Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kind ongewenst werd geboren » (Néerlandais → Français) :

Omdat het kind ongewenst werd geboren — de ouders waren van mening dat het kind nooit geboren had mogen worden — oordeelde de rechter dat een schadevergoeding op zijn plaats was.

Étant donné que la naissance de l'enfant n'était pas désirée — les parents estimaient que l'enfant n'aurait jamais dû naître — le juge a estimé qu'un dédammagement s'imposait.


Voorbeeld 1 : Kind A werd op 5 november 2017 geboren en heeft de Belgisch-Marokkaanse nationaliteit.

Exemple 1 : L'enfant A est né le 5 novembre 2017 et est belgo-marocain.


Voorbeeld 2 : Kind A werd op 5 november 2017 geboren en heeft de Frans-Marokkaanse nationaliteit.

Exemple 2: L'enfant A est né le 5 novembre 2017 et est franco-marocain.


Voorbeeld 3 : Kind A werd op 5 november 2017 geboren en heeft de Congelese-Gabonese nationaliteit.

Exemple 3 : L'enfant A est né le 5 novembre 2017 et est congolo-gabonais.


Voorbeeld : Een eerste gemeenschappelijk kind A werd op 5 november 2017 geboren en heeft de Belgisch-Spaanse nationaliteit.

Exemple : Un premier enfant commun A naît le 5 novembre 2017 et est belgo-espagnol.


Voorbeeld 4 : Kind A werd op 5 november 2017 geboren uit 2 Congolese ouders.

Exemple 4 : L'enfant A naît le 5 novembre 2017 de deux parents congolais.


Door een overgangsmaatregel in de wet van 27 april 1999 konden ouders van wie een kind levenloos geboren werd vóór de inwerkingtreding van de wet binnen één jaar na de inwerkingtreding aan de ambtenaar van de burgerlijke stand vragen dat de voorna(a)m(en) van het kind alsnog werd(en) ingeschreven in de kant van de akte van aangifte van een levenloos geboren kind.

Une disposition transitoire de la loi du 27 avril 1999 prévoyait que, dans l'année de l'entrée en vigueur de ladite loi, les parents dont un enfant est né sans vie avant sa date d'entrée en vigueur pouvaient demander à l'officier de l'état civil que le(s) prénom(s) de l'enfant soi(en)t inscrit(s) en marge de l'acte de déclaration d'enfant sans vie.


Door een overgangsmaatregel in de wet van 27 april 1999 konden ouders, van wie een kind levenloos geboren werd vóór de inwerkingtreding van deze wet, binnen één jaar na de inwerkingtreding aan de ambtenaar van de burgerlijke stand vragen dat de voorna(a)m(en) van het kind alsnog werd(en) ingeschreven in de kant van de akte van aangifte van een levenloos geboren kind.

Une disposition transitoire de la loi du 27 avril 1999 prévoyait que, dans l'année de l'entrée en vigueur de ladite loi, les parents dont un enfant est né sans vie avant sa date d'entrée en vigueur pouvaient demander à l'officier de l'état civil que le(s) prénom(s) de l'enfant soi(en)t inscrit(s) en marge de l'acte de déclaration d'enfant sans vie.


Door een overgangsmaatregel in de wet van 27 april 1999 konden ouders van wie een kind levenloos geboren werd vóór de inwerkingtreding van de wet binnen één jaar na de inwerkingtreding aan de ambtenaar van de burgerlijke stand vragen dat de voorna(a)m(en) van het kind alsnog werd(en) ingeschreven in de kant van de akte van aangifte van een levenloos geboren kind.

Une disposition transitoire de la loi du 27 avril 1999 prévoyait que, dans l'année de l'entrée en vigueur de ladite loi, les parents dont un enfant est né sans vie avant sa date d'entrée en vigueur pouvaient demander à l'officier de l'état civil que le(s) prénom(s) de l'enfant soi(en)t inscrit(s) en marge de l'acte de déclaration d'enfant sans vie.


Is deze wet van toepassing indien het kind levenloos werd geboren vóór 8 januari 2007?

Cette loi s'applique-t-elle si l'enfant mort-né est né avant le 8 janvier 2007 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind ongewenst werd geboren' ->

Date index: 2024-04-29
w