens d'attaque ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar mits 35 jaar loopbaan voor werknemers met een zwaar beroep (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129841/CO/116) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, ingevoerd door de co ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie chimique Convention collective de travail du 16 septembre 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans moyennant 35 ans de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129841/CO/116) Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régi ...[+++]


23 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij bepaalde bevoegdheden binnen het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid worden gedelegeerd De Minister van Volksgezondheid, Gelet op de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector, de artikelen 1, laatst gewijzigd door de wet van 25 april 2014, 2, laatst gewijzigd door de wet van 17 mei 2007, en 2bis, opgeheven door de wet van 13 juli 1973 en hersteld door de wet van 19 oktober 1998; Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovere ...[+++]

23 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel accordant certaines délégations de compétences au sein de l'Institut Scientifique de Santé publique La Ministre de la Santé publique, Vu la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public, les articles 1 , modifié en dernier lieu par la loi du 25 avril 2014, 2, modifié en dernier lieu par la loi du 17 mai 2007, et 2bis, abrogé par la loi du 13 juillet 1973 et rétabli par la loi du 19 octobre 1998; Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, modifiée en dernier lieu par loi du 26 décembre 2013; Vu la loi du 22 juillet 1993 ...[+++]


Het Protocol van Ondertekening ad artikel 56, negende lid, bij de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, zoals gewijzigd bij de Overeenkomst van 21 oktober 1971 en 18 mei 1981, en onverminderd de op 18 maart 1993 ondertekende Overeenkomst bij het Verdrag tussen de Staten die Partij zijn bij het Noordatlantisch Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, met betrekking tot de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde krijgsmachten, wordt als volgt gewijzigd, welke wijziging rechtskracht heeft vanaf 22 januari 1991 : ...[+++]

Le Protocole de Signature ad article 56, paragraphe 9, de l'Accord du 3 août 1959 modifié par les Accords du 21 octobre 1971 et du 18 mai 1981, sans préjudice de l'Accord signé le 18 mars 1993 complétant la Convention entre les États Parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le Statut de leurs Forces, en ce qui concerne les Forces étrangères stationnées en République fédérale d'Allemagne, est modifié comme suit pour prendre effet à compter du 22 janvier 1991 :


Vanaf de inwerkingtreding van de wet van 5 augustus 1991 en het bijhorend koninklijk besluit (KB) van 1993 werd de uitvoer van wapens systematisch onderworpen aan een clausule voor niet-geautoriseerde wederuitvoer.

Depuis l’entrée en vigueur de la loi du 5 août 1991 et l’arrêté roayal (AR) de 1993, l’exportation d’armes a systématiquement été soumis à une clause de non-autorisation de réexportation.


Pas vanaf de inwerkingtreding van de wet van 5 augustus 1991 en het bijhorend koninklijk besluit van 1993 werd de uitvoer van wapens systematisch onderworpen aan een clausule tegen niet-geautoriseerde wederuitvoer. Dat leidt tot de conclusie dat een eventuele levering van FAL’s door België aan Qatar zeer waarschijnlijk niet onderworpen was aan een eindgebruikerscertificaat.

Ce n'est qu'à partir de la loi de 1991 et de son arrêté royal de 1993 que les ventes d'armes ont été systématiquement soumises à des clauses de non-réexportation, tout porte donc à penser que les fusils FAL éventuellement livrés au Qatar n'étaient pas soumis à une clause de non-réexportation.


De Commissie houdt echter rekening met het feit dat, ofschoon de doelstelling om de mededinging te beperken tijdens de hele periode aanwezig was, i) de regelingen in de aanvangsperiode onvolledig waren en buiten de Deense markt beperkte gevolgen hadden; ii) de regelingen van eind 1993 tot begin 1994 in feite opgeschort waren en iii) zij hun meest ontwikkelde vorm eerst bereikten met het in 1994-1995 gecreëerde kartel op Europese schaal (al was het "Deense" kartel vanaf 1991-1993 volledig in werking).

Toutefois, la Commission tient compte du fait que, même si pendant toute cette période, l'objectif constamment poursuivi a été de restreindre la concurrence, premièrement, les arrangements, au départ, étaient incomplets et ont eu un effet limité en dehors du marché danois, deuxièmement, ils ont été suspendus entre fin 1993 et début 1994 et troisièmement, ils n'ont atteint leur forme la plus achevée qu'avec l'entente à l'échelle européenne constituée en 1994/1995 (quoique l'entente «danoise» ait été pleinement opérationnelle de 1991 à 1993).


De Deense producenten Løgstør en Tarco geven hun deelname aan een "nationaal" kartel tussen 1991 en 1993 uitdrukkelijk toe (Starpipe heeft het niet specifiek over dit punt) maar ontkennen dat vóór eind 1994 enige overeenkomst buiten die markt van toepassing was.

Les producteurs danois Løgstør et Tarco reconnaissent formellement avoir participé à une entente «nationale» entre 1991 et 1993 (Starpipe n'aborde pas expressément ce point), mais nient que tout accord se soit appliqué en dehors de ce marché avant la fin de 1994.


In haar vroegere vorm was deze groep opgezet door hetzelfde gepensioneerde directielid dat als "coördinator" was aangesteld van het kartel en de regelmatige bijeenkomsten van de algemene directeuren in 1991-1993 had georganiseerd (overwegingen 33, 42 en 45).

Dans sa fonction initiale, ce groupe avait été organisé par le même cadre commercial à la retraite engagé pour être le coordinateur de l'entente et avait organisé les réunions régulières des directeurs généraux de 1991 à 1993 (considérants 33, 42 et 45).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kartel vanaf 1991-1993' ->

Date index: 2024-03-29
w