Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crowdsourcing-strategie
Derde Wereld
Derde doorreisland
Derde gezondheidsprogramma
Derde land van doorvoer
Derde landen rond de Middellandse Zee
Derde loket
Derde raam
Derde transitland
Derde venster
Derde-Wereldland
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Expertise van het opleidingsonderwerp
Gezondheid voor groei
ICT-kennis beoordelen
ICT-kennis vastleggen
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Kennis nemen
Kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken
Kennis van IT-experts evalueren
Mediterrane derde landen
Onderwijsexpertise
Ontwikkelingsland
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van de Europese Unie
Third window
Verregaande kennis van het onderwijsonderwerp
Verregaande kennis van het trainingsonderwerp

Vertaling van "kennis aan derde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
derde doorreisland | derde land van doorvoer | derde transitland

pays tiers de transit


mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]

pays tiers méditerranéens


derde actieprogramma voor de Unie op het gebied van gezondheid (2014-2020) | derde gezondheidsprogramma (2014-2020) | derde meerjarig actieprogramma van de EU op het gebied van gezondheid | Gezondheid voor groei

troisième programme d'action de l'Union dans le domaine de la santé (2014-2020)


derde loket | derde raam | derde venster | third window

troisième guichet


ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren

évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC


ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]




inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


onderwijsexpertise | verregaande kennis van het trainingsonderwerp | expertise van het opleidingsonderwerp | verregaande kennis van het onderwijsonderwerp

formation dans le domaine de spécialité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4) brengen deze gegevens en dat materiaal niet ter kennis van derde Partijen zonder de toestemming van degene van wie deze afkomstig zijn.

4) s'abstiennent de communiquer ces informations et ces matériels à des Parties tierces sans l'accord de l'autorité d'origine.


Op die manier zal het Horizon 2020-programma bijdragen tot het aanpakken van vraagstukken als gezondheid en klimaatverandering en ook tot het opbouwen van onderzoekscapaciteiten en kennis in derde landen.

Le programme "Horizon 2020" contribuera à mener des actions au titre de défis sociétaux tels que la santé ou le changement climatique, en renforçant les capacités de recherche et les connaissances au sein des pays tiers.


Steun zal worden verlegd van technische bijstand naar samenwerking en het delen van EU-kennis met derde landen, onder meer op het gebied van het ontwerp, de exploitatie, het onderhoud en de regulering van kerninstallaties.

L'intervention changera également de forme, passant de l'assistance technique à la coopération et au partage du savoir-faire de l'Union avec les pays tiers, y compris dans les domaines de la conception, du fonctionnement, de la maintenance et de la réglementation des centrales nucléaires.


Om te beginnen moet ten minste één derde van de magistraten Nederlandstalig zijn, ten minste één derde Franstalig terwijl het overige derde wordt bepaald door de verhouding tussen het totaal aantal Nederlandstalige en Franstalige magistraten « volgens het aantal kamers die kennis nemen van de zaken in het Nederlands en het aantal kamers die kennis nemen van ...[+++]

Il fallait tout d'abord qu'au moins un tiers des magistrats fussent néerlandophones et au moins un tiers francophones. Pour ce qui est du tiers restant, tout dépendait du rapport entre le nombre total de magistrats néerlandophones et de magistrats francophones qui était fonction du « nombre de chambres qui connaissent des affaires en français et de celles qui connaissent des affaires en néerlandais ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er worden geen wijzigingen aangebracht aan de regel volgens welke, zowel bij de zittende magistratuur als bij het parket, een derde van de magistraten de kennis van de Nederlandse taal moet bewijzen door hun diploma en een derde van de magistraten de kennis van de Franse taal moet bewijzen door hun diploma.

Il n'est pas touché à la règle selon laquelle, tant au siège qu'au parquet, un tiers des magistrats doivent justifier de la connaissance de la langue française par leur diplôme et un tiers des magistrats doivent justifier de la connaissance de la langue néerlandaise par leur diplôme.


Bij de rechtbank van eerste aanleg, de arbeidsrechtbank en de rechtbank van koophandel die in Brussel zijn gevestigd, moet ten minste een derde van de griffiers het bewijs leveren van de kennis van het Nederlands en moet ten minste een ander derde van de griffiers het bewijs leveren van de kennis van het Frans.

Au tribunal de première instance, au tribunal du travail et au tribunal de commerce dont le siège est établi à Bruxelles, au moins un tiers des greffiers justifient de la connaissance de la langue française et au moins un autre tiers justifient de la connaissance de la langue néerlandaise.


Bij de rechtbank van eerste aanleg, de arbeidsrechtbank en de rechtbank van koophandel die in Brussel zijn gevestigd, moet ten minste een derde van de griffiers het bewijs leveren van de kennis van het Nederlands en moet ten minste een ander derde van de griffiers het bewijs leveren van de kennis van het Frans.

Au tribunal de première instance, au tribunal du travail et au tribunal de commerce dont le siège est établi à Bruxelles, au moins un tiers des greffiers justifient de la connaissance de la langue française et au moins un autre tiers justifient de la connaissance de la langue néerlandaise.


147. erkent dat de overdracht van technologie in het belang van ontwikkeling en met eerbiediging van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen een belangrijk aspect van het Europees handelsbeleid moet zijn, maar erkent eveneens dat de overdracht van Europese hoogtechnologische kennis aan derde landen moet worden gecontroleerd door de Commissie om betere informatie over innovatiepatronen en toekomstige ontwikkelingen te verkrijgen en om oneerlijke concurrentie te voorkomen;

147. reconnaît que les transferts de technologie effectués dans l'intérêt du progrès et de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement doivent constituer un aspect important de la politique commerciale européenne; reconnaît cependant que le transfert à des pays tiers du savoir-faire européen dans le domaine des hautes technologies devrait être surveillé par la Commission afin d'améliorer les informations sur les systèmes d'innovation et les évolutions futures, et d'éviter la concurrence déloyale;


147. erkent dat de overdracht van technologie in het belang van ontwikkeling en met eerbiediging van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen een belangrijk aspect van het Europees handelsbeleid moet zijn, maar erkent eveneens dat de overdracht van Europese hoogtechnologische kennis aan derde landen moet worden gecontroleerd door de Commissie om betere informatie over innovatiepatronen en toekomstige ontwikkelingen te verkrijgen en om oneerlijke concurrentie te voorkomen;

147. reconnaît que les transferts de technologie effectués dans l'intérêt du progrès et de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement doivent constituer un aspect important de la politique commerciale européenne; reconnaît cependant que le transfert à des pays tiers du savoir-faire européen dans le domaine des hautes technologies devrait être surveillé par la Commission afin d'améliorer les informations sur les systèmes d'innovation et les évolutions futures, et d'éviter la concurrence déloyale;


53. verlangt dat de Commissie ervoor zorgt dat het beginsel van wederzijdse erkenning en vrij verkeer van goederen wordt toegepast op genezende en preventieve farmaceutische producten die in de aquacultuur worden gebruikt, de totstandkoming van overeenkomsten inzake uitwisseling van kennis met derde landen bevordert en de invoering van optimale werkmethoden door andere landen en internationale organen aanmoedigt;

53. demande à la Commission d'œuvrer à ce que le principe de la reconnaissance mutuelle et de la libre circulation des biens soit appliqué aux médicaments curatifs et préventifs utilisés dans l'aquaculture, d'encourager la conclusion d'accords de réciprocité avec les pays tiers ayant un grand savoir-faire dans ce secteur et de favoriser l'adoption de bonnes pratiques d'autres pays ou organismes internationaux;


w