Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve klacht
Attest van klacht
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar langs hiërarchische weg
Klacht
Klacht aan de Commissie
Klacht indienen
Klacht inzake bestuurlijke geschillen
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Persoon die in eigen naam handelt
Persoon die voor rekening van de bieder handelt
Vormloze aanvechting

Vertaling van "klacht handelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]


beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]








persoon die voor rekening van de bieder handelt

personne agissant pour le compte de l'offrant


persoon die in eigen naam handelt

personne agissant en son propre nom


persoon die in eigen naam maar voor rekening van ..... handelt

personne agissant en son nom, mais pour le compte de ...


klacht inzake bestuurlijke geschillen

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— De Advies- en onderzoekscommissie beschikt over een voldoende manoeuvreerruimte maar kan de klacht niet behandelen wanneer die behoort tot de bevoegdheid inzake straf- of tuchtrecht van andere rechtscolleges, wanneer de klacht handelt over de inhoud van een rechterlijke uitspraak of nog indien het doel kan worden bereikt via andere gewone of buitengewone rechtsmiddelen.

— La Commission d'avis et d'enquête dispose d'une large marge de manœuvre pour agir mais est toutefois dans l'impossibilité de traiter la plainte lorsque cela relève des compétences d'ordre pénal ou disciplinaire d'autres juridictions, lorsque la plainte porte sur le contenu d'une décision judiciaire ou encore si l'objet peut être atteint par l'application des voies de recours ordinaires ou extraordinaires.


— De Advies- en onderzoekscommissie beschikt over een voldoende manoeuvreerruimte maar kan de klacht niet behandelen wanneer die behoort tot de bevoegdheid inzake straf- of tuchtrecht van andere rechtscolleges, wanneer de klacht handelt over de inhoud van een rechterlijke uitspraak of nog indien het doel kan worden bereikt via andere gewone of buitengewone rechtsmiddelen.

— La Commission d'avis et d'enquête dispose d'une large marge de manœuvre pour agir mais est toutefois dans l'impossibilité de traiter la plainte lorsque cela relève des compétences d'ordre pénal ou disciplinaire d'autres juridictions, lorsque la plainte porte sur le contenu d'une décision judiciaire ou encore si l'objet peut être atteint par l'application des voies de recours ordinaires ou extraordinaires.


Het ontwerp stelt voor die technische vergissing te corrigeren door te bepalen dat de federaal procureur nagaat of de klacht handelt hetzij over een ernstige schending van het internationaal humanitair recht, hetzij over de schending van een andere internationale verdragsrechtelijke bepaling.

Le projet propose de corriger cette erreur technique en précisant que le procureur fédéral vérifie si la plainte porte soit sur une violation grave du droit international humanitaire soit sur une violation d'une autre infraction internationale conventionnelle.


Het ontwerp stelt voor die technische vergissing te corrigeren door te bepalen dat de federaal procureur nagaat of de klacht handelt hetzij over een ernstige schending van het internationaal humanitair recht, hetzij over de schending van een andere internationale verdragsrechtelijke bepaling.

Le projet propose de corriger cette erreur technique en précisant que le procureur fédéral vérifie si la plainte porte soit sur une violation grave du droit international humanitaire soit sur une violation d'une autre infraction internationale conventionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Elke onderneming van de Unie of elke vereniging, met of zonder rechtspersoonlijkheid, die namens een of meer ondernemingen van de Unie handelt en die van mening is dat deze ondernemingen nadelige gevolgen voor het handelsverkeer hebben ondervonden als resultaat van belemmeringen voor het handelsverkeer die zich doen voelen op de markt van een derde land, kan een schriftelijke klacht indienen.

1. Toute entreprise de l’Union ou toute association ayant ou non la personnalité juridique, agissant au nom d’une ou de plusieurs des entreprises de l’Union, qui estime que de telles entreprises ont subi des effets commerciaux défavorables du fait d’obstacles au commerce ayant un effet sur le marché d’un pays tiers peut déposer une plainte par écrit.


1. Iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon en iedere vereniging zonder rechtspersoonlijkheid die handelt namens een bedrijfstak van de Unie die schade meent te hebben geleden door belemmeringen voor het handelsverkeer die gevolgen hebben op de markt van de Unie, kan een schriftelijke klacht indienen.

1. Toute personne physique ou morale ou toute association n’ayant pas la personnalité juridique, agissant au nom d’une industrie de l’Union qui estime avoir subi un préjudice résultant d’obstacles au commerce ayant un effet sur le marché de l’Union peut déposer une plainte par écrit.


In dezelfde optiek van een niet systematische dagvaarding in ontbinding, doch niettemin projectmatige en doelgerichte aanpak, handelt het openbaar ministerie in een aantal parketten op aanwijzen van de kamer voor handelsonderzoek van de rechtbank van koophandel of op eigen initiatief wanneer er een klacht komt wegens fictieve zetel of wanneer in een lopend onderzoek dergelijke vennootschap opduikt.

Dans cette même optique d'une citation en dissolution non systématique, mais d'une approche néanmoins ciblée et par projet, le ministère public agit dans plusieurs parquets sur les indications de la chambre d'enquête commerciale du tribunal du commerce ou de sa propre initiative en cas de plainte pour siège fictif ou lorsqu'une telle société fait surface lors d'une enquête.


De minister antwoordt dat het idee van de bescherming tegen wraakmaatregelen die wordt ingesteld erop neerkomt dat men zo handelt dat in bepaalde omstandigheden na een klacht een daad die a priori in een arbeidsrelatie of in een andere maatschappelijke relatie toegestaan kan zijn, als verdacht wordt beschouwd omdat hij gemotiveerd kan zijn door het feit dat er eerder een klacht is ingediend door de persoon die hem stelt, met als gevolg het principe van de omkering.

Le ministre répond que l'idée de la protection contre les représailles qui est mise en place est de faire en sorte que, dans certaines circonstances, suite à une plainte, un acte qui, a priori, pourrait être licite dans une relation de travail ou dans une autre relation sociale, soit, en raison du fait qu'il pourrait être motivé par le dépôt préalable d'une plainte par la personne qui le pose, considéré comme suspect, avec comme conséquence, le principe du renversement.


Ik zou hier willen benadrukken dat dit verslag niet handelt over de inhoud van de Europese wetgeving maar wel over de manier waarop de Commissie heeft nagelaten een klacht te behandelen. Het enige amendement dat bij dit verslag werd ingediend door de GUE/NGL-Fractie met het oog op het toevoegen van elementen die betrekking hebben op de wet zelf, zullen dan ook niet door mij worden aanvaard.

Je tiens à souligner que ce rapport n'aborde pas le fond du droit européen, mais la façon dont la Commission a omis de traiter une plainte, et je dois donc indiquer que je n'accepte pas l'amendement unique déposé par le groupe GUE/NGL et qui tente d'introduire des éléments relatifs à la loi elle-même.


Dat is erg belangrijk want de kwesties die ter sprake komen in de klacht waarover dit verslag handelt, zijn in feite relevant voor meer dan één lidstaat.

Ceci est très important, dans la mesure où les questions contenues dans la plainte à laquelle ce rapport fait référence sont en fait pertinentes pour plus d'un État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klacht handelt' ->

Date index: 2024-06-27
w