Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keuze biedt tussen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. De documenten betreffende de keuze van de cursus godsdienst of niet-confessionele zedenleer of van de vrijstelling van deze cursussen die elk jaar ingediend en ingevuld moeten worden in een officiële inrichting voor lager onderwijs of secundair onderwijs met volledig leerplan of in een inrichting voor lager onderwijs of niet-confessioneel vrij secundair onderwijs met volledig leerplan dat de keuze biedt tussen de verschillende cursussen godsdienst of niet-confessionele zedenleer, worden opgemaakt volgens de modellen opgenomen in bijlage I voor het secundair onderwijs en volgens de modellen opgenomen in bijlage II voor het lag ...[+++]

Article 1. Les documents relatifs au choix du cours de religion ou de morale non confessionnelle ou de la dispense de ces cours à souscrire chaque année dans un établissement officiel d'enseignement primaire ou secondaire de plein exercice ou dans un établissement d'enseignement primaire ou secondaire de plein exercice libre non confessionnel qui offre le choix entre les différents cours de religion ou de morale non confessionnelle, sont rédigés selon les modèles figurants à l'annexe I pour l'enseignement secondaire et selon les modèles figurants à l'annexe II pour l'enseignement primaire.


De minister wil evenwel niet ontkennen dat deze tabel de keuze biedt tussen een termijn van zowel vijf als drie jaar.

Toutefois, il ne nie pas que ce tableau permet de choisir aussi bien un délai de cinq ans qu'un délai de trois ans.


De opleiding biedt de keuze tussen het EOF en de begroting.

La formation offre deux options: le FED et le budget.


5. Een deelnemer biedt zijn cliënten ten minste de keuze tussen de omnibus-scheiding en de vermogensscheiding per individuele cliënt, en deelt hen mee welke kosten en risico’s aan beide opties verbonden zijn.

5. Un participant propose à ses clients au moins le choix entre la ségrégation collective des clients et la ségrégation individuelle par client et les informe des coûts et des risques qui sont associés à chaque option.


Indien men hem de keuze laat tussen een recht dat meer bescherming biedt en een recht dat minder bescherming biedt, zal de professional steeds de regeling kiezen die de consument het minst beschermt.

Si on laisse le choix entre un droit plus protecteur et un droit moins protecteur, le professionnel choisira toujours le régime le moins protecteur pour le consommateur.


Indien men hem de keuze laat tussen een recht dat meer bescherming biedt en een recht dat minder bescherming biedt, zal de professional steeds de regeling kiezen die de consument het minst beschermt.

Si on laisse le choix entre un droit plus protecteur et un droit moins protecteur, le professionnel choisira toujours le régime le moins protecteur pour le consommateur.


Er moet een evenwicht worden gezocht tussen de bescherming die de keuze van de vennootschapsvorm biedt en de bestrijding van het misbruik dat sommigen van deze bescherming maken.

Il faut maintenir un équilibre entre la protection offerte par le choix de la forme d'une société et la lutte contre les abus de cette forme de protection par certains.


Wat betreft de keuze tussen een wijziging van de wet van 19 juli 1991 of een circulaire, is zij van mening dat een wettelijke oplossing meer rechtszekerheid biedt.

Quant à la préférence à donner à une modification de la loi du 19 juillet 1991 plutôt que de lui préférer une circulaire, elle pense qu'une solution législative donne plus de sécurité juridique.


Met de keuze van BAFA wordt het mogelijk synergieën aan te wijzen tussen activiteiten voor uitvoercontrole inzake enerzijds goederen voor tweeërlei gebruik en anderzijds wapens, zodat bijstand in verband met het Wapenhandelsverdrag op passende wijze een aanvulling biedt op bijstand die reeds wordt geboden in het kader van de bestaande programma's voor bijstand bij controle op de uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik en van wapens,

Le choix du BAFA permettra de faciliter le recensement des synergies entre les activités de contrôle des exportations portant sur les biens à double usage et celles concernant les armes, afin que l'assistance concernant le traité sur le commerce des armes complète adéquatement l'assistance au titre des programmes existants en matière de contrôle des exportations de biens à double usage et d'armements,


5. Een clearinglid biedt zijn cliënten ten minste de keuze tussen „omnibusscheiding” en „vermogensscheiding per individuele cliënt” en stelt hen in kennis van de aan elke optie verbonden kosten en beschermingsniveaus als bedoeld in lid 7.

5. Un membre compensateur offre au moins à ses clients le choix entre la «ségrégation collective des clients» et la «ségrégation individuelle par client» et les informe des coûts et du niveau de protection visés au paragraphe 7 qui sont associés à chaque option.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuze biedt tussen' ->

Date index: 2023-06-07
w