Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Mitsdien

Vertaling van "kent en daarom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]






ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De auteurs van het wetsvoorstel dat de wet van 30 juli 2013 is geworden, leggen ook uit dat zij twee principes willen combineren : enerzijds, wordt de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank « beoordeeld [...] in het belang van het kind. Daarom moet de bevoegde rechtbank zich dichtbij de woonplaats van de betrokken minderjarige bevinden » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 15); anderzijds, werd, naast dat criterium van territoriale bevoegdheid, erin voorzien, « teneinde de toegang tot justitie te verbeteren (k ...[+++]

Les auteurs de la proposition de loi devenue la loi du 30 juillet 2013 expliquent également qu'ils souhaitent articuler deux principes : d'une part, la compétence territoriale du tribunal de la famille est « conçue dans le sens de l'intérêt de l'enfant en veillant à rendre compétent un tribunal proche du lieu de vie du mineur concerné par les procédures » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 15); d'autre part, parallèlement à ce critère de compétence territoriale, « pour améliorer l'accès à la justice (éviter les frais, une plus grande visibilité du juge compétent, rapidité) et assurer une meilleure ...[+++]


Daarom stelt Touring voor dat veroordeelde overtreders een bijdrage storten in dat Fonds in plaats van het Fonds voor slachtoffers van opzettelijke gewelddaden, dat trouwens grote overschotten kent, zo leer ik uit het antwoord van minister van Justitie Koen Geens op mijn parlementaire vraag hierover.

C'est la raison pour laquelle Touring propose que les contrevenants condamnés versent une contribution à ce Fonds plutôt qu'au Fonds d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence, lequel présente du reste d'importants excédents, ainsi qu'il ressort de la réponse du ministre de la Justice Koen Geens à ma question parlementaire sur ce sujet.


Gewoonlijk kent men voor Belgen die in het buitenland wonen de bevoegdheid toe aan de rechtbank van Brussel, maar die is erg zwaar belast, daarom geven we de voorkeur aan een kleinere rechtbank.

Habituellement, c'est le tribunal de Bruxelles qui est compétent pour les Belges résidant à l'étranger, mais vu la surcharge de travail auquel celui-ci doit faire face, l'on optera de préférence pour des tribunaux de moindre importance.


Daarom is het belangrijk dat de magistraat, die de minderjarige hoort, de omstandigheden kent waarin het kind de verklaring aflegt.

C'est la raison pour laquelle il est important que le magistrat qui entend le mineur connaisse les conditions dans lesquelles l'enfant effectue sa déclaration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat dit wetsontwerp toch wel een aantal belangrijke lacunes kent, vraagt de spreker daarom de organisatie van een hoorzitting met vertegenwoordigers van de Nationale Arbeidsraad voor de toetsing van een aantal fundamentele principes.

Étant donné que le projet présente des lacunes non négligeables, l'intervenant demande que l'on organise une audition avec des représentants du Conseil national du travail en vue d'en confronter le texte à un certain nombre de principes fondamentaux.


Elke beroepsgroep kent echter zijn specifieke kenmerken die dan ook om een specifieke oplossing vragen en daarom stelt de voorzitter voor om met de voorliggende voorstellen te starten.

Comme chaque groupe professionnel a ses spécificités nécessitant des solutions spécifiques, la présidente propose de commencer par les propositions à l'examen.


Australië is gelukkig één grote uitzondering. Het eiland kent geen besmetting door de varroamijt en is daarom een populair exportland van honingbijen naar de Verenigde Staten, wat een opnieuw een risico inhoudt wat betreft de verspreiding van andere ziekten vanuit Australië en de genetische verschraling van de honingbij.

Heureusement, l'Australie constitue une exception de taille; l'île n'est en effet pas contaminée par le varroa, un acarien parasite, et est dès lors devenue un important exportateur d'abeilles mellifères vers les États-Unis, ce qui induit à nouveau un risque de propagation d'autres maladies en provenance d'Australie et de dégradation du patrimoine génétique de l'abeille mellifère.


1. wijst erop hoe belangrijk het is dat de consument de herkomst kent van de levensmiddelen die hij koopt; is daarom verheugd over de binnenkort door de Commissie vast te stellen uitvoeringshandelingen inzake de vrijwillige oorsprongsetikettering voor alle voedselingrediënten; verzoekt de levensmiddelenproducenten op dit punt het initiatief te nemen door te zorgen voor efficiënte traceerbaarheidssystemen en door met het oog op de transparantie nauwkeurige informatie op hun producten te vermelden;

1. souligne l'importance pour les consommateurs de connaître l'origine des denrées alimentaires qu'ils achètent; accueille donc favorablement les prochains actes d'exécution de la Commission sur l'application de l'étiquetage volontaire de l'origine pour tous les ingrédients alimentaires; invite les exploitants du secteur agroalimentaire à prendre l'initiative en la matière en prévoyant la mise en place de systèmes efficaces de traçabilité et en garantissant la transparence par la fourniture d'informations exactes sur leurs produits;


1. acht het zeer toe te juichen dat de Europese Unie als wereldwijde primeur een bindend juridisch kader heeft dat een betere controle op wapenuitvoer mogelijk maakt, ook naar crisisgebieden en landen met een twijfelachtige mensenrechtenreputatie, en noemt het in dit verband verheugend dat Europese en niet-Europese derde landen zich hebben aangesloten bij het controlesysteem voor wapenuitvoer op basis van het gemeenschappelijk standpunt; wijst er echter op dat de acht criteria in de afzonderlijke lidstaten van de EU niet overal even strikt worden toegepast en geïnterpreteerd; dringt daarom ...[+++]

1. applaudit au fait que l'Union européenne dispose d'un cadre juridiquement contraignant, unique au monde, qui améliore le contrôle des exportations d'armements, notamment vers les régions en crise et les pays présentant un bilan médiocre en matière de droits de l'homme, et se félicite à cet égard de la participation de pays tiers européens et non européens au système de contrôle des exportations d'armements établi sur la base de la position commune; constate néanmoins que les huit critères de la position commune sont interprétés et appliqués avec une rigueur différente selon les États membres de l'Union européenne; réclame dès lors u ...[+++]


Ik ben van mening dat deze tekst een dergelijk evenwicht kent en daarom wil ik mijn dank uitspreken aan mijn collega, mevrouw Thyssen, en allen die zich hebben ingespannen voor deze succesvolle richtlijn.

Je pense que ce texte représente un tel équilibre et, par conséquent, je voudrais féliciter ma collègue, M Thyssen, et tous ceux qui ont travaillé au succès de cette directive.




Anderen hebben gezocht naar : daardoor     daarom     die daarom is beschreven     mitsdien     kent en daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kent en daarom' ->

Date index: 2024-06-03
w