Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klacht tegen belgië » (Néerlandais → Français) :

Klacht tegen België wegens schending van de rechten van de woonwagenbewoners.

Le recours contre la Belgique pour violation des droits des gens du voyage.


1. a) Hoeveel klachten werden in België jaarlijks gedurende de jongste vijf jaar neergelegd tegen websites allerhande? b) Kan u een opdeling opmaken naargelang de aard van de geviseerde websites? c) Gaat het om politieke, dan wel culturele, artistieke of religieuze websites en zo ja, welke? d) Hoeveel seksueel geconnoteerde websites kregen een klacht binnen?

1. a) Au cours des cinq dernières années, combien de plaintes ont été déposées en Belgique contre dese sites web? b) Pourriez-vous les répartir selon la nature des sites web concernés? c) Est-il question de sites politiques, culturels, artistiques ou religieux? Dans l'affirmative, lesquels? d) Combien de sites à connotation sexuelle ont fait l'objet de plaintes?


2. a) Welke maatregelen neemt de overheid om het via internet aanbieden van in België verboden medicijnen tegen te gaan? b) Worden de bedrijven die het product aanbieden, aangeklaagd? c) Wordt er klacht neergelegd bij internationale instanties?

2. a) Quelles mesures les pouvoirs publics ont-ils prises pour lutter contre la vente sur l'internet de médicaments interdits en Belgique? b) Les entreprises qui proposent ces produits sont-elles poursuivies en justice? c) Des institutions internationales sont-elles saisies de ce type de dossiers?


2. De klacht tegen de heer Bogdan Golik, een Pools lid van het EP, heeft betrekking op feiten die zich op het grondgebied van het Koninkrijk België zouden hebben voorgedaan.

2. La plainte déposée contre M. Bogdan Golik, député européen polonais, se rapporte à des faits qui auraient prétendument eu lieu sur le territoire du Royaume de Belgique.


De zaak tegen België volgt op een onderzoek van de Commissie naar de klacht dat de Belgische autoriteiten te veel ruimte laten voor vrijstellingen bij het experimentele gebruik van katten en honden die niet speciaal voor dat doel zijn gefokt.

L'action engagée contre la Belgique résulte d'une enquête menée par la Commission à la suite d'une plainte selon laquelle les autorités belges accordent trop de dispenses en matière d'utilisation expérimentale de chats et de chiens qui n'ont pas été élevés à cet effet.


De Commissie heeft, naar aanleiding van een klacht die bij haar is ingediend door het bedrijf dat in België klantenbindingsprogramma's voor rekening van verschillende producten en diensten aanbiedende bedrijven wilde organiseren, in maart 1999 tegen België een inbreukprocedure ingeleid wegens het beperken van het vrij verrichten van diensten (artikel 49 van het EG-Verdrag).

La Commission, saisie d'une plainte de la part d'une entreprise souhaitant organiser en Belgique des programmes de fidélisation pour le compte de différentes sociétés fournissant des produits et des services, avait ouvert en mars 1999 une procédure d'infraction contre la Belgique pour entrave à la libre prestation des services (Article 49 du Traité CE).


Beide DG's onderzoeken ook een klacht tegen Frankrijk, België, Nederland en Duitsland, en tot slot zijn we bezig met het toetsen van een UMTS-veiling aan de hand van de regelgeving op het gebied van overheidssteun.

Ces deux DG sont également en train d'examiner une plainte contre la France, la Belgique, les Pays-Bas et l'Allemagne et, enfin, nous nous penchons également sur une vente aux enchères UMTS dans le cadre du régime des aides d'État.


Het besluit om tegen België op te treden is genomen naar aanleiding van een klacht dat de Belgische wetgeving het mogelijk maakt een verzoek om informatie zonder toelichting af te wijzen, terwijl in de richtlijn wordt bepaald dat de redenen daarvoor moeten worden vermeld.

La décision relative à la Belgique fait suite à l'examen d'une plainte selon laquelle la législation belge permettrait de refuser implicitement une demande d'information, alors que la directive exige que le refus soit motivé.


Stedelijk afvalwater: de Commissie dient klacht in tegen België bij het Europees Hof van Justitie

Effluents urbains : la Commission décide de saisir la Cour contre la Belgique


De Europese Commissie heeft besloten bij het Europese Hof van Justitie een klacht in te dienen tegen België, omdat deze lidstaat geen gevolg heeft gegeven aan een wijziging van de EG - richtlijn inzake de bescherming van wilde vogels (Richtlijn 79/409/EEG van de Raad inzake het behoud van de vogelstand).

La Commission a décidé de saisir la Cour de Justice d'un recours contre la Belgique pour non respect d'une disposition modifiant la directive communautaire sur les oiseaux sauvages (directive 79/409/CEE du Conseil, concernant la conservation des oiseaux sauvages).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klacht tegen belgië' ->

Date index: 2021-04-29
w