Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klachten werd effectief " (Nederlands → Frans) :

26. Het Comité verklaart de mededelingen onontvankelijk : indien zij anoniem zijn, niet schriftelijk zijn, een misbruik inhouden van het recht om mededelingen te doen of onverenigbaar zijn met de bepalingen van het Verdrag en/of de bijbehorende Facultatieve Protocollen bij het Verdrag, dezelfde aangelegenheid reeds werd onderzocht, manifest ongegrond zijn of onvoldoende zijn gestaafd, indien de aangevoerde feiten zich hebben voorgedaan vóór de inwerkingtreding van het Protocol voor de betrokken staat, de klachten niet werden ingediend ...[+++]

26. Le Comité déclare les communications irrecevables: si elles sont anonymes; ne sont pas présentées par écrit; celles constituant un abus du droit de présenter des plaintes ou qui sont incompatibles avec les dispositions de la Convention et/ou ses Protocoles facultatifs; celles relatives à une question déjà examinée; celles manifestement mal fondées ou encore insuffisamment motivées; si les faits allégués sont avant l'entrée en vigueur du Protocole à l'égard de l'État concerné; les plaintes non présentées dans les douze mois de l'épuisement des voies de recours internes — sauf dans les cas où l'auteur peut démontrer l'impossibili ...[+++]


26. Het Comité verklaart de mededelingen onontvankelijk : indien zij anoniem zijn, niet schriftelijk zijn, een misbruik inhouden van het recht om mededelingen te doen of onverenigbaar zijn met de bepalingen van het Verdrag en/of de bijbehorende Facultatieve Protocollen bij het Verdrag, dezelfde aangelegenheid reeds werd onderzocht, manifest ongegrond zijn of onvoldoende zijn gestaafd, indien de aangevoerde feiten zich hebben voorgedaan vóór de inwerkingtreding van het Protocol voor de betrokken staat, de klachten niet werden ingediend ...[+++]

26. Le Comité déclare les communications irrecevables: si elles sont anonymes; ne sont pas présentées par écrit; celles constituant un abus du droit de présenter des plaintes ou qui sont incompatibles avec les dispositions de la Convention et/ou ses Protocoles facultatifs; celles relatives à une question déjà examinée; celles manifestement mal fondées ou encore insuffisamment motivées; si les faits allégués sont avant l'entrée en vigueur du Protocole à l'égard de l'État concerné; les plaintes non présentées dans les douze mois de l'épuisement des voies de recours internes — sauf dans les cas où l'auteur peut démontrer l'impossibili ...[+++]


4. a) Op hoeveel van de klachten werd een gefundeerd antwoord gegeven binnen 45 kalenderdagen? b) Zijn er naar aanleiding van concrete klachten ook effectief aanpassingen gebeurd op het terrein/in de werking?

4. a) Combien de plaintes ont reçu une réponse motivée dans les 45 jours calendrier? b) Des ajustements ont-ils été effectués sur le terrain/dans le fonctionnement sur la base de plaintes concrètes?


Aan hoeveel procent van de klachten werd effectief gevolg gegeven en hoeveel procent van de klachten werd geseponeerd ?

Quel est le pourcentage de plaintes auxquelles il a été effectivement donné suite et quel est le pourcentage de plaintes qui ont été classées sans suite ?


Aan hoeveel procent van de klachten werd effectief gevolg gegeven en hoeveel procent van de klachten werd geseponeerd ?

Quel est le pourcentage de plaintes auxquelles il a été effectivement donné suite et quel est le pourcentage de plaintes qui ont été classées sans suite ?


2. a) In hoeveel gevallen werd er ook effectief door de inspecteurs klacht ingediend bij de politiediensten? b) Hoeveel klachten hebben uiteindelijk als gevolg gehad dat de daders werden veroordeeld?

2. a) Combien d'inspecteurs ont déposé plainte auprès des services de police? b) Combien de plaintes ont finalement abouti à la condamnation des auteurs?


3) In iedere gemeente waar een veemarkt ligt, werd er een algemeen meldpunt opgericht, waar iedereen terecht kan met klachten, opmerkingen, enz. 4) In samenwerking met de parketten werden de dierenbeulen geïdentificeerd om effectief vervolgd en veroordeeld te worden voor deze daden.

3) Dans chaque commune où il y a un centre de rassemblement, un point de rencontre a été réalisé où le public peut déposer des plaintes ou des remarques, etc. 4) En collaboration avec les parquets, les bourreaux d'animaux ont été identifiés et seront poursuivis afin d'être effectivement condamnés pour ces actes.


Jaartal Aantal gevallen 1995 8 1996 12 1997 13 1998 16 1999 15 2. a) In 42 gevallen werd er door de betrokken sociaal controleurs ook effectief klacht ingediend bij de politiediensten. b) Tot op heden hadden 10 klachten een veroordeling tot gevolg.

Année Nombre de cas 1995 8 1996 12 1997 13 1998 16 1999 15 2. a) Dans 42 cas, une plainte a effectivement été introduite par les contrôleurs sociaux concernés auprès des services de police. b) A ce jour, 10 plaintes ont débouché sur une condamnation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klachten werd effectief' ->

Date index: 2021-02-16
w