139. steunt de regering bij haar inspanningen om de levensomstandigheden van de Roma te verbeteren en de sociale uitsluiting op het gebied van onderwijs, werkgelegenheid, toegang tot openbare diensten en discriminatie in het algemeen te bestrijden; merkt op dat alle b
estuursniveaus zich moeten inspannen om de strategieën en actieplannen ten
uitvoer te leggen; benadrukt dat deze inspanninge
n nog meerdere jaren zullen moeten worden voortgezet; roept d
...[+++]e overheid ertoe op ten volle gebruik te maken van alle door de EU ter beschikking gestelde middelen; dringt er bij de regering op aan de tenuitvoerlegging van de plannen die aan het Europees Parlement worden voorgelegd, te verbeteren; steunt de aanbeveling van de Commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa inzake bepaalde wetsaspecten en de praktijk in verband met de sterilisatie van vrouwen in de Slowaakse republiek; juicht de voorgestelde wijzigingen in de sterilisatiewetgeving toe; 139. souti
ent le gouvernement dans ses efforts visant à améliorer les conditions d
e vie des Roms et à lutter contre leur exclusion sociale en ce qui concerne l'éducation, l'emploi, l'accès aux services publics et la discrimination en général; note que des efforts sont nécessaires à tous les niveaux d’
administration pour mettre en œuvre des stratégies et des plans d’action; souligne que de tels efforts devront être poursuivis sur
...[+++]plusieurs années; invite l’administration à faire tout son possible pour utiliser pleinement tous les moyens mis à disposition par l’UE; invite instamment le gouvernement à renforcer la mise en œuvre des plans présentés au Parlement européen; appuie la recommandation du commissaire en charge des droits de l'homme au Conseil de l'Europe concernant certains aspects de la législation et de la pratique en matière de stérilisation des femmes dans la République slovaque; se félicite des propositions tendant à modifier la législation relative à la stérilisation;