Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende tegemoetkoming
De EER-Overeenkomst kent twee pijlers
De Raad kent tariefcontingenten toe
Inkomensvervangende tegemoetkoming
Tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

Vertaling van "kent die tegemoetkoming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Raad kent tariefcontingenten toe

le Conseil octroie des contingents tarifaires


de EER-Overeenkomst kent twee pijlers

approche à deux piliers de l'accord EEE


verdragsluitende staat welks recht niet het in artikel...bedoelde vermoeden kent

Etat contractant dont le droit ne connâit pas la présomption visée à l'article...


tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

allocation pour l'aide aux personnes âgées




inkomensvervangende tegemoetkoming

allocation de remplacement de revenus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. - Toepassingsvoorwaarden Art. 48. § 1. De zorgkas kent de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden toe aan de persoon met een verminderde zelfredzaamheid die ten minste 65 jaar oud is.

1. - Conditions d'application Art. 48. § 1. La caisse d'assurance soins octroie l'allocation pour l'aide aux personnes âgées à la personne à autonomie réduite qui a au moins 65 ans.


Het Controlecomité kent die tegemoetkoming naar goeddunken toe tijdens een periode die eind 1998 afloopt.

Elle est liée au bon vouloir du Comité de contrôle de l'électricité et du gaz et est instaurée pour une période se terminant fin 1998.


Het Controlecomité kent die tegemoetkoming naar goeddunken toe tijdens een periode die eind 1998 afloopt.

Elle est liée au bon vouloir du Comité de contrôle de l'électricité et du gaz et est instaurée pour une période se terminant fin 1998.


De federale overheid kent eveneens de financiële tegemoetkoming toe, bedoeld in het tweede lid, voor een aantal werknemers, tewerkgesteld op basis van een arbeidsovereenkomst of op basis van een statuut, gelijk aan het aantal betrekkingen dat gehandhaafd is onder de betrekkingen die de dag vóór de opheffing van de wedertewerkstellingsprogramma's door een gewest in het kader van die programma's ingevuld waren.

L'autorité fédérale octroie également l'intervention financière visée à l'alinéa 2 pour un nombre de travailleurs occupés dans les liens d'un contrat de travail ou d'un engagement statutaire égal au nombre d'emplois maintenus parmi ceux qui étaient occupés dans les programmes de remise au travail la veille de leur abrogation par une région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor iedere binnen het raam van een arbeidsovereenkomst in een wedertewerkstellingsprogramma geplaatste niet-werkende werkzoekende, kent de federale overheid een financiële tegemoetkoming toe, waarvan het bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit vastgestelde bedrag overeenstemt met een werkloosheidsvergoeding.

Pour chaque demandeur d'emploi inoccupé, placé, dans le cadre d'un contrat de travail, dans un programme de remise au travail, l'autorité fédérale octroie une intervention financière dont le montant fixé par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres correspond à une indemnité de chômage.


Een tweede soort maatregelen kent evenwel aan sommige werklozen toch nog een tegemoetkoming toe tijdens de zelfstandige activiteit.

Un deuxième type de mesures octroient cependant encore une intervention à certains chômeurs au cours de l'activité indépendante.


Op bladzijde 30 van het RIZIV-jaarverslag 2007 lezen we het volgende : " Vanaf 2008 kent het akkoord een tegemoetkoming toe van 1 000 euro ter ondersteuning van de huisartsenpraktijk aan erkende huisartsen die ingeschreven zijn in de wachtdienst, georganiseerd door de erkende huisartsenkring, en die een activiteit hebben die tenminste 1 250 raadplegingen en/of huisbezoeken per jaar bedraagt" .

À la page 30 du rapport annuel de 2007 de l'Inami, on peut lire : « Depuis 2008, l’accord prévoit une intervention de 1 000 euros, dans le cadre du soutien de la pratique de la médecine générale, pour les médecins généralistes agréés inscrits dans le service de garde organisé par le cercle de médecins généralistes agréé, et qui ont une activité d’au moins 1 250 consultations et/ou visites à domicile par an».


Op bladzijde 30 van het RIZIV-jaarverslag 2007 lezen we het volgende : " Ingevolge het koninklijk besluit van 25 februari 2007 kent het RIZIV een financiële tegemoetkoming toe aan de beroepsorganisaties van de geneesheren die representatief zijn zoals omschreven door de medische verkiezingen" .

On peut lire ce qui suit en page 30 du rapport annuel 2007 de l'INAMI : “ Selon l'arrêté royal du 25 février 2007, l'INAMI octroie une intervention financière aux organisations professionnelles représentatives des médecins telles que décrites dans le cadre des élections médicales ”.


- Hoeveel forfaitaire vergoedingen (koninklijk besluit van 6 februari 2003 tot bepaling van de voorwaarden en de modaliteiten overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tegemoetkoming verleent aan de artsen voor het gebruik van telematica en het elektronisch beheer van medische dossiers) zijn er bijgevolg in 2010 uitgekeerd? d) Welke effect kent de verhoging van het budget, opgenomen in het nationaal akkoord, voor het uitbreiden van de huisartsenwachtposten?

- Combien d'interventions forfaitaires ont été accordées dans ce cadre en 2010 (arrêté royal du 6 février 2003 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde une intervention financière aux médecins pour l'utilisation de la télématique et pour la gestion électronique des dossiers médicaux)? d) Quelle incidence a eu l'augmentation du budget, prévue dans l'accord national, en vue de l'extension du réseau de postes de garde de médecins généralistes?


— wettelijke basis en reden van toekenning : artikel 35, BFW — de federale overheid kent aan de gewesten jaarlijkse een financiële tegemoetkoming toe — overeenstemmend met een werkloosheidsvergoeding — voor iedere niet-werkende werkzoekende die in het raam van een arbeidsovereenkomst in een wedertewerkstellingsprogramma wordt geplaatst; de federale overheid kent eveneens deze financiële tegemoetkoming toe voor een aantal werknemer ...[+++]

— base légale et raison de l'attribution : l'article 35 de la LSF — l'autorité fédérale octroie chaque année aux régions une intervention financière -correspondant à une indemnité de chômage- pour chaque demandeur d'emploi inoccupé placé, dans le cadre d'un contrat de travail, dans un programme de remise au travail; l'autorité fédérale octroie également cette intervention financière pour un nombre de travailleurs occupés dans les liens d'un contrat de travail ou d'un engagement statutaire égal au nombre d'emplois maintenus parmi ceux qui étaient occupés dans les programmes de remise au travail la veille de leur abrogation par une région ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kent die tegemoetkoming' ->

Date index: 2021-01-28
w