Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het slecht functioneren
Kijken hoe klanten zich gedragen
Kijken naar scènes
Kijken naar video- en filmproducten
Klantgedrag observeren
Klantgedrag volgen
Ongewenste breuk
Oogstverlies
Reacties van klanten observeren
Scènes bekijken
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte oogst
Slechte voeding
Slechte weg
Slechte werking
Storing
Verloren gaan van de oogst
Video- en filmproducten bekijken

Traduction de «kijken we slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte




kijken naar video- en filmproducten | video- en filmproducten bekijken

visionner des produits de production vidéo et cinématographique


klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren

faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients


kijken naar scènes | scènes bekijken

visionner des scènes




verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
betreurt de geringe bijdrage van het vervoer aan de energiebesparing — slechts 3 % als we kijken naar de totale besparingen opgedeeld per sector — ondanks de stabilisering van het personenvervoer en de daling van het goederenverkeer tussen 2005 en 2013 als gevolg van de economische crisis; roept de lidstaten op om het aantal maatregelen voor de vervoersector te verhogen.

déplore que le secteur des transports ne contribue que faiblement aux économies d'énergie, puisqu'il ne représente que 3 % des économies totales réparties par secteur, malgré la stabilisation du trafic des passagers et la baisse enregistrée pour le fret entre 2005 et 2013 en raison de la crise économique; invite les États membres à augmenter le nombre de mesures ciblant le secteur des transports.


14. herinnert met name aan de zeer substantiële toegevoegde waarde van de Unie aan het medisch onderzoek (o.a. onderzoek naar pediatrische en weesgeneesmiddelen) en aan de bestrijding van grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid; betreurt tegen deze achtergrond ten zeerste dat het volksgezondheidprogramma, met een totaalbedrag aan vastleggingskredieten van slechts 62,2 miljoen EUR, wat evenals in vorige jaren, neerkomt op slechts 0,04 % van de vastleggingskredieten in de OB 2016, niet volledig het belang van gezondheid weerspiegelt als iets wat op zichzelf waardevol is en als een voorwaarde om groei te stimuleren; verzoekt de Raad o ...[+++]

14. rappelle notamment la valeur ajoutée particulièrement importante de l'Union dans le domaine de la recherche médicale (recherche de médicaments orphelins et de médicaments à usage pédiatrique, par exemple) ainsi que dans la lutte contre les menaces transfrontières pesant sur la santé; regrette profondément, dans ce contexte, que le programme consacré à la santé publique, dont le montant total des engagements ne s'élève qu'à 62,2 millions d'EUR – ce qui, comme les années précédentes, représente seulement 0,04 % des engagements du PB 2016 – ne reflète pas pleinement l'importance que revêt la santé tant pour elle-même que comme facteur indispensable pour favoriser la croissance; in ...[+++]


Doordat de geografische basis doorgaans samenvalt met het grondgebied van één enkele lidstaat, mogen televisiekijkers slechts kijken naar de wedstrijden die worden uitgezonden door omroepen in de lidstaat waar zij wonen.

Et comme la base territoriale correspond habituellement à un seul État membre, les téléspectateurs ne peuvent regarder que les matchs diffusés par les radiodiffuseurs établis dans l’État membre où ils résident.


Onze partners kijken toe en verwachten dat wij als Europa optreden, niet slechts als 27 afzonderlijke landen.

Nos partenaires nous observent et veulent nous voir agir en tant qu'entité européenne, pas simplement comme 27 pays distincts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij kijken echter slechts zelden naar het feit dat de Europese Unie in de loop van de tijd is veranderd.

Cependant, nous réfléchissons trop peu souvent au fait que l’UE a changé au fil du temps.


Belastingen op financiële transacties zijn in hun vele verschillende vormen slechts een van de vele ideeën die op tafel liggen, en we moeten de hulpmiddelen die de EU en haar lidstaten ter beschikking staan, niet beperken door naar slechts één idee te kijken.

Les taxes sur les transactions financières, sous leurs nombreuses différentes formes, sont une des nombreuses idées proposées, et nous ne devons pas limiter les outils dont disposent l’UE et ses États membres à l’examen d’une idée.


NSAB stelt verder vast dat volgens de BBC in Groot-Brittannië 25 % van de huishoudens geen terrestrische televisie kan kijken door slechte antenne-installaties.

NSAB poursuit en affirmant que, selon la BBC, 25 % des ménages au Royaume-Uni ne peuvent pas regarder la télévision numérique terrestre du fait de la mauvaise qualité des antennes.


Als we bijvoorbeeld onze investeringen in onderzoek naar nieuwe technologieën vergelijken met die van de Verenigde Staten en Japan – ook al kijken we slechts naar de vijftien lidstaten van voor de uitbreiding – dan zien we dat de investeringen van het Europa van de vijftien slechts een derde bedragen van die van de Amerikanen en 30 procent minder dan wat de Japanners hiervoor uitgeven.

S’agissant par exemple des investissements dans la recherche dans le domaine des nouvelles technologies, si l’on compare les États-Unis et le Japon à l’Europe - même l’Europe à quinze avant notre élargissement -, nous voyons que l’Europe à quinze investit seulement un tiers de ce qu’investissent les États-Unis et 30% de moins que ce qu’investit le Japon.


Als we kijken naar de huidige realiteit, dan zien we dat er gemiddeld sprake is van slechts 1,5 procent economische groei en dat er slechts een kwart van de verwachte nieuwe arbeidsplaatsen is gecreëerd - en daarbij gaat het ook nog eens om slecht betaalde arbeidsplaatsen. Dat is het feitelijke probleem.

Considérons la réalité d’aujourd’hui: notre croissance économique est de 1,5 % en moyenne et nous n’avons créé qu’environ un quart des nouveaux emplois espérés - des emplois très mal payés, de surcroît. Voilà le problème fondamental.


Wanneer we kijken naar de gemiddelde prijzen van deze belangrijke scheepstypen in de periode 1997 - 2000, is het duidelijk dat de toegenomen vraag van 1998 tot 1999 en het relatief hoge aantal bestellingen in het begin van 2000 slechts een beperkte positieve invloed hebben gehad op de prijzen.

Un examen des prix de ces types de navires importants au cours des années 1997 à 2000 montre clairement que l'accroissement de la demande de 1998 à 1999 et le nombre comparativement élevé de commandes passées au début de l'an 2000 n'ont eu qu'un impact positif limité sur les prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kijken we slechts' ->

Date index: 2023-01-03
w