Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Kennis over drugsgebruik
Kennis over het gebruik van bepaalde middelen
Neventerm
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Toerinformatie
Toeristische informatie
Verdrag van Straatsburg

Vertaling van "kinesitherapeuten over bepaalde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


Europees Verdrag over de uitoefening van bepaalde bevoegdheden inzake faillissement door de curator in het buitenland en over de voorlichting van buitenlandse schuldeisers | Verdrag van Straatsburg

Convention de Strasbourg | Convention européenne sur l'exercice à l'étranger de certains pouvoirs par le syndic en matière de faillite et sur l'information des créanciers étrangers


kennis over drugsgebruik | kennis over het gebruik van bepaalde middelen

connaissances sur l’usage des drogues


informatie over de bezienswaardigheden langs een bepaalde route | informatie over rondleidingen rondvaarten ritten en routes | toerinformatie | toeristische informatie

informations relatives aux points d’intérêt | renseignements touristiques | informations relatives aux zones touristiques | informations touristiques


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekrit ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Comité inzake de beroepsopleiding van bepaalde bestuurders van voertuigen voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg

Comité relatif à la formation professionnelle de certains conducteurs de véhicules transportant des marchandises dangereuses par route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar analogie met de verantwoording vermeld in punt 2 hierboven moet inderdaad gesteld worden dat een goede werking van de R.I.Z.I.V.-organen impliceert dat een consensus tussen eventuele gewestelijke stromingen reeds uitgewerkt is nog vóór de beroepsorganisaties van kinesitherapeuten over bepaalde problemen een standpunt innemen in die organen.

Par analogie à la justification mentionnée au point 2 ci-dessus, il faut préciser en effet qu'un bon fonctionnement des organes de l'I.N.A.M.I. implique qu'un consensus entre d'éventuels courants régionaux ait déjà été élaboré, avant même que les organisations professionnelles de kinésithérapeutes prennent position au sujet de certains problèmes dans ces organes.


Niettemin blijft er onduidelijkheid bij bepaalde beroepsgroepen over de draagwijdte van sommige termen, zoals bijvoorbeeld de « bekkenbodemreëducatie » waar vanuit de groep van kinesitherapeuten tal van vragen over worden gesteld.

Pour certaines catégories professionnelles, il subsiste néanmoins un certain flou quant à la portée de termes tels que « rééducation périnéo-sphinctérienne », cette notion ayant déjà donné lieu à maintes questions de la part des kinésithérapeutes.


De geneesheren-directeurs zien erop toe dat de adviserend geneesheren over een paramedische en administratieve ondersteuning beschikken, die naargelang van hun behoeften bestaat uit kinesitherapeuten, verpleegkundigen, paramedische en administratieve medewerkers, personeelsleden van de verzekeringsinstellingen, aan wie zij enkel de opdrachten die zijn bepaald door het Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle ku ...[+++]

Les médecins-directeurs veillent à ce que les médecins-conseils disposent d’un soutien paramédical et administratif composé, selon leurs besoins, d’auxiliaires kinésithérapeutes, praticiens de l’art infirmier, paramédicaux, et administratifs, membres du personnel de l’organisme assureur, à qui ils peuvent déléguer les seules tâches qui ont été définies par le Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux.


De geneesheren-directeurs zien erop toe dat de adviserend geneesheren over een paramedische en administratieve ondersteuning beschikken, die naargelang van hun behoeften bestaat uit kinesitherapeuten, verpleegkundigen, paramedische en administratieve medewerkers, personeelsleden van de verzekeringsinstellingen, aan wie zij enkel de opdrachten die zijn bepaald door het Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle ku ...[+++]

Les médecins-directeurs veillent à ce que les médecins-conseils disposent d'un soutien paramédical et administratif composé, selon leurs besoins, d'auxiliaires kinésithérapeutes, praticiens de l'art infirmier, paramédicaux, et administratifs, membres du personnel de l'organisme assureur, à qui ils peuvent déléguer les seules tâches qui ont été défi nies par le Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geneesheren-directeurs zien erop toe dat de adviserend geneesheren over een paramedische en administratieve ondersteuning beschikken, die naargelang van hun behoeften bestaat uit kinesitherapeuten, verpleegkundigen, paramedische en administratieve medewerkers, personeelsleden van de verzekeringsinstellingen, aan wie zij enkel de opdrachten die zijn bepaald door het Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle ku ...[+++]

Les médecins-directeurs veillent à ce que les médecins-conseils disposent d'un soutien paramédical et administratif composé, selon leurs besoins, d'auxiliaires kinésithérapeutes, praticiens de l'art infirmier, paramédicaux, et administratifs, membres du personnel de l'organisme assureur, à qui ils peuvent déléguer les seules tâches qui ont été définies par le Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux.


Indien het aantal erkende kinesitherapeuten die het recht bekomen om verstrekkingen te verrichten die voorwerp kunnen zijn van een tussenkomst van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen, in één of beide Gemeenschappen niet overeenstemt met de aantallen die in artikel 7, § 2 zijn bepaald, wordt het verschil voor de desbetreffende Gemeenschap naar gelang het geval verdeeld als debet of krediet over één of m ...[+++]

Si le nombre de kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des prestations qui peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ne correspond pas, dans l'une des Communautés ou dans les deux, aux nombres qui ont été fixés à l'article 7, § 2, la différence pour la Communauté en question est répartie selon le cas en crédit ou en débit sur une ou plusieurs des années suivantes.


Zowel in het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 over de medische verkiezingen als in dat van 7 december 1999 over de verkiezingen voor de kinesitherapeuten wordt inderdaad bepaald dat om als representatief te worden erkend de respectievelijke beroepsorganisaties zich statutair moeten richten tot de verstrekkers van ten minste twee gewesten.

Tant dans l'arrêté royal du 8 août 1997 concernant les élections médicales que dans celui du 7 décembre 1999 relatif aux élections pour les kinésithérapeutes, il est stipulé en effet que pour être reconnues comme représentatives, les organisations professionnelles respectives doivent s'adresser statutairement aux dispensateurs d'au moins deux régions.


Artikel 8, § 2 van het koninklijk beluit van 20 juni 2005 zegt: " Indien het aantal erkende kinesitherapeuten die het recht bekomen om verstrekkingen te verrichten die voorwerp kunnen zijn van een tussenkomst van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen, in één of beide Gemeenschappen niet overeenstemt met de aantallen die in artikel 7, § 2 zijn bepaald, wordt het verschil voor de desbetreffende Gemeenschap ...[+++]

Si le nombre de kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des prestations qui peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ne correspond pas à 164, la différence est répartie selon le cas en crédit ou en débit sur une ou plusieurs des années suivantes" (arrêté royal du 20 juin 2005, art. 8, § 2) J'ajoute que la matière aurait été communiquée aux candidats seulement le 19 septembre 2008 par voie de publication au Moniteur belge, ce qui ne laisse que peu de temps au ...[+++]


De geneesheren-directeurs zien erop toe dat de adviserend geneesheren over een paramedische en administratieve ondersteuning beschikken, die naargelang van hun behoeften bestaat uit kinesitherapeuten, verpleegkundigen, paramedische en administratieve medewerkers, personeelsleden van de verzekeringsinstellingen, aan wie zij enkel de opdrachten die zijn bepaald door het Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle ku ...[+++]

Les médecins-directeurs veillent à ce que les médecins-conseils disposent d'un soutien paramédical et administratif composé, selon leurs besoins, d'auxiliaires kinésithérapeutes, praticiens de l'art infirmier, paramédicaux, et administratifs, membres du personnel de l'organisme assureur, à qui ils peuvent déléguer les seules tâches qui ont été défi nies par le Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux.


1. In artikel 43 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, is bepaald: «Wanneer er op nationaal vlak geen overeenkomst bestaat met de vroedvrouwen, de verpleegkundigen, de kinesitherapeuten, de logopedisten en de verstrekkers van prothesen, toestellen en implantaten omdat de overeenkomst niet opgemaakt, niet goedgekeurd of vervallen is, kunnen alle ...[+++]

1. La loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, prévoit en son article 43 que: «Lorsque sur le plan national, aucune convention n'existe avec les accoucheuses, les praticiens de l'art infirmier, les kinésithérapeutes, les logopèdes et les fournisseurs de prothèses, d'appareils et d'implants parce que la convention n'a pas été établie, n'a pas été approuvée ou est devenue caduque, l'ensemble des organismes assureurs et les organisations professionnelles intéressées peuvent négoc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinesitherapeuten over bepaalde' ->

Date index: 2021-02-20
w