Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinderen rechtstreeks betrokken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Platform Alimentatiefonds vertegenwoordigt meer dan dertig Nederlandstalige of Franstalige verenigingen, die samen het probleem van het niet betalen van de alimentatievorderingen en de gevolgen van die toestand voor vrouwen, eenoudergezinnen, en de rechtstreeks betrokken kinderen aanklagen.

La plate-forme créances alimentaires représente plus de trente associations, néerlandophone ou francophone, rassemblées pour dénoncer le problème du non-paiement des pensions alimentaires et les conséquences de cette situation auprès des femmes, mono-parentales, et des enfants directement concernés.


Wat betreft de noodzaak om een betere rechtsbijstand te organiseren voor jongeren denkt spreekster dat gezien de goedkeuring van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind en gezien de steeds toenemende procedures waarbij kinderen rechtstreeks of onrechtstreeks betrokken worden, het absoluut duidelijk is dat jeugdadvocatuur er moet komen.

En ce qui concerne la nécessité d'organiser une meilleure assistance juridique pour les jeunes, l'intervenante est d'avis que, eu égard à l'approbation de la Convention internationale sur les droits de l'enfant et compte tenu du fait que le nombre de procédures impliquant directement ou indirectement des enfants augmente sans cesse, il est très clair qu'un système d'avocats des mineurs doit être mis en place.


Op dit moment zijn er in meer dan twintig landen wereldwijd naar schatting 200 000 tot 300 000 kinderen rechtstreeks betrokken in gewapende conflicten.

On estime qu’actuellement, 200 000 à 300 000 enfants sont directement impliqués dans des conflits armés, et ce dans plus de 20 pays à travers le monde.


2. De Partijen werken, waar nodig, rechtstreeks of via mondiale, regionale of subregionale organisaties samen en plegen overleg met hun nationale partners, met inbegrip van vrouwenorganisaties en groeperingen die betrokken zijn bij de gezondheid van kinderen, teneinde de ontwikkeling, implementatie en actualisering van hun uitvoeringsplannen te vergemakkelijken.

2. Les Parties coopèrent, selon qu'il convient, directement ou par l'intermédiaire d'organisations mondiales, régionales et sous-régionales, et consultent leurs parties prenantes nationales, notamment les associations féminines et les organisations oeuvrant dans le domaine de la santé des enfants, afin de faciliter l'élaboration, l'application et l'actualisation de leurs plans de mise en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Partijen werken, waar nodig, rechtstreeks of via mondiale, regionale of subregionale organisaties samen en plegen overleg met hun nationale partners, met inbegrip van vrouwenorganisaties en groeperingen die betrokken zijn bij de gezondheid van kinderen, teneinde de ontwikkeling, implementatie en actualisering van hun uitvoeringsplannen te vergemakkelijken.

2. Les Parties coopèrent, selon qu'il convient, directement ou par l'intermédiaire d'organisations mondiales, régionales et sous-régionales, et consultent leurs parties prenantes nationales, notamment les associations féminines et les organisations oeuvrant dans le domaine de la santé des enfants, afin de faciliter l'élaboration, l'application et l'actualisation de leurs plans de mise en œuvre.


De Commissie tracht in samenwerking met het EURES-netwerk doeltreffendere hulp op poten te zetten voor de mensen die rechtstreeks betrokken zij bij de problematiek van door ouders thuis achtergelaten kinderen (mobiele arbeidskrachten) en biedt sollicitanten en hun gezinnen informatie over de levens -en arbeidsomstandigheden in andere EU-landen.

La Commission, en coopération avec le réseau EURES, se concentre sur la façon d’aider au mieux ceux qui sont touchés par le problème spécifique d’enfants laissés au pays par des parents travailleurs mobiles et fournit aux chercheurs d’emploi et à leur famille des informations sur les conditions de vie et d’emploi dans les pays de l’UE.


1 bis Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat werkgevers bij de aanwerving van personeel voor beroepsactiviteiten of georganiseerde vrijwilligersactiviteiten die rechtstreeks en geregeld contact met kinderen behelzen, het recht hebben om overeenkomstig de nationale wetgeving op alle passende manieren, zoals toegang op verzoek of via de betrokken persoon, informatie te vragen met betrekking tot het bestaan van veroordelingen voor één van de in de a ...[+++]

1 bis. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les employeurs, lorsqu'ils recrutent une personne pour des activités professionnelles ou des activités bénévoles organisées impliquant des contacts directs et réguliers avec des enfants, aient le droit de demander des informations, conformément au droit national et par tout moyen approprié, tel que l'accès sur demande ou via la personne concernée, de l'existence de condamnations pour une infraction visée aux articles 3 à 7 inscrites au casier judiciaire, ou de toute mesure d'interdiction concernant l'exercice d'activités impliquant des contacts direc ...[+++]


De wijze van informatieverstrekking, bijvoorbeeld via de betrokken persoon, evenals de exacte inhoud van die informatie en de definitie van georganiseerde vrijwilligersactiviteiten en van rechtstreeks en geregeld contact met kinderen, moeten overeenkomstig de nationale wetgeving worden bepaald.

Les modalités de communication de ces informations, comme par exemple l'accès via la personne concernée, ainsi que leur contenu exact, le sens des activités bénévoles organisées et des contacts directs et réguliers avec des enfants devraient être définis conformément à la législation nationale.


Het is heel belangrijk dat ook die verboden worden aangegeven die verband houden met functies of andere (zakelijke) activiteiten binnen instellingen waarin toezicht op kinderen wordt gehouden of waarin met kinderen wordt gewerkt. Zo wordt voorkomen dat bijvoorbeeld iemand die in een bepaald land voor pedofilie is veroordeeld, toch regelmatig in contact met kinderen kan komen omdat hij in een soortgelijke instelling in een ander land werkt, ook al is hij daar niet rechtstreeks met het toezicht op kinderen betrokken ...[+++]

Il est capital que les interdictions visant des emplois, d'autres activités ou des activités industrielles ou commerciales à l'intérieur d'établissements qui surveillent des enfants ou s'occupent d'enfants soient intégrées afin d'éliminer les situations dans lesquelles par exemple une personne condamnée pour pédophilie dans un pays puisse avoir des contacts réguliers avec des enfants dans l'exercice de responsabilités professionnelles autres que la surveillance d'enfants dans un tel établissement dans un autre pays.


Kindsoldaten zijn voor onze regering een groot probleem: in 44 landen zijn 300 000 kinderen, waarvan sommigen niet ouder zijn dan tien, rechtstreeks betrokken bij conflictsituaties.

Les enfants soldats constituent une problématique importante pour notre gouvernement : dans 44 pays de la planète, 300 000 enfants, dont certains n'ont pas plus de huit ans, participent directement aux conflits.




D'autres ont cherché : kinderen rechtstreeks betrokken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen rechtstreeks betrokken' ->

Date index: 2021-05-11
w