Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In elkaar klappen bij congestie
Klappen

Traduction de «klappen te verduren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in elkaar klappen bij congestie

effondrement pour cause de congestion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij krijgen, als het gaat om milieu, armoede en gezondheid, de hardste klappen te verduren door de klimaatverandering.

En matière d’environnement, de pauvreté, de santé, ils sont les premiers à souffrir du changement climatique.


Daarbij komt nog dat de visserij harde klappen te verduren krijgt als gevolg van de sterk schommelende olieprijzen en de financiële crisis.

La forte volatilité des prix du pétrole et la crise financière ont exacerbé le problème de la faible résilience économique du secteur de la pêche.


De trawlvisserijvloot heeft met haar hoge brandstofverbruik (en de hogere brandstofkosten) de afgelopen jaren de zwaarste economische klappen te verduren gekregen. Bij zuiniger vaartuigen werd een relatieve verbetering van de rekeningen geconstateerd.

C’est la flotte chalutière, grande consommatrice de carburant, qui a vu sa situation économique se détériorer le plus ces dernières années en raison de l’augmentation du coût du carburant. Les navires utilisant des méthodes plus économes en carburant ont quant à eux bénéficié d’une relative amélioration de leur bilan comptable.


Uit de aard der zaak krijgt de democratie vaak klappen te verduren van de sterkeren.

De par sa nature même, la démocratie est fréquemment mise à mal par les détenteurs du pouvoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name industriële en landbouwregio’s zullen nog forse klappen te verduren krijgen.

La situation dans les régions à vocation agricole et industrielle va encore s'aggraver.


Tot slot meen ik dat het oorspronkelijke voorstel geen enkele maatregel bevat die zich bezighoudt met de specifieke situatie van de perifere landen, waar het concurrentievermogen van de vervoersbedrijven op korte en middellange termijn meer klappen krijgt te verduren dan in de lidstaten van het centrum van Europa.

Enfin, j’ai noté que la proposition initiale ne comprenait aucune mesure qui tienne compte de la situation particulière des entreprises de transport des pays périphériques dont la compétitivité sera, à court ou à moyen terme, plus affectée que celle de leurs homologues des États membres du centre de l’Europe.




D'autres ont cherché : in elkaar klappen bij congestie     klappen     klappen te verduren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klappen te verduren' ->

Date index: 2025-01-26
w