Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kerncentrales waarbinnen de bewoners " (Nederlands → Frans) :

Op 27 april 2016 kondigde u in de commissie aan dat de federale regering de straal rond de kerncentrales waarbinnen de bewoners jodiumpillen zullen krijgen om hun schildklier bij een kernongeval te beschermen, zou uitbreiden.

Le 27 avril 2016 vous annonciez en commission que le gouvernement fédéral entendait étendre le rayon autour des centrales nucléaires dans lequel les habitants recevront des pastilles d'iode afin de pouvoir protéger leur thyroïde en cas d'accident.


De perimeter rond de kerncentrales waarbinnen er in geval van een kernramp jodiumpillen zullen worden verdeeld, werd voor ons land tot 100 kilometer uitgebreid.

Aujourd'hui, en cas de catastrophe nucléaire en Belgique, les zones de diffusion des pilules d'iode ont été élargies à 100 km autour des centrales.


Onder subregio wordt verstaan, de zone waarbinnen de bewoners van dezelfde gemeente van de werkloze en van de buurgemeenten zich verplaatsen om te gaan werken, zonder dat deze zone beperkt mag worden tot het ambtsgebied van het werkloosheidsbureau waar de werkloze zijn hoofdverblijfplaats heeft.

Par sous-région, il faut entendre la zone dans laquelle les habitants de la même commune du chômeur et des communes avoisinantes se déplacent pour aller travailler, sans que cette zone puisse être limitée au ressort du bureau du chômage où le chômeur a sa résidence principale.


Onder subregio wordt verstaan, de zone waarbinnen de bewoners van dezelfde gemeente van de jonge werknemer en van de buurgemeenten zich verplaatsen om te gaan werken, zonder dat deze zone beperkt mag worden tot het ambtsgebied van het werkloosheidsbureau waar de jonge werknemer zijn hoofdverblijfplaats heeft" .

Par sous-région, il faut entendre la zone dans laquelle les habitants de la même commune du jeune travailleur et des communes avoisinantes se déplacent pour aller travailler, sans que cette zone puisse être limitée au ressort du bureau du chômage où le jeune travailleur a sa résidence principale».


Onder subregio wordt verstaan, de zone waarbinnen de bewoners van dezelfde gemeente van de werknemer en van de buurgemeenten zich verplaatsen om te gaan werken, zonder dat deze zone beperkt mag worden tot het ambtsgebied van het werkloosheidsbureau waar de werknemer zijn hoofdverblijfplaats heeft.

Par sous-région, il faut entendre la zone dans laquelle les habitants de la même commune du travailleur et des communes avoisinantes se déplacent pour aller travailler, sans que cette zone puisse être limitée au ressort du bureau du chômage où le travailleur a sa résidence principale.


Onder subregio wordt verstaan, de zone waarbinnen de bewoners van dezelfde gemeente van de jonge werknemer en van de buurgemeenten zich verplaatsen om te gaan werken, zonder dat deze zone beperkt mag worden tot het ambtsgebied van het werkloosheidsbureau waar de jonge werknemer zijn hoofdverblijfplaats heeft.

Par sous-région, il faut entendre la zone dans laquelle les habitants de la même commune du jeune travailleur et des communes avoisinantes se déplacent pour aller travailler, sans que cette zone puisse être limitée au ressort du bureau du chômage où le jeune travailleur a sa résidence principale.


Onder subregio wordt verstaan, de zone waarbinnen de bewoners van de gemeente van de jonge werknemer en van de buurgemeenten zich verplaatsen om te gaan werken, zonder dat deze zone beperkt mag worden tot het ambtsgebied van het werkloosheidsbureau waar de jonge werknemer zijn hoofdverblijfplaats heeft.

Par sous-région, il faut entendre la zone dans laquelle les habitants de la commune du jeune travailleur et des communes avoisinantes se déplacent pour aller travailler, sans que cette zone puisse être limitée au ressort du bureau du chômage où le jeune travailleur a sa résidence principale.


Vermeldenswaard is de in artikel 45, eerste lid, onder d), van de Vreemdelingenwet 2000 neergelegde bepaling dat de ambtenaren die belast zijn met het toezicht op vreemdelingen, na het verstrijken van de termijn waarbinnen de vreemdeling Nederland uit eigen beweging dient te verlaten, bevoegd zijn elke plaats te betreden, met inbegrip van een woning zonder toestemming van de bewoner, teneinde de vreemdeling uit te zetten.

Il convient de mentionner la disposition de l'article 45, alinéa 1 , d), de la loi 2000 sur les étrangers, qui prévoit qu'une fois passé le délai dans lequel l'étranger est censé quitter volontairement les Pays-Bas, les fonctionnaires chargés du contrôle des étrangers sont compétents pour pénétrer dans tout endroit, y compris une habitation, sans y avoir été autorisés par l'occupant, en vue d'expulser l'étranger.


3. moedigt zowel de Amerikaanse als de Iraakse autoriteiten aan ervoor te zorgen dat de sluiting van kamp Ashraf gebeurt binnen een rechtskader dat de eerbiediging van de rechten van individuen waarborgt en waarbinnen hun intenties ten aanzien van de bewoners van kamp Ashraf te allen tijde duidelijk zijn;

3. encourage les autorités américaines et iraquiennes à faire en sorte que la fermeture du camp d'Achraf se déroule dans un cadre juridique garantissant le respect des droits des personnes et précisant à tout moment leurs intentions à l'égard des résidents du camp d'Achraf;


De aanhoudende incidenten in de kerncentrale van British Nuclear Fuels (BNFL) in Sellafield vormen een risico voor de gezondheid en het welzijn van de werknemers, de omliggende gemeenschappen en de bewoners van de oostkust van Ierland.

Des pannes incessantes à la centrale nucléaire BNFL de Sellafield menacent la santé et le bien-être des travailleurs qui y sont employés, des communautés riveraines et des habitants de la côte est de l’Irlande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kerncentrales waarbinnen de bewoners' ->

Date index: 2020-12-17
w