Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Toevallige maatregelen
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "klantvriendelijke maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


programma van maatregelen tot civiele bescherming

programme de mesures de protection civile


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé




vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

mesures de confiance et de sécurité | mesures susceptibles d'améliorer la confiance et la sécurité | MDCS [Abbr.]


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. benadrukt dat het van cruciaal belang is dat de digitale interne markt wordt geschraagd door een efficiënt en klantvriendelijk betalingssysteem; is ingenomen met de vorderingen van de afgelopen jaren bij het mogelijk maken van toegang, het verbeteren van de concurrentie, het verbeteren van veiligheid en het bevorderen van grensoverschrijdende activiteiten op de markt van betalingsdiensten (bijvoorbeeld door middel van SEPA, de nieuwe richtlijn betalingsrekeningen, de nieuwe regeling inzake afwikkelingsprovisies en de herziene betalingsdienstenrichtlijn); benadrukt dat er de komende jaren aanvullende ...[+++]

12. souligne qu'il est essentiel que le marché unique numérique repose sur un système de paiement efficace et convivial pour les clients; salue les progrès réalisés ces dernières années en termes d'accès, de renforcement de la concurrence, d'amélioration de la sécurité et de facilitation des activités transfrontalières sur le marché des services de paiement (par exemple, par le biais de l'espace unique de paiement en euros, de la nouvelle directive sur les comptes de paiement, du nouveau règlement sur les commissions interbancaires et de la directive révisée concernant les services de paiement); insiste sur la nécessité d'envisager des ...[+++]


Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor mobiliteit en vervoer, zei in dit verband het volgende: "Het nieuwe scorebord is een geweldig instrument dat zichtbaar maakt hoe ver we staan met onze maatregelen om onze vervoerssystemen efficiënter, klantvriendelijker, veiliger en schoner te maken.

M. Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé de la mobilité et des transports, a déclaré à ce sujet: «Le nouveau tableau de bord constitue un outil fantastique qui nous permet de visualiser les progrès accomplis vers des systèmes de transport plus efficaces, plus conviviaux, plus sûrs et plus propres.


Graag had ik van de geachte minister dan ook vernomen welke specifieke voorzieningen of maatregelen de raad van bestuur van de NMBS zal nemen om het parkeerbeleid rond het station van Kortrijk klantvriendelijker te maken.

J'aimerais, dès lors, demander à l'honorable ministre quelles sont les dispositions ou mesures spécifiques que le conseil d'administration de la S.N.C.B. prendra pour faciliter le stationnement des clients à proximité de la gare de Courtrai.


1. Wanneer precies zullen voor elk van die acht probleemgevallen in het kader van de «Quick wins» van het ambitieuze Copernicus-project de vereiste kordate en klantvriendelijke maatregelen worden genomen die onmiddellijk moeten resulteren in zowel versnelde beslissingen over alle geblokkeerde dossiers, in het drastisch slinken van die grote voorraad oude bezwaarschriften als in een grote rechtszekerheid?

1. Dans le cadre des «Quick wins» de l'ambitieux projet Copernic, à quelle date précise les mesures, nécessairement fermes et conviviales, concernant chacun des huit types de problème évoqués seront-elles prises, ces mesures devant se traduire immédiatement par une accélération du processus décisionnel dans le cadre de tous les dossiers bloqués, par la réduction drastique de cet arriéré important et par un accroissement de la sécurité juridique?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van een klantvriendelijk beleid bestaat er een waaier aan mogelijke maatregelen die kunnen worden genomen op het vlak van het management teneinde de continuïteit en de goede werking van een dienst te waarborgen.

A la lumière d'une politique conviviale, il existe un éventail de mesures possibles qui peuvent être prises au niveau du management afin de garantir la continuité et le bon fonctionnement d'un service.


3. Welke andere maatregelen werden genomen (of zullen worden genomen) om het klantvriendelijk imago van het bedrijf verder op te krikken ?

3. Quelles autres mesures ont-elles été prises (ou seront-elles prises) pour continuer à améliorer l'image de convivialité de l'entreprise vis-à-vis du client ?


3. a) Overweegt u op te treden en erover te waken dat de Rijksarchieven op een uniforme, klantvriendelijke en efficiënte wijze toegang verlenen tot de openbare akten? b) Welke maatregelen overweegt u te nemen?

3. a) Envisagez-vous d'intervenir et de veiller à ce que les archives de l'Etat garantissent l'accès aux actes publics de manière uniforme, conviviale et efficace ? b) Quelles mesures envisagez-vous de prendre ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klantvriendelijke maatregelen' ->

Date index: 2024-01-02
w