Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Klager
Kosten van softwareproducten evalueren
Krediet gedurende de dag
Neventerm
Softwareproducten aanschaffen
Traumatische neurose

Vertaling van "klager gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels


kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het onderhavige geval stelt het Comité I vast dat de klager gedurende een periode van 13 jaar zijn functie op het kabinet van Landsverdediging heeft behouden, hoewel de duur van zijn veiligheidscertificaat was verstreken en hij dus niet over een geldig certificaat beschikte overeenkomstig de geldende regels.

Dans le cas d'espèce, on se trouve donc en présence d'une période de 13 années pendant laquelle le plaignant a conservé ses fonctions au cabinet de la Défense nationale avec un certificat de sécurité périmé et donc non valable aux termes des règles en vigueur.


In het onderhavige geval stelt het Comité I vast dat de klager gedurende een periode van 13 jaar zijn functie op het kabinet van Landsverdediging heeft behouden, hoewel de duur van zijn veiligheidscertificaat was verstreken en hij dus niet over een geldig certificaat beschikte overeenkomstig de geldende regels.

Dans le cas d'espèce, on se trouve donc en présence d'une période de 13 années pendant laquelle le plaignant a conservé ses fonctions au cabinet de la Défense nationale avec un certificat de sécurité périmé et donc non valable aux termes des règles en vigueur.


Verder volgden gedurende de twee eerste weken van maart 42 berichten op de sociale media (Facebook, Twitter, LinkedIn) en werd op het internet een FAQ gepubliceerd om de klager te helpen bij het indienen van zijn aanvraag.

Ensuite, 42 messages ont été publiés sur les réseaux sociaux (Facebook, Twitter, LinkedIn) pendant les deux premières semaines de mars et une FAQ a été publiée sur notre site Internet pour aider le plaignant à introduire sa demande.


De balans is eerder positief: De nieuwe bepalingen met betrekking tot de opsplitsing in twee kolommen van het tableau van vastgoedmakelaars opgesteld bij het Instituut (één voor de bemiddelaars en één voor de syndici) en de nieuwigheden inzake tucht (de mogelijkheid om, in bepaalde gevallen, een vastgoedmakelaar tijdelijk te schorsen gedurende het onderzoek van het tuchtdossier, de eindbeslissing en, mits motivering, de volledige tekst van de beslissing mee te delen aan de klagers, enzovoort) beginnen hun vruchten af te werpen in de p ...[+++]

1. Le bilan est globalement positif: les nouvelles dispositions concernant la scission du tableau des agents immobiliers établi au sein de l'Institut en deux colonnes (une pour les courtiers et une pour les syndics) et les nouveautés en matière disciplinaire (possibilité, dans certains cas, de suspendre temporairement un agent immobilier durant l'instruction de dossiers disciplinaires, de communiquer la décision finale et, moyennant motivation, le texte intégral de la décision aux plaignants, etc.) commencent à porter leurs fruits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor zover de klager niet het voorwerp heeft uitgemaakt van een specifieke of uitzonderlijke methode voor het verzamelen van gegevens sedert meer dan vijf jaar na het beëindigen van de methode, kunnen de klager en zijn advocaat op de griffie van het college gedurende vijf werkdagen op de dagen en uren medegedeeld door het college, een niet geclassificeerd verslag raadplegen dat opgesteld wordt door dit college en volgende elementen bevat :

Pour autant que le plaignant n'ait pas fait l'objet d'une méthode spécifique ou exceptionnelle de recueil de données depuis plus de cinq ans depuis qu'il a été mis fin à la méthode, le plaignant et son avocat peuvent consulter au greffe du collège pendant cinq jours ouvrables aux dates et heures communiquées par le collège, un rapport non classifié établi par celui-ci et comprenant les éléments suivants:


De klager en zijn advocaat kunnen op de griffie van het Vast Comité I, gedurende vijf werkdagen, het dossier raadplegen op de dagen en uren medegedeeld door dit Comité.

Le plaignant et son avocat peuvent consulter le dossier au greffe du Comité permanent R pendant cinq jours ouvrables, aux dates et heures communiquées par ce Comité.


De klager en zijn advocaat kunnen op de griffie van het Vast Comité I gedurende vijf werkdagen op de dagen en uren medegedeeld door het Vast Comité I, het dossier raadplegen. Dit dossier bevat alle ter zake relevante informatie en inlichtingen met uitzondering van die welke afbreuk doen aan de bescherming van bronnen, de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van derden, de classificatieregels bepaald in de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen of de vervulling ...[+++]

Le plaignant et son avocat peuvent consulter le dossier au greffe du Comité permanent R pendant cinq jours ouvrables aux dates et heures communiquées par le Comité permanent R. Ce dossier contient tous les éléments et renseignements pertinents en la matière, à l'exception de ceux qui portent atteinte à la protection des sources, à la protection de la vie privée de tiers, aux règles de classification énoncées par la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité, ou à l'accomplissement des missions des services de renseignement et de sécurité telles qu'elles sont définies aux articles 7, 8 et 11.


22. onderstreept dat het van belang is dat de Commissie de klager gedurende de gehele procedure - en met name in de fase vóór de inbreuk indien de nieuwe methode wordt toegepast - op de hoogte houdt van de inhoud van alle correspondentie met de lidstaten over zijn klacht;

22. souligne qu'il importe que la Commission tienne le plaignant informé du contenu de toute correspondance avec les États membres concernant sa plainte, et ce tout au long de la procédure, en particulier en amont de l'infraction lorsque la nouvelle méthode est appliquée;


Onverminderd de discretionaire bevoegdheid die haar volgens vaste rechtspraak van het Hof van Justitie toekomt, heeft de Commissie uitdrukkelijk erkend dat de klager gedurende de precontentieuze fase bepaalde procedurele rechten heeft.

En effet, sans oublier le pouvoir d'appréciation discrétionnaire que la jurisprudence constante de la Cour de justice reconnaît à la Commission européenne, cette institution accorde expressément aux plaignants des droits procéduraux au cours de la phase pré-contentieuse.


1. spreekt zijn waardering uit voor het werk dat de Commissie op dit terrein heeft verricht, met name de maatregelen met het oog op verbetering van de positie van de klager gedurende de precontentieuze fase van de niet-nakomingsprocedure;

1. félicite la Commission européenne pour le travail accompli dans ce domaine, notamment les mesures entreprises dans le sens d'améliorer les relations avec le plaignant pendant la phase pré-contentieuse de la procédure de l'action en manquement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klager gedurende' ->

Date index: 2021-10-19
w